1. Пролог
В Сальвании, королевстве людей, наступила осень. Зарядили дожди, задули прохладные ветры, понемногу стали желтеть листья на деревьях. Только на юге королевства сохранялась хорошая погода. Побережье Южного моря накрыла почти летняя жара. Местные жители шутили, что Осень заглянула к ним, обиделась, что её никто не заметил, и снова ушла.
Эту необычную даже для этих мест погоду тяжелее всего переносили школьники и их учителя. Первые никак не могли переключиться с каникул на учёбу — жара и манящее на прогулку яркое солнце — этому никак не способствовали. Вторые, у которых по пол-урока уходило на то, чтобы успокоить непосед, а все перемены, чтобы предотвратить побеги со школьного двора на волю, к концу дня уставали, как рудокопы в шахтах.
Директор одной из школ небольшого приморского городка входил в свой кабинет, обмахиваясь носовым платком. Проворчав:
— И это только утро, — он бросил тоскливый взгляд на висевший на стене рядом с портретом короля охлаждающий амулет, окончательно и бесповоротно разряженный.
На внеочередную зарядку амулетов средств не хватало. Бюджет обычных, не частных, школ, был, в принципе, довольно скромным. Можно, разумеется, сделать заявку на дополнительное финансирование. Но, даже в случае её одобрения в куче отделов образования: от городского до королевского, деньги придут не раньше зимы.
Директор знал одно средство ускорить этот процесс, неоднократно им использованное — внести в школьную казну личные сбережения, а когда поступят деньги, возместить потраченное. Но накануне жена директора, словно что-то подобное предчувствуя, заявила, что подаст на развод, если муж потратит хоть медную монетку на нужды школы.
Вздохнув, директор признал, что придётся использовать для комфорта в классах и кабинетах эконом вариант: окна. С утра распахнутые настежь, после полудня закрытые и зашторенные.
С улицы через открытое окно донеслись звонкие детские голоса, ученики высыпали во двор во время перемены. Директора этот шум успокоил, значит, всё в порядке. Вот если бы в школе во время перемен стояла тишина, вот тогда да, стоило насторожиться.
Опустившись в кресло, директор позволил себе расслабиться. Почти сразу хрипло зазвенел амулет внутренней связи, который тоже нуждался в наладчике.
— Синьор директор, к вам синьорина Лаура, — проквакало в амулете искажённым голосом секретарши.
— Пусть войдёт, — разрешил директор, но его явно не услышали, тогда он применил более надёжный способ связи, крикнув: — Войдите!
В кабинет вошла учительница младших классов синьорина Лаура. Она, как и её подопечные, пришла первый раз в первый класс, только в качестве учителя. На пятиминутном совещании перед уроками директор подумал, что из всей школы к нему с жалобами на поведение учеников не подошли только учителя первоклассников. Кажется, сглазил.
Молоденькая учительница выглядела растерянной, она и начала речь слегка спутанно:
— Не знаю, что делать. В академии нас учили, что детскую фантазию нужно развивать и поощрять. Но не до такой же степени! Позавчера она сказала, что была в гостях у Повелительницы фей и несколько перемен описывала обстановку дворца. Вчера заявила, что её дедушка министр внутрикоролевских дел, а папа заместитель министра по межрасовым связям. А сегодня… Но вам самому лучше это услышать!
Синьорина Лаура подошла к распахнутому окну, директор встал с кресла и последовал за ней. Прямо под окном кабинета директора, находящегося на первом этаже, расположились первоклашки. Они из-за неопытности ещё не изучили, куда, чьи окна выходят.
На скамейке стояла худенькая девочка с двумя светлыми задорно торчащими косичками и вдохновенно рассказывала сгрудившимся вокруг одноклассникам:
— Мой жених самый красивый! Когда он обращается в дракона, становится просто огромным. Чешуя чёрная с белым, когда он взлетает в небо, кажется, там парит огромная ласточка!
— Или пингвин, — насмешливо добавил вертлявый темноволосый мальчишка и тут же ойкнул.
Стоявшая рядом пухленькая девочка ущипнула его за руку и воскликнула:
— Сам ты пингвин!
Озорник не обиделся, а заковылял, подражая пингвину, которого, похоже, видел в передвижном зоопарке, недавно приезжавшем в городок.
— Так твой дракон летает? — спросил он.
Девочка-рассказчица отрицательно помотала головой, раскинула руки.
— Вот так, — и изобразила полёт, пробежав от одного конца скамейки к другому, после чего крикнула, подняв голову к небу: — Высоко летит дракон!
Одноклассники принялись бегать вокруг скамейки, широко раскинув руки.
— Вот видите, — сказала учительница директору.
Тот вернулся в своё кресло и указал ей на стул напротив.
— Присаживайтесь. Вы так удачно влились в наш учительский круг, синьорина Лаура, что всё время забываю, что вы совсем недавно приехали к нам из столицы.
— А причём здесь это? — спросила синьорина Лаура, слегка покраснев от похвалы.
— Дело в том, что Бьянка Венти, ведь вы именно её имеете в виду? — Учительница кивнула, а директор продолжил: — Так вот, Бьянка не сказала ни слова неправды. Разве что, немного преувеличила в том, что касается жениха. Хотя, вполне возможно, кто-то из одногруппников тёти назвался в шутку женихом, а девочка приняла всё за чистую монету.
— Но разве бывает так, что дети первых лиц королевства учатся… — синьорина Лаура запнулась и ещё гуще покраснела.
— Учатся в обычной провинциальной школе, — продолжил директор, улыбаясь. — В это трудно поверить, но это факт. Два года назад мы выпустили тётю Бьянки, Марию Венти. В этой семье девочки воспитываются в провинции у бабушки, а сейчас и прабабушки, а мальчики в столице у родителей. Такие вот семейные традиции.
— А как же повелительница фей, драконы? Тоже правда? — недоверчиво спросила синьорина Лаура.
— Правда, как бы невероятно это не звучало. Тётя Бьянки Мария учится в Академии Золотого Дракона. Да, да, в самой легендарной академии волшебного королевства Дракорт. Туда стали принимать не только драконов, но и представителей других рас: эльфов, людей, фей. Бабушка Марии синьора Венти открыла в столице Дракорта Фейхолме свою лавку, подозреваю, чтобы иметь возможность навещать внучку. Конечно, она берёт с собой и правнучку. Синьора Венти довольно известная лавочница, у неё целая сеть лавок по всему королевству. Наряды Сальвании. Может, слышали? — спросил директор.
— Мы с матушкой часто покупаем и заказываем одежду в этих лавках, — произнесла синьорина Лаура и задумчиво добавила: — но я не думала…
— Не думали, что такой известный торговец может проживать в провинции? — уточнил директор. — Нашему городку есть чем удивить даже гостей из столицы. К слову, внучка Повелительницы фей вышла замуж за уроженца нашего города. Он управляющий лавкой синьоры Венти в Фейхолме. Внучка Повелительницы учится вместе с Марией, неудивительно, что Бьянка попала в гости во дворец.