Глава «Введение» совсем небольшая, в ней всего три параграфа. В них мы немного поговорим про эту книгу, про ее автора, и про то, как вообще нужно подходить к процессу изучения японского языка. Особенно тщательно освойте рекомендации по организации своего учебного процесса, это многолетний опыт автора, спрессованный в конкретные советы, которые во многом облегчат вам сложный путь начинающего.
Сейчас японская культура популярна как никогда! В связи с этим у многих просыпается желание выучить японский язык. Загоревшись энтузиазмом, люди начинают искать информацию в интернете, расспрашивать друзей, скачивают доступные учебники. И уже на этом этапе желание изучать язык у большей части пропадает. Дело в том, что учебники по японскому на русском языке, которые существуют на данный момент, либо слишком сложные в освоении (слишком много непонятных обычному человеку терминов), либо наоборот слишком простые и поверхностные, которые дают лишь представление о языке, но никак не учат. Существуют хорошие японские учебники, в первую очередь это классический курс Minna no Nihongo, однако там полностью отсутствует вводная часть, да и сами задания немного устарели и требуют объяснений. Обычно новичкам без учителя не разобраться.
Данный учебник (курс Японский Просто) предназначен как раз для того, чтобы человек мог начать серьезно заниматься японским с нуля, без преподавателя. В первых главах рассказывается про все подводные камни, про то, как нужно учить язык правильно, подробно рассматриваются слоговые азбуки. Затем идут непосредственно уроки, в которых упор делается на лексику (новые слова) и грамматику (новые речевые обороты). Все снабжено комментариями, пояснениями и примерами. При этом присутствуют упражнения, чтобы можно было отслеживать, насколько хорошо материал лег в голову. Книга задумана как полноценный самостоятельный учебник, однако ее структура во многом повторяет и адаптирует под русскоязычного читателя японский курс Minna no Nihongo, поэтому использование учебников в тандеме будет вдвойне эффективно. Японский Просто написан обычным, живым языком. Специально для людей, которые интересуются культурой Японии, и при этом не имеют какого-то профильного образования. Студентам-японистам книга также может пригодиться в качестве простого и понятного справочника по грамматике. Освоив материалы данного учебника, и проработав все на практике, можно спокойно записываться на пятый (начальный) уровень международного экзамена по японскому языку Нореку Сикэн.
Всем привет! Меня зовут Андрей, я автор этого учебника, и именно я буду рассказывать вам про японскую грамматику. Жизнь сложная штука, никогда не знаешь куда заведут пути-дорожки. Сейчас я работаю преподавателем японского языка, однако вообще не думал, что буду этим заниматься.
Всю свою жизнь я изучал технические науки: математику, физику, информатику. Когда мне было 20 лет, я впервые заинтересовался Японией и японским языком. Пойдя на курсы, сразу заметил, что в принципе язык дается мне легко, но некоторые моменты все же угнетали. Каждый раз, когда в уроках встречались лингвистические термины, мне становилось грустно. Я знал, что все пойму, если сказать по-простому, но авторы пособий, почему-то, раз за разом отказывались говорить нормально. Приходилось расспрашивать учителя, или самому доходить до истины. Привычка не сдаваться, пытаясь докопаться до сути, появилась у меня со времен увлечения математикой. Людей обычно пугают формулы, но если убрать всю шелуху, то любая, даже самая сложная теорема, становится доступна каждому. С японским языком все точно так же. В данном пособии я попытался убрать все ненужное, чтобы понять японскую грамматику смог любой. Местами прошу извинить меня за слишком уж непринужденный тон, какие-то нелепые сравнения и аналогии, но в бою все средства хороши, и для меня главное, чтобы человек понял, неважно насколько неграмотным при этом буду выглядеть я сам.
Я считаю, что писать книги должен тот, кому есть что сказать, а не тот, кто умеет красиво говорить. И мне есть что сказать. Это пособие родилось не из праздного интереса, оно было необходимо. Изначально, грамматика, представленная здесь, это мои записки «от меня к себе», чтобы на уроке я не забыл, что нужно говорить. Я писал специально так, чтобы сам потом смог прочитать.
Когда вы начнете изучать японский, ничего не бойтесь. Главное – это интерес, все остальное приложится. Освоить язык под силу каждому. Я помогу.
Как изучать японский язык
Путь в тысячу ри начинается с первого шага
Итак, вы решили изучать японский язык. В этом параграфе я расскажу о том, как правильно подходить к этому процессу.
Просто или сложно?
Для начала вы должны понимать, что японский язык – это очень много всего, и изучить его не так просто. Чтобы освоить основы (костяк языка) у вас уйдет примерно один-два года, и еще пару лет потребуется, чтобы отшлифовать свои знания до хорошего уровня. Японисты посвящают всю свою жизнь изучению японского языка, поверьте там есть чему изумиться и после десяти лет погружения. Однако бояться тоже не следует. Японский называют одним из самых сложных языков в мире, но по факту, сложность заключается в том, что просто много всего нужно запомнить. Если подходить к обучению правильно, рассматривать вопросы один за другим, не спешить, вникать в суть, то у вас обязательно все получится. Японский язык очень логичный, и осваивать его конструкции легко.
Что такое Нореку Сикэн и зачем он нужен?
Находясь вне Японии, людям обычно трудно отслеживать свой уровень владения японским языком. Вот вы выучили что-то, вот узнали еще что-то, когда уже можно сказать, что вы знаете японский язык? Специально для этих целей японцы разработал международный экзамен по определению уровня владения японским языком. Он называется Нореку Сикэн, или JLPT (Japanese-Language Proficiency Test). Экзамен проводится в один и тот же день по всему миру, обычно раз в год. Всего существует пять уровней или пять ступеней. На освоение каждой ступени уходит примерно год неспешных занятий. Конечно, если вы изучаете язык прямо в Японии, в языковой школе, то прогресс пойдет быстрее.
N5 – это начальный уровень. Основы языка + самые простые грамматические конструкции. N4 – это уже посерьезнее. Конструкции уровней N5 + N4 составляют базу языка, костяк. N3 можно назвать продвинутым уровнем. Многие конструкции отсюда уже повторяют и дополняют основные. Добравшись до этой ступени, вы уже можете говорить, что знаете японский. N2 уровень владения полу-профи. Его часто требуют при устройстве на работу в японские фирмы. N1 считается уровнем владения носителя языка. Далеко не все японцы смогут сдать его без проблем. Иностранцам, изучающим японский язык, обычно такие доскональные знания не требуются.