Khenchen Thrangu
VIVID AWARENESS
The Mind Instructions of Khenpo Gangshar
Translated and edited by David Karma Choephel
Shambhala
Boulder
2011
By arrangement with Shambhala Publications, Inc (Boulder, Colorado, 80301 USA)
Публикуется по согласованию с издательством «Шамбала Пабликейшнз» (Боулдер, Колорадо, США) и Агентством Александра Корженевского
Издательство выражает глубокую признательность И. Махмудову и А. Сергиенко за бескорыстную помощь в издании книги.
Перевод с тибетского: Дэвид Карма Чопел
Редактор серии «Самадхи» Александр А. Нариньяни
Перевод с английского Ольги Турухиной
© Khenchen Thrangu, 2011
© О. Турухина. Перевод, 2023
© ООО ИД «Ганга». Издание на русском языке, оформление, 2024
С самого юного возраста я любил слушать истории о Кхенпо Гангшаре. Он обладал уникальными характером и мудростью, а его учения сочетают глубинный опыт с полной практичностью. Он был коренным гуру моего отца Видьядхары Чогьяма Трунгпы Ринпоче и важным учителем досточтимого Трангу Ринпоче.
Летом 2001 года мне удалось посетить Тибет. Я побывал в некоторых из тех долин и пещер, где учил Кхенпо Гангшар, и медитировал там. Я размышлял о том, как этот великий мастер тренировал своих учеников в глубинном воззрении дзогчен. Земля Тибета с её снежными вершинами и огромными полями непревзойдённа в своей красоте и суровости. Я был в тех местах, где Видьядхара Трунгпа Ринпоче и Трангу Ринпоче получили самые драгоценные учения, какие только есть в тибетской традиции. Я очень рад, что эта книга «Яркое осознавание. Наставления Кхенпо Гангшара об уме» теперь доступна на Западе, поскольку рост материализма и одержимость сильными эмоциями не только не ослабли со времён Кхенпо Гангшара, но и возросли. Он предупреждал о том, что грядёт время перемен и, чтобы не поддаться соблазну негативного влияния скорости современной жизни, необходимо понимать свой ум. В этом тексте ясно изложен пошаговый процесс, с которого можно начать это путешествие. Представленные здесь наставления одновременно глубокие и простые.
Комментарий, написанный Трангу Ринпоче, – ясный и невероятно проницательный. Нам повезло, что с нами живой ученик Кхенпо Гангшара, овладевший этими учениями и способный не только разъяснить их, но и продемонстрировать, как просветление проявляется в нашем уме и в нашей жизни. Перевод учений – изящный, точный и доступный для понимания. Таким образом, эта книга – превосходная ода Кхенпо Гангшару.
Одним из неотъемлемых атрибутов учений Кхенпо Гангшара являются его наставления о распознавании природы собственного ума. Это не только ведёт к уверенности в собственном фундаментальном состоянии бытия, но и даёт возможность не тонуть в волнах превратностей жизни и оставаться непоколебимыми в своих действиях, постоянно пребывая в состоянии священности. Для этого необходимо понимать мысли и эмоции и уметь точно выявлять континуум мудрости во всех состояниях ума – высоких и низких. Эта несконструированная мудрость присутствует всегда. Это тщательно и безупречно разъясняется как в сущностных наставлениях Кхенпо Гангшара, так и в прекрасном комментарии достопочтенного Трангу Ринпоче.
Кроме того, в этой книге очевидна уникальная нераздельность махамудры и ати-йоги. Эти две глубинные традиции суть одно и то же. Таким образом, данная книга – превосходный спутник для всех, кто движется по пути пробуждения.
Сакъонг Мипам Ринпоче
Февраль 2010 г.
Предисловие переводчика с тибетского
Природа жизни такова, что мы сталкиваемся со множеством разных ситуаций. Бывают периоды, когда всё идёт хорошо. Бывает, что всё не клеится, и тогда мы испытываем неудовлетворённость, боль и даже мучения. Иногда внешне может казаться, что всё хорошо, однако внутри нас нет устойчивого счастья и комфорта. Такова природа сансары, и нам естественным образом хочется испытать облегчение.
Именно поэтому Будда учил Дхарме вообще и наставлениям о природе ума в частности – он учил о том, как перестать направлять внимание вовне, на всё, что нас отвлекает и вызывает негативные реакции, и вместо этого посмотреть внутрь, на яркое и ясное осознавание, то есть на природу нашего ума. Эти наставления передавались от учителя к ученику во многих буддийских традициях, включая махамудру и дзогчен, и время от времени появлялись мастера, адаптировавшие их для своего времени и ситуации. Одним из таких мастеров был Кхенпо Гангшар Вангпо, в середине 1950-х гг. предсказавший сложности, надвигавшиеся на Тибет, и осознавший, что должен передавать эти наставления, чтобы помочь людям, которых вскоре захлестнут волны хаоса. Среди этих людей был Кхенчен Трангу Ринпоче.
Трангу Ринпоче встретил Кхенпо Гангшара летом 1957 года, когда тот посетил монастырь Трангу в Восточном Тибете. Во время своего пребывания там Кхенпо Гангшар даровал эти наставления, являющиеся квинтэссенцией сущностных моментов практики махамудры и дзогчен. Позже они были записаны – сначала в очень кратком варианте, а затем в виде более развёрнутого текста, известного как «Естественное освобождение всего, с чем встречаешься». Поскольку Кхенпо Гангшар представил эти наставления так, что любой человек легко может понять их и применить на практике, они особенно полезны для нашего времени. Хотя среди учеников Кхенпо Гангшара было много великих мастеров, включая Чогьяма Трунгпу Ринпоче и Тулку Ургьена Ринпоче, в живых осталось не так много мастеров, слышавших, как Кхенпо Гангшар произносит эти наставления. Это делает учения Трангу Ринпоче особенно ценными: они – прямая и живая связь между нами и сильным, динамичным мастером, чьи учения принесли пользу огромному множеству людей в сложный период истории Тибета – и не только им.
В 2007 году Кхенчен Трангу Ринпоче четыре раза даровал учения по наставлениям Кхенпо Гангшара об уме. Хотя прежде Ринпоче никогда не учил им, он сказал, что это самые важные учения, которые он получил в своей жизни. Они больше других помогли ему в то время, когда он столкнулся с суровыми испытаниями, и Ринпоче рассказал о том, как они могут помогать другим как в хорошие, так и в плохие моменты. Всё учение было пронизано светом глубокой уверенности Ринпоче в эффективности данных наставлений и его преданностью Кхенпо Гангшару.
Во время каждого учения Ринпоче делал акцент на разных моментах и обращался к разным источникам не только для разъяснения наставлений, но и для того, чтобы показать, как они соотносятся с разными областями буддийского воззрения и практики. Все эти учения объединены в данной книге в целостном и полном изложении. Книга начинается с рассказа Ринпоче об истории и обстоятельствах, в которых Кхенпо Гангшар даровал эти учения, а затем представляет все пункты наставлений Кхенпо Гангшара, включая общие предварительные практики, которые мы выполняем для подготовки, особые предварительные практики исследования того, каков ум, и основную практику покоя в природе ума, а также последующие наставления о принятии в качестве пути всех разнообразных ситуаций, с которыми мы сталкиваемся в своей жизни, благодаря чему мы можем взрастить своё распознавание природы ума и не дать преходящим обстоятельствам жизни и смерти сокрушить нас. Опираясь на различные области буддийской философии, цитируя по памяти, а также повторяя слова крупных мастеров и великих текстов (не все источники этих цитат было легко найти), Ринпоче даёт простые и ясные разъяснения, чтобы сделать эти наставления одинаково полезными как для новичков, так и для опытных практикующих.