Ростислав Корсуньский - Ярость демона. Выпускник

Ярость демона. Выпускник
Название: Ярость демона. Выпускник
Автор:
Жанры: Попаданцы | Боевое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Ярость демона. Выпускник"

Ростислав Корсуньский – российский писатель-фантаст, автор нескольких циклов книг, в основном работающий в жанре боевого фэнтези.

Представляем третий роман его цикла «Ярость демона», который называется «Выпускник». На далекой планете правили демоны, но однажды пришел внешний враг, который был сильнее, и уничтожил владык. Однако в живых остался сын демонов-правителей, который был заключен в капсулу Вечности и отправлен на Землю. Так сложилось, что Раэш – так звали мальчика – оказался на свободе. Но участь его на нашей планете незавидна – выполнение черновых работ, рабство, гладиаторская арена. Судьба не слишком баловала героя. Пока однажды он не встретил девочку со схожей судьбой. Теперь он не один, и друзья осуществляют дерзкий побег.

Пройдя через разлуку и испытания, Раэш и Айвинель нашли друг друга, но не всем нравится их союз. Родители Айвинель узнают о второй сущности Раэша, а враги устраивают охоту на счастливую пару. За счастье придется сражаться с коварным и беспощадным врагом.

Бесплатно читать онлайн Ярость демона. Выпускник


Глава 1

Британская Империя, город Гастингс

Британию Бранчох выбрал по той простой причине, что дирижабль, который теперь принадлежал Союзу Племен, был приписан к этой стране, а его капитан и владелец являлся подданным британской короны. Еще одним немаловажным фактором было то, что в этой стране к тем, у кого полно золота, относятся хорошо. А уж этого добра у жрецов Супайче было очень много. Выдавать себя он решил за жителя Ацтекской Империи, пожелавшего некоторое время провести в этой стране. Третьим фактором, повлиявшим уже на то, что Бранчох лично направился на поиски, был тот факт, что он очень тесно сроднился с ключом – знаком его господина. Поэтому сейчас легким ментальным воздействием он мог убрать подозрения у подавляющего большинства людей и даже магов. Кроме этого, он чувствовал направленный интерес к своей персоне. И, наконец, в-четвертых: сам артефакт после слияния полностью скрывал в нем признаки жреца. Конечно, если Бранчох начнет творить заклинания, то маги почувствуют, с какой энергией он работает, но вот ощутить его присутствие, как это происходило ранее, – уже нет. Более того, ментальные техники он мог использовать без ограничений. И сейчас очень жалел, что их народ знал очень немного, так как ментальные маги других стран совсем не спешили рассказывать кому-либо о своих умениях.

Начать поиски Смит, капитан дирижабля, советовал со столицы, поскольку там, в специальном хранилище, хранились ценные артефакты, книги и свитки. Еще в Лондоне находился музей древностей, где было выставлено много находок, которые не считались ценными, а на самом деле могли являться таковыми. Но, к сожалению, на посадочных площадках столицы могли приземляться только пассажирские дирижабли, а также дирижабли знатных родов. Поэтому они высадились в городе Гастингсе.

Выйдя из воздушного судна, Бранчох, как и должно быть согласно легенде, направился в местный банк, где убедился в правдивости слов капитана. Служащий, узнав количество золота, которое путешественник хочет обменять, сразу направил его в отдельную кабинку. Там ему не только произвели обмен, но и сделали карту туриста. Выбрав лучший отель города (с тем же названием) Бранчох заказал там, тем не менее, номер среднего класса. И только вечером, после отдыха, он решил начать поиски. Вошел в жреческий транс, и…

Его изумлению не было предела: город окутывала некая дымка, на которую откликалось его нутро жреца. Это была энергия не жертвоприношений, нет. Нечто другое, но непосредственно связанное с его господином. Означало это одно: замóк, ключ от которого висит у него на груди, находится именно здесь. Причину подобного явления он объяснить не мог, да и не задумывался особо на эту тему. Для него главным было то, что местные жители в какой-то степени приобщены к Супайче, а значит, работать с ними будет легче, особенно после постройки зиккурата. Он начал перебирать в памяти завербованных людей, и, к своему удивлению, понял, что именно из этой страны никого нет, словно люди не желали вредить Союзу. Но это не играло никакой роли, поскольку Бранчох решил лично заняться постройкой зиккурата и найти здесь будущих жрецов. Но позже, так как сейчас у него другие намерения.

Бранчох снова вошел в жреческий транс и попытался почувствовать связь с вещью господина. Но безрезультатно. Причину он понял почти сразу: та непонятная дымка, которая должна ему помочь быстрее приобщить местных жителей к Супайче, в данном случае скрывала, а точнее – растворяла в себе место нахождения третьего артефакта. Хотя у жреца была уверенность, что вблизи он его обязательно почувствует. Эта причина побудила его быстрее поехать в столицу страны.

Для путешествия Бранчох нанял магомобиль, потому что тот может остановиться по первому его требованию. Он же весь путь собирался проехать в жреческом трансе в надежде, что почувствует вещь. Но, к его разочарованию, ничего не произошло. Присутствовал даже определенный бонус: в столице плотность непонятной дымки его господина была выше.

А на следующий день «турист» ощутил огромнейшую радость – у дворца местных правителей он почувствовал нечто, зовущее его. Этот день и следующий он потратил на то, чтобы определить нужное место, обойдя поместье несколько раз. Оно оказалось в дальнем конце здания и, скорее всего, в подвале. Охранялся королевский замок очень хорошо, у стражников наверняка имеются амулеты от ментальных воздействий, да и маги должны быть. Но ему необходимо только добраться до замка, и проблемы исчезнут. Он чувствовал, что это – последняя часть чего-то грандиозного, и после того, как ключ будет вставлен в замок, все проблемы решатся. Главное – дойти до места хранения.

Поэтому на следующий день он направился к дворцу с сильнейшим желанием добраться до цели. И каково же было разочарование верховного жреца, когда он ничего не почувствовал. С огромным трудом ему удалось сдержать гнев, но пара мужчин шарахнулись от него, словно увидели нечто жуткое. Предстоящие поиски обещали быть долгими.

Британская Империя, город Лондон, королевский дворец

Профессор британского университета откинулся на спинку стула, с изумлением глядя на результаты своей работы. Будучи еще студентом, он очень сильно увлекся древностями – и артефактами, и письменностью. Позже это вылилось в профессию, и в данный момент он являлся лучшим знатоком древней и древнейшей письменности. А также одним из лучших дешифровщиков. И уже более пяти лет занимался расшифровкой работ великого Мерлина. Этот чародей оставил после себя много различных записей, и всего пять – в зашифрованном виде. Если первые находились в дневниках, то зашифрованные маг записывал на специальном пергаменте. К сожалению, он не оставил никаких намеков на ключ дешифратора, поэтому никому до сего момента так и не удалось расшифровать их.

Последние полтора года он жил в специальной сокровищнице, где хранились магические артефакты, собранные со всего мира. Где-то они покупались, где-то выменивались, но чаще всего просто воровались. Короне требовалось расшифровать работы именно Мерлина, создавшего несколько мощных ментальных артефактов. А сейчас необходимость в ментальных амулетах и артефактах – как защитных, так и атакующих – неукоснительно возрастала. Долго, очень долго – целых три года он занимался расшифровкой и, наконец-то, это произошло. Вот только профессор совершенно не был рад этому событию.

Все дело в том, что еще пять лет назад ему попалась часть древней рукописи, которую он сумел расшифровать и прочитать. Если некоторые выражения можно было интерпретировать по-разному, то основная мысль была однозначна. Те, кто носят на себе изображенный там знак, приносят огромную беду. Потом эта рукопись куда-то делась, но рисунок намертво отложился в памяти профессора. И он никак не думал, что встретится с ним снова. Хотя стоит сказать, что во время расшифровки бумаг у него постоянно присутствовало чувство чего-то знакомого, суть которого ему никак не удавалось поймать. И только полностью расшифровав записи, он понял, в какой последовательности и каким образом необходимо соединить те небольшие фрагменты, нарисованные на листах. Оказалось, что все записи составляют одно целое. В конце описывался артефакт, на котором их можно увидеть, а также указывалось, как его активировать.


С этой книгой читают
Неожиданное спасение проживающими в этом мире представителями расы дель’фий’ин, исчезнувшей в его родном мире, предоставило Раэшу шанс выжить. А также попытаться выполнить непонятное требование представителя еще одной расы разумных, который помог ему спастись. Вот только внезапно начавшаяся инициация, проходящая совсем не так, как дома, должна была привести к смерти. Но…
На мир, в котором очутился последний потомок рода Хилл’Са’Арэш, надвигается тьма. Древний Бог, которого тысячелетия назад изгнали, вернулся. По его воле в этот мир пришли самые жестокие его создания, владеющие магией смерти, о которой здесь почти ничего не известно. Раэш с Айвинэль пытались помешать ему и попали под воздействие проклятия высшего существа, от которого нет спасения. Но…
Ростислав Корсуньский – российский писатель-фантаст, автор нескольких циклов книг; в основном работает в жанре боевого фэнтези. Представляем в аудиоформате книгу «Узник», открывающую его цикл «Ярость демона».На далёкой планете владычествовали демоны, но однажды появился внешний враг, который был сильнее, и уничтожил их. В живых остался только сын демонов-правителей – мальчик по имени Раэш. Его заключили в капсулу Вечности и отправили на Землю. Ра
Продолжение книги "Ниока: Фламберг. Вторая жизнь". Главный герой – второй принц Кайларт Фламберг, что по сей день считается мёртвым. Юный Кайл уже достиг совершеннолетия и поступает в самую престижную академию империи. Но не для учёбы и обустройства своего будущего, а для того, чтобы вычислить информатора самой зловещей гильдии за всю историю империи и отомстить за смерть своей матери. Дополнительной целью является приобретения связей в высшем об
Безобидное посещение подругами выставки арт-объектов обернулось, для одной из них, авантюрным приключением, изменившим всю ее дальнейшую жизнь.
Знакомые улицы, родной язык, до ужаса похожие люди… Но почему на карте мира так мало государств, планету атакуют агрессивные насекомые, девочка-подросток отрывает курам головы голыми руками, а я медленно теряю моральные ориентиры и превращаюсь в межпространственного воришку? Эх, чего уж теперь: с волками жить – по-волчьи выть!
Серия: «Максим Иволгин».«Зеркальный мир» – седьмая книга о приключениях Макса в параллельных мирах.Одно лишь неправильное слово вставленное Вильгельмом в заклинание, изменило всё происходящее, которого никто не ожидал.Когда Максим вновь очнулся в своей лодке на озере, он так и не смог ничего вспомнить, из тех всех событий, что с ним приключились.
Собираясь в отпуск с подругой, Ника и представить себе не могла, что случайная встреча с прошлым перевернёт все планы на отдых, и ей придётся так много заново пережить. Но вот уже воспоминания волна за волной сменяют друг друга, вызывая то улыбку, то слёзы. Именно в такие моменты понимаешь ценность настоящей дружбы и силу истинных чувств. Может быть, эта встреча – не просто воля случая, а шанс осознать свои ошибки и начать новую жизнь?
Данная книга является второй из серии фото-поэтических книг.Стихотворение написано после прочтения послания преподобного Серафима Вырицкого «От Меня это было».Фотографии, использованные в книге, из личного архива автора.
«В глуби веков» хронологически продолжает книгу Л. Воронковой «Сын Зевса» и раскрывает читателям одну из интереснейших, знаменитых и тем не менее загадочных страниц мировой истории.Позади остались юношеские подвиги Александра. Теперь он великий полководец Александр Македонский, с огнем и мечом идет по дальним странам, проложив свой путь от Македонии до глубинных индийских царств. Вся бурная, противоречивая, наполненная событиями жизнь полководца
«Моя жизнь» – автобиографический роман, документально-поэтическое повествование, написанное Марком Шагалом, великим художником, чья жизнь волей исторических сдвигов разделилась между Витебском и Парижем, между Россией и Францией. Перевод на русский (исправленный для настоящего издания) принадлежит Наталье Мавлевич, лауреату премии «Мастер».