Судно замедлило ход. Береговой бриз гнал нам навстречу мелкую рябь, обломки льдин и редкие барашки волн – всё остро холодное и противное нашему приближению. Залив, казалось, остывал на глазах, и воздух его замерзал и сковывал всякое движение, даже ветер вдруг сжался и стих, когда мы повернули в сторону ледника.
Берег смотрел на нас глазом воды, сине-зелёным, настороженным и предупреждающим.
– Он следит за нами, – заметил третий помощник.
– Кто? – Чиф1 повернул голову.
– Берег.
– Ты ещё скажи, что он открыл глаза от нашего приближения?
– А что?
Третий принял вызов:
– Я читал, что в Якутии мамонтёнок почти ожил, когда его раскопали археологи.
– И побежал?
– Нет, – третий стушевался, – ноги разморозились, а головы у него не было.
– Ты не путай север с югом – здесь пингвины, а не мамонты, – улыбнулся чиф.
На мостике четверо: капитан, два помощника и матрос. Звуков судового двигателя не слышно – только лёгкая вибрация под ногами. Звуки моря обрезаны контуром рубки – только горсть жестких снежинок в лобовые иллюминаторы бросил шквальный порыв, и они побежали по стеклу, шурша и подпрыгивая, как живые. Разговаривали в полголоса, будто дома:
– Температура воздуха быстро падает, – заметил третий помощник, – было минус двенадцать, а теперь – двадцать. Почему?
– Ледник. – Произнёс капитан одно слово, считая объяснение исчерпывающим.
Чиф глянул на эхолот и произнёс успокоительно:
– Дно ровное, как линия горизонта. Эхолот показывает 92 метра.
– Ледник проутюжил и выровнял. – Капитан посмотрел на горизонт, будто там это было видно, и пояснил кратко: – Здесь он сползает с берега, касается дна и колется ледяными полями, скользя в океанское плавание.
– Дистанция до берега две мили, – доложил старпом.
На мостик поднялся начальник экспедиции, услышав последнюю фразу, спросил капитана:
– Может, нам не надо подходить ближе? Расхождения берегов на картах до шести миль2, будто они живые и ползают. Это не опасно?
– Не употребляйте незнакомых слов, сэр, – капитан снисходительно покачал головой, – это вредно.
– Капитан второго судна ближе трех миль к берегу не подходит. Соблюдает Кодекс3 предосторожности.
– Безопасности.
– Да, точно. Разведчиков высаживаем на катер, к берегу они идут сами.
– Что вы говорите? Трёх человек в резиновой лодке вверяют воле волн? Странная предосторожность, вы не находите?
– Почему?
– Шлюпку на воде и в сотне метров не всегда увидишь, а на дистанции трех миль она для нас потеряна. Это, уважаемый, отсутствие хорошей морской практики, а не Кодекс безопасности.
– Им платят за риск.