Бонни-Сью Хичкок - Запахи чужих домов

Запахи чужих домов
Название: Запахи чужих домов
Автор:
Жанры: Книги для подростков | Современная зарубежная литература
Серия: Red Violet. Задержи дыхание
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "Запахи чужих домов"

Действие романа разворачивается в 70-х годах прошлого века на Аляске. Жители городка Берч-Парк не задумываются о том, что где-то в мире бывают не холодные и не темные зимы, а лето – не обязательно вечный полярный день.

У Руфи есть секрет, который она не сможет скрывать вечно. Дора мечтает найти надежный дом после пережитой травмы. Элис хочет танцевать на сцене, но вынуждена помогать отцу на рыболовецком судне. А Хэнк и его братья планируют побег.

Четыре истории сплетутся в одну – историю земли полуночного солнца.

Роман вошел в 50 лучших книг для подростков по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки.

Бесплатно читать онлайн Запахи чужих домов


Bonnie-Sue Hitchcock

The Smell of Other People’s Houses


Текст печатается по изданию: Хичкок Б-С. Запахи чужих домов. М.: Манн, Иванов и Фербер, 2020. 256 с.


Все права защищены.

Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.


© Bonnie-Sue Hitchcock, 2016

© Издание на русском языке, перевод, оформление. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2022

* * *

Моей бабуле, которая, к счастью, совсем не похожа на бабушку из этой книги


Дорогие читатели!

В детстве мы мало знаем о том, что превосходит наш собственный опыт. Вот как это было в моем случае: я выросла на Аляске и понятия не имела, что где-то бывают не холодные и не темные зимы и что лето – это не обязательно вечный полярный день. Я не знала, какой вкус у фруктов, за исключением тех, что хранятся в жестяных банках. Я думала, что хвастаться и говорить о себе запрещено детям во всем мире. О том, что ты не обязательно автохтон[1], если родился на Аляске, я узнала примерно в том же возрасте, что и Лилия, одна из героинь моей книги.

Я встречала людей, которые приезжали на Аляску из разных мест, и меня даже немного обижало то, что они начинали романтизировать нашу жизнь, ни в чем не разобравшись. Когда я стала журналистом, не могла понять, почему новостные агентства за пределами Аляски не пускают в эфир мои репортажи о проблемах образования или о домашнем насилии, но охотно передают сообщения о лосе, выскочившем на дорогу. Казалось, что Аляска – это какая-то диковинка, а не реальное место с живыми людьми. Мне постоянно говорили: «Тебе надо ненадолго уехать. У тебя нет представления о том, что считается нормальным».

Так оно и было. Мне пришлось уехать, чтобы написать «Запахи чужих домов». Я начала книгу, когда жила в Новой Зеландии, а закончила в Колорадо. Я стала понимать, чем Аляска отличается от других мест и почему у меня было такое расплывчатое представление о том, что находится за пределами родного штата. Но еще важнее, что именно вдали от дома я смогла создать образы Элис, Руфи, Доры и Хэнка, четырех главных персонажей моей книги, и точнее описать, каково это – взрослеть на Аляске. Оба моих ребенка выросли на рыбацкой лодке, их взросление во многом похоже на взросление Элис, так что они ценят тяжелый труд и умеют чувствовать настоящую красоту. Я знала девушек, похожих на Руфь, которые находили утешение в доброте незнакомцев; знала и парней, которые, как Хэнк и его братья, были готовы пожертвовать всем ради лучшей жизни. Будучи журналистом, я чувствовала свою беспомощность, когда встречала таких девочек, как Дора. Их слишком много, и я никогда не смирюсь с этой несправедливостью. Конечно, людей, похожих на моих персонажей, можно встретить в любом уголке планеты, но я пишу о том месте, которое знаю лучше всего, – об Аляске.

Я надеюсь, что для вас, дорогие читатели, эта книга станет открытой дверью чужого дома, войдя в которую вы ясно ощутите, каково быть тем, кто там живет. Добро пожаловать в «Запахи чужих домов». Для меня большая честь поделиться этими историями с вами.

Бонни-Сью Хичкок

Пролог. Как было раньше. Руфь, 1958–1963 годы

Я не могу перестать вспоминать о том, как было раньше. Как отец охотился, чтобы нас прокормить. Как он подвешивал тушу оленя в сарае, чтобы заготовить мясо, и как разъезжались оленьи ноги с копытами, напоминающими пуанты балерины, когда отец вспарывал зверю живот. Я сотни раз видела, как он срезает мясо. Я до сих пор слышу, как лезвие ножа царапает кость. Самое вкусное мясо со спины оленя, я его обожала, а у папы получалось срезать его так же красиво, как у мамы завязывать бантики на подарках. Он нес свежее мясо в дом голыми руками, и весь путь от сарая до кухонной раковины, начищенный мамой до блеска линолеум был усеян капельками крови.

Иногда папа приносил в миске еще теплое оленье сердце и разрешал мне его потрогать. Я прикасалась к нему губами и целовала мягкую розовую плоть, надеялась почувствовать пульсацию, но сердце уже не билось. Мама, уткнувшись отцу в шею, смеялась и называла его Даниэлем Буном[2], а он запускал окровавленные пальцы ей в волосы. И родители начинали вальсировать по кухне. Мама была из тех людей, кто ставит букетики диких цветов в бутылки из-под виски. Люпины и наперстянки на кухне, сирень в ванной. Мама пахла как моховая трясина после ливня и оставалась красивой даже с кровью в волосах.

Мой мольберт стоял на кухне, так что я могла смотреть, как мама готовит мясо, и рисовать, одетая в балетную пачку, которую папа привез мне из очередной поездки во внешний мир. К пачке прилагались подходящие по цвету розовые пуанты, которые я не снимала, даже когда ложилась спать. Мама надевала на меня одну из больших папиных фланелевых рубашек, чтобы я не испортила свой любимый наряд. Рубашка на мне свисала до пола; длинные рукава были подвернуты много раз и напоминали пышные булочки с корицей. Я пыталась найти такой оттенок красного, который был бы похож на цвет крови в маминых волосах, смешивала все краски, но каждый раз получала коричневый.

Папа часто говорил слова, которых я не понимала, например, что «если присвоят статус штата, то мы рискуем потерять права на охоту» и что «федералы все испортят». Мой пятилетний мозг думал, что статус штата – это такая новая машина с очень большим капотом. Я не знала, кто такие федералы, папа объяснил, что это люди, которые будут решать, сколько оленины и лосося нам можно есть. Мамин живот вырос и округлился, и даже я понимала, что это предвещает появление еще одного едока. Папа поднимал мамину рубашку и целовал раздувшийся живот так же, как я целовала оленье сердце.

– Ты целуешь живот, потому что он больше не бьется? – спрашивала я отца. Мамин живот был белым, как брюхо оленихи.

– Конечно, бьется, – отвечал он. – Не переживай.

Оказалось, что статус штата – это не новая машина, а что-то важное, и папе, чтобы попытаться это остановить, пришлось лететь в Вашингтон – туда, где «нужно показывать паспорт, когда сходишь с самолета и где никто не охотится и не рыбачит», – и ему пришлось купить новые туфли, чтобы пойти на встречу и рассказать, почему жители Аляски не хотят присвоения статуса штата. Некоторые люди этого хотели, но они не были папиными друзьями.

Папа рассказал мне, что жители Аляски не слишком заботятся о том, что происходит в Вашингтоне, но большинство очень огорчилось, когда «люди из внешнего мира» стали принимать решения за нас. Я не знала, кто были эти люди из внешнего мира, и надеялась, что никогда-никогда их не повстречаю.

Потом пришло письмо – на марке был флаг с кленовым листом; когда мама читала его, бумага в ее руках тряслась. Я видела, как беззвучно шевелятся ее губы, и понимала, там было что-то плохое. Мама упала, схватившись за живот, и стала издавать звуки, которые я слышала только от диких зверей в дремучем лесу.


С этой книгой читают
Продолжение бестселлера «Многогранники». Для всех, кто любит трогательные молодежные романы.Со стороны может показаться, будто у нее есть все, о чем может мечтать девочка-подросток. Но на самом деле ей нужно лишь одно: чтобы парень, которого она любит всю свою жизнь, ответил ей взаимностью. Только сердце Ромы занято, и, судя по всему, у них с Машей все серьезно. Неужели Лялька так и останется для него всего лишь младшей сестренкой друга? Нет, она
Светлый и добрый роман, который поднимает проблемы отцов и детей, дружбы, предательства, самопринятия, преодоления травм и комплексов.Что делать, если враг твоего лучшего друга становится для тебя кем-то особенным?Маша, девушка из простой семьи, учится в престижном столичном вузе. И хотя Маша не вписывается в блестящий мир «золотых деток», ее лучший друг Димка – один из них. Димка намеренно игнорирует однокурсников, предпочитая всем общество Маши
Отэм и Финн были неразлучны с самого детства, но потом что-то изменилось. Или, может, это они изменились? Теперь Финн – один из самых популярных парней в старшей школе, а Отэм нашла новых друзей и встречается с лидером отщепенцев. И тем не менее каждый раз, когда они пересекаются, Отэм не может избавиться от ощущения неправильности происходящего и растущей, ноющей мысли о том, что, возможно, всё могло сложиться по-другому. Что Отэм и Финн должны
Двенадцать учеников выпускного класса лицея. Каждый из них живет своей жизнью и не особенно ладит с другими. Но тридцать дней в горном шале, куда везет их профессор Эльпиди, должны изменить все. Без внешней связи, наедине с природой… Смогут ли они пережить этот месяц? Высказать друг другу то, что давно наболело, узнать самих себя и даже, возможно, обрести любовь?..Для кого эта книгаДля тех, кто хочет получить от прочтения сильные эмоции.Для покло
Какую цену вы можете заплатить, что бы вернуть любимого человека? Трудно ответить, не так ли? Это рассказ заставит задуматься о том, стоит ли вообще кому-то причинять боль…
На севере небосвода, недалеко от Полярной звезды, есть Планета гномов. На ней живут маленькие весёлые гномики. Они делают себе дома из арбузов и тыкв, а лодки из кокосовых орехов. У гномиков всегда много дел, а ещё с ними постоянно происходят разные забавные истории. Вот и сейчас гномы решили отправиться на поиски Розового кита.Вы уже знакомы с девочкой Алес и динозавриком Крылохвостиком? Тогда вас ждут новые увлекательные приключения. Ведь Алес
Долгожданная новинка от автора повести «В поисках мальчишеского бога» – и на ее страницах снова Север.Пете двенадцать лет, еще полгода назад он и не знал про такой спорт, как русский хоккей. Когда вместе с одноклассниками он пытается собрать команду в заброшенном поселке на берегу холодного океана, трудности не заставляют себя ждать: и место неудачное, и на коньках никто не умеет стоять, и формы ни у кого нет… Скоро должен состояться чемпионат, к
Невыдуманные юные герои этих новелл оказались в трудных обстоятельствах: вчера еще дети, а сегодня почти преступники. Жизнь не просила их предъявить аттестат зрелости, прежде чем начать испытывать на прочность. Так хочется верить, что для них еще можно что-то сделать и изменить их судьбу. Или уже поздно? И кто, собственно, эти люди, на участие которых можно рассчитывать? Дорогой читатель, на тебя мы тоже надеемся. Судьбы людей меняет только наше
Когда время становится отрицательным… всегда начинается другая жизнь. Начинается что-то не менее важное, чем было до, во время, после…
Можно ли изменить судьбу, как это сделать и следует ли вообще что-то исправлять? А если все мы участвуем в эксперименте? И насколько близко человечество к своему провалу? Ответы на эти и множество других вопросов автор попытался изложить в психологической драме, внедрив в сюжет немного приключений, мистики, использовав простые человеческие инстинкты и накопленную поколениями мудрость, которая зачастую остается за пределами нашего осознания, прост
Юная Соня, обращенная против воли, становится на путь Альфы. Коварство родного дяди делает ее изгоем. Соня вынуждена идти у него на поводу, чтобы получить долгожданную свободу. Она построила план, как выжить среди враждующих кланов и намерена бороться до конца. Но неожиданная встреча в лесу меняет все, на что рассчитывала юная альфа. Ей открывается возможность в корне изменить свою судьбу. Получить жизнь, о которой она и не мечтала. Но все не так
Первая любовь разбила мое сердце, сломала мою жизнь - я оказалась очередным трофеем самоуверенного мажора. В восемнадцать лет я потеряла все. Но научилась терпеть и ждать. На что способна женщина, которую предали и бросили? На изощренную месть. Десять долгих лет я мечтала о ней. Вот только смогу ли довести ее до конца? Ведь вопреки здравому смыслу я все еще люблю его.