Софи Джордан - Запретные желания

Запретные желания
Название: Запретные желания
Автор:
Жанры: Короткие любовные романы | Зарубежные любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2017
О чем книга "Запретные желания"

Нокс – грубый и жестокий парень, но невинная Брайя не в силах устоять. Его глубокие голубые глаза, кажется, пробивают ее насквозь, вселяя желание и страсть. Но они не могут быть вместе: Брайя – медсестра в тюрьме, а Нокс – заключенный. Вопреки всему, судьба дарит им шанс быть вместе. Брайя сама не понимает, как впустила его в свою жизнь, в свою постель… От его мускулистого тела исходит опасность и жестокость. Но она не в силах противостоять страсти. Запретные желания движут ими и запутывают и манят своей сладостью и неизвестностью…

Бесплатно читать онлайн Запретные желания


© Sharie Kohler, 2016

© Chris Cocozza, обложка, 2017

© Hemiro Ltd, издание на русском языке, 2017

© Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», перевод и художественное оформление, 2017


Это вымышленная история. Имена, персонажи и события – плод писательского воображения или использованы в творческих целях. Любое сходство с реальными событиями, местами и лицами, как живыми, так и покойными, является случайным.

* * *

Посвящается Стейси Кейд, которая отвечает на все адресованные мне звонки и благодаря которой все становится на свои места…


Глава 1

Ее ожидания полностью подтвердились: это здание действительно внушало страх. Стены массивного трехэтажного строения были бесцветно-бежевыми. Не успела эта мысль прийти ей в голову, как Брайар поняла: слово «бежевый» исключает слово «бесцветный». Бóльшая часть ее гардероба была бежевого цвета. Бежевые туфли. Бежевые брюки. Возможно, она одевалась старомодно, но это было именно так. Сейчас, когда Брайар смотрела на это здание сквозь стекло автомобиля, ей казалось, что солнечные лучи не могут проникнуть за электрифицированное ограждение, отороченное кольцами колючей проволоки, и проскользнуть мимо угрюмых сторожевых вышек с вооруженными охранниками. Возле этих стен заканчивалась жизнь. По спине Брайар пробежал холодок, когда она вспомнила о том, что ей придется туда войти.

Они подъехали к воротам и остановились у проходной. Доктор Уокер поговорил с дежурным охранником и вручил ему документы. Тот тщательно изучил их и спустя несколько секунд поднял глаза, скрытые за сверкающими стеклами очков. Брайар попыталась ему улыбнуться, но от изучающего взгляда и бесстрастного выражения лица охранника ей стало не по себе.

В блестящих стеклах его очков она увидела собственное отражение. Свои непокорные волосы девушка, как обычно, собрала в хвостик и, по крайней мере на первый взгляд, выглядела вполне профессионально. Увидеть ее вьющуюся шевелюру можно было только сзади.

Охранник вернул документы.

– Доктор Уокер, мисс Дэвис, следуйте по указателям к административному зданию.

– Спасибо.

Доктор Уокер дружелюбно помахал охраннику рукой и поехал дальше по извилистой дороге, как будто они отправлялись на загородную прогулку, а не приближались к тюрьме строгого режима. Лорел сказала Брайар, что она сошла с ума, согласившись на это предложение, и та уже начинала думать, что, возможно, ее сестра права.

– Брайар, ты уверена, что хочешь это сделать?

Услышав вопрос, девушка моргнула и оторвала взгляд от тюремного здания с маленькими окошками, напоминающими множество темных пустых глаз. Доктор Уокер смотрел на нее с пониманием.

– Да, конечно.

Он снисходительно улыбнулся, и Брайар почувствовала себя ребенком, которого только что уличили во лжи. Он знал, что она сказала неправду, но почему-то предпочел промолчать об этом. Вероятно, доктор Уокер просто был рад тому, что она приехала с ним сюда. В конце концов, Брайар была единственной из медсестер, кто откликнулся на его просьбу о помощи.

Доктор Уокер припарковался на стоянке для сотрудников, и они вышли из машины, окунувшись в испепеляющую жару. Он нажал кнопку на брелоке, и «БМВ» прерывисто загудел у них за спиной.

Войдя в тюрьму, они остановились у очередной проходной перед двумя охранниками, снова предъявили документы, и доктор Уокер расписался в журнале. Зажужжав, скользнула в сторону дверь. За ней их уже ожидал краснолицый надзиратель.

– Добро пожаловать в исправительное учреждение «Девилс Рок», – сказал он, сунув большие пальцы за тяжелый ремень униформы. – Я офицер Ренфроу.

Мужчина был в хорошей физической форме, его широкая грудная клетка сужалась к стройной талии. Его вид заставил Брайар приободриться. Она почувствовала себя еще увереннее, взглянув на ключи, рацию, наручники, дубинку и пистолет, прикрепленные к его ремню. Похоже, Ренфроу был готов к любым неожиданностям. «В отличие от меня», – подумала Брайар и попыталась сглотнуть комок, прочно обосновавшийся у нее в горле.

– Я провожу вас на МСП – на медико-санитарный пункт, – пояснил он, увидев вопрос в ее глазах, и сделал знак следовать за ним.

Доктор Уокер зашагал за офицером, стуча по бетонному полу каблуками модельных туфель. Обутая в теннисные туфли Брайар, ступая беззвучно, замыкала шествие.

Для поездки в тюрьму она выбрала фиолетовую униформу, которая показалась ей наиболее бесформенной. Бóльшая часть ее костюмов были розовыми или в цветочек. Не то чтобы Брайар могла похвастаться телом сирены, но это место кишело опасными мужчинами, которые редко видели представительниц слабого пола. Разумнее будет не подчеркивать свою женственность. Во всяком случае, девушка так считала.

Они миновали еще две жужжащие двери. Брайар озиралась по сторонам. Из каждого угла на них смотрели камеры видеонаблюдения. Промелькнуло бесстрастное лицо шагающего навстречу охранника… Наконец они остановились у третьей двери. Ренфроу нажал несколько кнопок на панели, и тяжелая стальная дверь отъехала в сторону. Офицер, доктор Уокер и Брайар шагнули в крытый переход, протянувшийся над двором, заполненным заключенными в белой униформе.

Девушка судорожно втянула воздух. Ей показалось, что она находится на съемочной площадке. Вот только эти люди не были актерами. Все происходило по-настоящему.

Она присмотрелась внимательней. Заключенные тренировались, используя для этого примитивные снаряды. Несколько человек играло в баскетбол. Еще двое пинали друг другу футбольный мяч. Некоторые просто слонялись из угла в угол, курили, болтали, собравшись в группы. Сидели. Стояли.

В толпе расхаживали десятки надзирателей. Их коллеги наблюдали за происходящим со смотровых вышек. Трое заключенных сидели на скамье, отбивая ладонями и ногами какой-то ритм. Их голоса разносились по двору. Вокруг них сгрудилось несколько человек, кивающих в такт.

– А вы не боитесь, что они используют гири и прочее оборудование в качестве оружия? – спросил доктор Уокер, остановившись и указывая на площадку со спортивными снарядами.

Офицер Ренфроу посмотрел вниз.

– Это закрытая территория. Сюда впускают ограниченное число заключенных. Начальник тюрьмы считает, что праздность более опасна.

Доктор Уокер кивнул.

– Прогрессивный человек этот ваш начальник.

– Знаете поговорку о безделье, из-за которого дурь в голову лезет?

– Разумеется, – снова кивнул доктор Уокер.

Их присутствие не осталось незамеченным. Даже издалека Брайар чувствовала любопытные взгляды заключенных, смотревших на нее горящими глазами. Заминка длилась всего мгновение, которое показалось ей вечностью. По шее девушки скатывались капли пота и стекали по спине между лопаток. Не было еще и десяти утра, но уже стояла невыносимая жара.


С этой книгой читают
Чтобы избежать брака с нелюбимым деспотом, леди Клара идет на хитрость. Солгав, что беременна от другого, она уезжает в Шотландию, где хочет скрыться от нерадивого жениха. Она решает: лучше быть в изгнании и одиночестве, но свободной. Однако долго оставаться одной Кларе не суждено. Встреча с молодым красавцем, наследником древнего рода Хантом Мак-Лареном не выходит у нее из головы. Он покорил ее душу и сердце. Статный, элегантный и невероятно заг
Грасиэла, герцогиня Отенберри, – дерзкая красавица испанских кровей. Она поступает так, как велит ей сердце, чем шокирует общество. Где это видано, чтобы порядочная женщина рискнула отправиться в известный лондонский клуб удовольствий и разврата? Всего на одну дикую ночь с незнакомцем, который сможет исполнить все ее тайные желания. Но страсть мимолетной связи – лишь маска, за которой Эла прячет глубокие чувства к лорду Стрикленду. Лорд также отч
Когда-то Сет не ответил на любовь Джейн, потому что был увлечен ее сестрой. Сердце девушки было разбито, и она согласилась выйти замуж за другого. Брак их продлился недолго, и теперь молодая вдова – прислуга в доме родных мужа. Она мечтает вырваться из этого плена и однажды тайком убегает на бал-маскарад, где скрывает лицо под черным домино. Там женщина встречает Сета. Красавец очарован таинственной незнакомкой и ради ее поцелуя готов забыть обо
Вдова Мередит Брукшир испытывает противоречивые чувства к своему деверю Николасу Колфилду. Ей кажется, что этот грубый и высокомерный распутник пойдет на все, лишь бы вновь выдать ее замуж. Но почему от нечаянных прикосновений обоих охватывает неутолимое желание? Этот соблазн сводит с ума, заглушая голос разума. Однако никто из упрямцев не желает сдавать своих позиций. Кажется, состязанию строптивых, в котором ненависть переплелась с любовью, а я
Жизнь, как дорога. На этой дороге множество поворотов и разных встреч. И огромный подземный мегаполис видел множество интересных и невероятных историй. В этом подземном царстве кипит такая же жизнь, как и в наземном мегаполисе, где за кирпичными стенами прячется радость и боль, встречи и расставания – переплетение судеб. И кто знает, что ожидает нас, пройдя через турникет: просто интересное путешествие или судьбоносная встреча…
Подруга попросила посидеть с ее ребенком? Конечно! Что в этом такого? Можно и помочь матери-одиночке, которая одна пытается справиться с ребенком и решить бытовые дела. Но что делать с тем, что подруга использует всех вокруг и пытается устроить свою личную жизнь, пока кто-то сидит с ее малышом? Все решает случайная встреча.
Всех нас ведет путь. У каждого он свой. Пройти его можно лишь однажды, и назад дороги нет…Можно лишь оглянуться…
«Не живёт любовь в метро, там только шумные вагоны», – поёт солист группы "Мёртвые дельфины" Артур Ацаламов.Андрюша с этим не согласен. Метро помнит всё: зарождение каждой любви, мысли, идеи. Он думает об этом, когда под взглядом незнакомки вспоминает последние слова матери. Метро помнит всё: каждый переломный момент в миллионах жизней, каждую слезу сожаления и искреннюю улыбку. Даже сквозь года.
Александру предложили подработать, поучаствовать в научном эксперименте в качестве испытуемого. Молодой человек думает, что эксперимент компьютерно-психологический, что попадает он в виртуальную реальность, имитирующую Ленинград 30-х годов прошлого века. Но на деле всё оказывается гораздо серьёзнее и гораздо страшнее. Исследователи исходят из самых благородных побуждений, хотят сделать наш мир лучше – но вот какой ценой? Похоже, цена эта никого н
Роман гуманиста и сатирика Уильяма Теккерея "Георги" в переводе Инны Бернштейн красноречиво показывает, что миром по-прежнему правят жестокие деспоты Ганноверской династии королей, о чьих угодничестве, снобизме и ханжестве ходят легенды, и никакого "примирения с действительностью" не бывает. Стихотворение "Георги" приводится в переводе Эльги Линецкой.
Современная история женщины из России, сюжет основан на реальных событиях начала двадцать первого века. События романа затрагивают тему разновозрастной любви когда в ходе нелегкого пути героини – писательницы, она встречается с немалым количеством препятствий…
Рассказ о человеке, который настолько боялся темноты, что решил всю жизнь провести в самолете, летя за светом Солнца.