Ксения Шмелёва - Зазеркалье. Потерянное дитя

Зазеркалье. Потерянное дитя
Название: Зазеркалье. Потерянное дитя
Автор:
Жанры: Книги про волшебников | Любовное фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Зазеркалье. Потерянное дитя"

Многие думают, что ложь во благо – это спасение. Но что делать, если маленькая тайна может перевернет жизнь с ног на голову?

Марисабель Маттсон пыталась жить мирную жизнь с бабушкой и единственной подругой Карлой в маленьком городке Германии, пока одна злаполучная ночь не разделила ее жизнь на до и после. То что считалось вымышленным становится явью, а самые страшные кошмары вырываются на свободу, готовясь натолкнуть героиню на выбор пути и познания себя.

Зазеркалье скрывает в себе новый мир, странных существ и магию, овладеть которой предстоит не одной Марисе.

Зачем мне знать все эти тайны?

Я мог бы быть тем, кем я был.

Но, вдруг граница будет стёрта

За ней сидит огонь и пыл.

Теперь я полон, словно чаша,

И все плескается внутри.

Меня сжигает свой же факел

Я смерть, я жизнь, я враг зимы.

Бесплатно читать онлайн Зазеркалье. Потерянное дитя


Зазеркалье. Потерянное дитя


Когда рождается свет, рождается и тьма. Они созданы для того, чтобы сохранять баланс и гармонию в наших душах.


Пролог

Вы когда-нибудь задумывались, как устроено человеческое сознание? Думали, почему при каждой попытки совершить, что-то новое и необузданное наш мозг рисует определенные границы, через которые нельзя заступить? Почему каждый раз, когда мы хотим раздвинуть двери разума и пройти через эту невидимую стену страха нас вворачивает обратно на то место, с которого все начиналось?

Когда мы дотрагиваемся до огня, то резко одергиваем руку. Нейроны нашего мозга посылают импульсы в ту часть тела, которой больше всего угрожает опасность, чтобы поскорее избавиться от полученной боли. Но, если я скажу, что этой опасности просто на просто не существует. Что если, боль – это всего лишь еще одна граница нашего сознания, иллюзия, созданная нами ради того, чтобы не переступить ту самую черту неизвестного? Человечество испокон веков останавливал страх. Все что является неизведанным – является опасным.

Мне как-то один раз сказали: «Сожги границы своего сознания. Открой разум для огня и воспламени все на своем пути».

Каждая попытка сделать это обрывалась самым простым и естественным ощущением скорой смерти, ведь борьба со своими страхами это ни что иное, как казнь. Казнь третьей руки, которая сопровождала тебя на протяжении всей сознательной жизни, закрывая своей большой ладонью твои глаза. Слепость дарит напускное чувство стабильности и привычности, из-за чего начинает казаться, будто все под контролем. Ты думаешь, что можешь распоряжаться своим временем и возможностями так как считаешь нужным, но если этого выбора априори нет? Что если, ты делаешь это не потому что хочешь, а потому что нужно так сделать? Ответ всегда и везде один ─ страх.

Все из нас хотя бы раз слышал фразу: «Чтобы побороть страх, нужно посмотреть ему в глаза». Наверное, вам может показаться, что это достаточно простая фраза. Ее смысл более, чем доступен и понятен для каждого из нас. Раньше я тоже так считала, пока не посмотрела в глаза собственного страха.

Я отрубила третью руку, запустив механизм своих собственных глаз, которые теперь видят и знают больше, чем я могла себе представить.

Подумай дважды, прежде сжечь границы своего сознания, ведь там может оказаться далеко не то, что ты ожидал увидеть.


Глава 1: «Шанс на счастье»


Твои старанья не напрасны

Душа внутри решила так,

Что будь вокруг не все подвластно

Любовь была, как миф баллад.


Солнечный свет обволакивал каждый кирпичик пролетающих мимо домов и заведений, деревья окрасились в пламенно-красные и оранжевые цвета, а в голубом небосводе порхали стаи птиц, стараясь как можно быстрее улететь от предстоящих холодов. Середина осени была пасмурной и дождливой, и вот на календаре шестнадцатое октября, на улице заиграли последние теплые солнечные лучи. Город вновь начал оживать, даря хорошее настроение прохожим, а холодный ветер кружил опавшие листья над землей, унося их как можно дальше от родного дерева. Свежий воздух, вот чего так не хватало Марисабель в эти серые и однотипные деньки, что не давали вздохнуть полной грудью.

Два последних года выдались тяжелыми. Дом – работа, работа – дом. Все это было единственным развлечением в жизни девушки. Свалившиеся дела и заботы упали на голову, словно снежный ком. Заказы приходили, а сил на их выполнение не было. Работа реставратора была сложна и кропотлива, как и любая творческая профессия. Дни шли, а жизнь не менялась. За свои двадцать пять лет существования Мариса не могла представить себе, что будет проводить свою молодость так, трудясь не покладая рук над старыми картинами, фотографиями и письменами.

Нет, она не жаловалась. Маттсон всегда мечтала работать в такой стези, даже подумывала уйти в архитекторы, но из-за маленькой пенсии бабушки, она не могла позволить себе обучение в престижном университете своего города. После окончания старшей школы пришлось идти подрабатывать, чтобы обеспечить себе хоть какое-то дальнейшее образование. Накопленных денег хватало только на оплату первого семестра, по неволе о архитектурном пришлось позабыть.

«Чудес не бывает», – говорил разум, но в один из раковых дней они все-таки произошли. Когда сайты с возможными вариантами университетов были просмотрены, глаза случайным образом наткнулись на рекламу, где описывались обучающие курсы по реставрации старых, утерявших свой былой вид предметов. Делать нечего, идти в университет на другие профессии ради получения образования совершенно не хотелось, Маттсон всегда были важны умения и знания, которые она сможет получить при обучении, чтобы в дальнейшем их применять. Ее устои и принципы не давали идти туда, где ей будет в тягость.

Реставраторство является кропотливым и трудоемким занятием, требующим аккуратности. Вычитанная информация из интернета об этой профессии очень впечатлила юный мозг девушки, поэтому тонкие пальцы стали двигаться по клавиатуре, заполняя анкету для записи на курс.

─ Была не была, ─ выдохнув пару раз через нос, заполненный бланк был отправлен.

Потратив все свои накопленные сбережения на данные курсы, Марисабель ни капельки не пожалела. Тогда она и подумать не могла, что после этого начнется ее любовь к старинным и винтажным вещам.

Обучение закончилось через семь недель. Внезапная мысль об открытие своего собственного бизнеса мелькала в голове каждый раз, когда училась, работала, пила и ела, засыпала и просыпалась с одной и той же мыслью, вынашивая в себе. По началу Мариса противилась таким задумкам и вариантам заработка, из-за страха прогореть или сделать, что-то не так. Денег становилось все меньше, самые простые и необходимые продукты приходилось покупать по низким ценам, чтобы лишний раз с экономить.

Получив в конце месяца свою зарплату в виде ста пятидесяти долларов, уставшая девятнадцати летняя официантка после рабочего дня в местной кофейне пришла домой, поднялась в свою комнату и вместо того, чтобы разрыдаться от преследовавших проблем и неурядиц, решительно села за свое рабочее место и принялась писать план действий для открытия своего бизнеса. Жить в таком положении дел не хотелось, подсчет каждой копейки вызывал в Марисе только злость, заставляя чувствовать беспомощно.

Прошло пять лет, все это время Маттсон не переставала работать и принимать заказы. На удивление, в Германии оказался дефицит реставраторов, поэтому клиенты нашлись сразу. Работа приносила свои плоды, после долгих стараний, взлетов и падений у Марисабель появилась постоянная работа и качественный заработок.

Все было хорошо, до определенного момента… Рак – одна из самых страшных болезней, побороть которую сложнее всего, а порой невозможно.


С этой книгой читают
Приключения Ромки, маленького богатыря Беловодья, продолжаются! В этот раз мальчишке предстоит вызволить друзей из страшного Пекельного царства, а поможет ему в этом младшая богиня Яви – Леля…
Бьянка была очень расстроена словами соседского мальчишки. Он утверждал, что Деда Мороза и чудес не существует! И тут с девочкой происходит череда волшебных событий, после которых каждый поверит в чудо! Ведь каждый видит то, во что верит! Кстати, а вы знали что у деда Мороза есть еще одна внучка?
В мире, находящемся под контролем Рока и Судьбы, издавна жили люди, обладающие удивительной властью над окружающим миром. В разные времена таких людей называли по-разному. Кто-то звал их магами, кто-то потомками богов, а кто-то обреченными на безумие чудовищами. В Лондоне, столице великой колониальной империи, их называли огненными аристократами.Эта история началась ранним воскресным утром. Однажды скучающая девочка находит на чердаке старинное з
Поднял руку муж? Хватай ребенка и беги от него сломя голову! Спасаясь от погони, оказалась в странной сторожке посреди леса? Обживайся и радуйся – ты теперь владелица загородной недвижимости. Чужое начальство перепутало со своей сотрудницей? Не спорь – и вот тебе работа мечты: вдали от суеты и с хорошим жалованием. Нашла под елкой странного незнакомца? Забери его себе – вдруг он зачарованный принц? А если даже не принц, все равно в хозяйстве приг
Сирень. Все мы любим это растение. Весна и красивые бутоны цветков можно увидеть повсюду. Каждый цветок имеет всего четыре лепестка. Считается, что если человеку удастся найти пятилепестковый, то загаданное желание обязательно сбудется. Но только при условии, что цветок будет съеден.
Для прекрасной России будущего – очерк того, каким может быть будущее России, и мысли на эту тему.
Я с детства был не таким, как все, и со временем это чувство лишь росло. Когда сверстники играли и развлекались, я зачастую не знал, как реагировать на то или иное действие. Социопатия, психопатия, а может – расстройство аутистического спектра? Ответ на этот вопрос мне так и не удалось отыскать. «Каково это – быть человеком? – спросил я однажды самого себя. – И нужно ли мне это вообще?»Возможно, отбросить мораль и навеянные обществом ограничения
Люси Мод Монтгомери (Lucy Maud Montgomery) (30 ноября 1874 – 24 апреля 1942) канадская писательница. Монтгомери объявлена человеком национального исторического значения в Канаде.Среди произведений Л. М. Монтгомери два сборника поэзии.Книга «Поэзия Канады (Люси Мод Монтгомери)» является первым переводом поэзии Люси Мод Монтгомери на русский язык.