Саманта Тоул - Жажда скорости

Жажда скорости
Название: Жажда скорости
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Young adult | Зарубежные любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Жажда скорости"

Энди Амаро знает, из чего состоит успех. Она – талантливый автомеханик, и ее приглашают работать в команду гонщика Формулы-1 – знаменитого Каррика Райана, который не оставляет и шанса своим соперникам. Энди счастлива, ведь сбылась ее детская мечта, вот только трагедия, случившаяся с ее отцом, навсегда оставила отпечаток в ее душе…

И теперь у нее есть правило, которому она следует неукоснительно: не встречаться с гонщиками. Вот только красавчик Каррик, привыкший одерживать верх не только на гоночной трассе, но и в романтических отношениях, не собирается подчиняться правилам, установленным Энди. Он положил на нее глаз при первой же встрече и теперь хочет ее. Всю. Без остатка.

Но что это – настоящая любовь или игра? Энди предстоит понять, кто она и чего хочет на самом деле…

Бесплатно читать онлайн Жажда скорости


Серия «Любовь и спорт»


Samantha Towle

REVVED


Печатется с разрешения литературных агентств Dystel, Goderich & Bourret и Andrew Nurnberg.


Перевод с английского Александры Елизаровой



© 2015 by Samantha Towle

© Елизарова А.А., перевод, 2024

© ООО «Издательство АСТ», 2024

Пролог


Монте-Карло, Монако


Я смотрю на маму. Она выглядит обеспокоенной и крепко держит мою руку. Она всегда так делает, когда папа на гонках, но я не возражаю. Я знаю, что она нервничает, потому позволяю выжимать из моей руки жизнь – это действие помогает ей чувствовать себя лучше.

Хотя я и не понимаю, почему она так нервничает. Я совсем не нервничаю, потому что мой отец – лучший пилот[1] в мире. Он чемпион, и станет им снова.

Я слегка двигаю пальцами, когда их начинает покалывать.

– Прости, дорогая. – Мама улыбается мне, смотря вниз. Натянутая улыбка вызвана волнением.

Я улыбаюсь в ответ, чтобы ей стало легче.

Моя мама действительно очень красивая и очень высокая. Она была моделью, но бросила это занятие, когда появилась я.

Я буду такой же высокой, как она. Я уже достаточно высокая для своего возраста. Ненавижу быть высокой. Мне десять, и я выше, чем большинство мальчишек в моем классе. Мои ноги и руки длинные и неуклюжие. Тьфу! Хотела бы я быть маленькой и изящной, как девочки в моем классе.

Хотя все говорят, что я похожа на маму, и это должно быть приятным комплиментом, потому что она – красивейшая женщина в мире.

Мой папа тоже говорит, что я выгляжу как она, и, когда я вырасту, для него наступит время кошмаров. Видимо, он собирается хранить у дверей биту для крикета, чтобы отгонять парней, которые могут у меня появиться.

Он сумасшедший. Как будто у меня когда-нибудь появится парень. У меня не будет времени на них, когда я стану старше.

Я хочу стать пилотом, как папа, или механиком, как дядя Джон. Он мне на самом деле не дядя, но я всегда зову его так. Он лучший друг отца и мой крестный.

Мне нравится, когда дядя Джон дает повозиться с машинами вместе с ним; я вся покрываюсь маслом и становлюсь грязной. Мама злится, когда я пачкаю одежду, но мне все равно.

Мама не говорит об этом, но я знаю, что она не хочет, чтобы я работала с машинами, и тем более не хочет, чтобы я участвовала в гонках. Мне кажется, она была бы счастлива, если бы я пошла по ее стопам – стала моделью.

Но я не такая хорошенькая, как она. Я как папа. Люблю машины.

Отец говорит, что я могу стать кем захочу, если буду прикладывать все усилия к этому и усердно учиться в школе.

– И он делает это! Выходит на последний круг!

Когда прозвучал голос диктора, я посмотрела на экраны и увидела, как мой папа заходит на последний круг, занимая лидирующую позицию на пути к финишу.

У меня зарождается то восторженное ощущение в животе, которое всегда возникает, когда я вижу его на гонках, и я начинаю приплясывать на месте.

– Наш главный чемпион, Уильям Вульф, готов к тому, чтобы увезти домой еще один трофей. Стойте… что-то происходит. Что-то не так… Господи, нет… Там… там, кажется, проблемы с машиной. Огонь вспыхнул в задней части болида…

Я беспомощно наблюдаю, как машина моего отца выходит из-под контроля, задняя часть болида оказывается в огне, после чего он врезается в барьер.

Мне кажется, что удар настигает мое собственное тело.

Все происходит так стремительно, но в то же время невероятно медленно.

Я слышу мамины крики, вопли людей. Смотря на экраны, я вижу, как стюарды, обслуживающий персонал гонок, бегут к его болиду.

Я не могу пошевелиться. Я не хочу двигаться или отводить взгляд от экранов, чтобы, если вдруг что, не пропустить ни единой детали.

Будь в порядке, папочка, прошу тебя.

Затем, без предупреждения, меня поднимают с места и уносят прочь.

Дядя Джон.

Он разворачивает меня на руках, прижимает мое лицо к своей груди так, чтобы я не могла ничего видеть. Он быстро идет через бокс[2], унося меня подальше от экранов, как можно дальше от трека.

От моего отца.

Я верещу не своим голосом:

– Нет!

Я пытаюсь бороться с ним. Мне нужно быть там. Необходимо убедиться, что с папой все в порядке.

Затем я слышу взрыв. Настолько громкий, что даже наушники не спасают мои уши от боли.

Дядя Джон останавливается.

Он медленно оборачивается вместе со мной на руках. Каждый мускул его тела напряжен.

Наконец освободившись, я смотрю на экраны и вижу это.

Машины моего отца не стало.

Вместо нее сплошное пламя. И дым.

Густой черный дым, клубящийся и поднимающийся вверх навстречу небу.

Глава первая


Четырнадцать лет спустя

Сан-Паулу, Бразилия


– Я очень сильно буду скучать по тебе, дорогая.

Эмоциональный надрыв в голосе моей мамы заставляет мои губы дрожать, глаза застилают слезы.

– Я тоже буду по тебе скучать. – Я обнимаю ее покрепче.

Отодвинувшись назад, она обхватывает мое лицо ладонями и смотрит прямо в глаза. Она плачет. Ее слезы причиняют боль.

– Ты точно уверена, что должна ехать?

Этот разговор за последние пару недель завязывался у нас много раз. Знаю, что причиняю ей боль, и ненавижу себя за это, но я должна это сделать. Если не сделаю, то буду жалеть весь остаток своей жизни.

– Мам, это прекрасная возможность для меня, – говорю я мягко. – Понимаю, ты переживаешь, но со мной все будет хорошо. Я буду с дядей Джоном, и это не то же самое, что принимать участие в гонках или сидеть за рулем.

– Я понимаю… – вздыхает она.

Я знаю, чем вызван ее тревожный вздох. Знаю, что мой отъезд причиняет ей боль по многим причинам, что она будет скучать по мне, но гораздо больше ее беспокоит место, в которое я направляюсь. Оно вызывает у нее болезненные воспоминания.

– Я не пытаюсь бунтовать, – с нежностью продолжаю я. – Просто я… я должна это сделать.

– Знаю. – Она целует меня в лоб. – Ты так похожа на своего отца. Он бы очень гордился тобой, клянусь.

Замечательно, теперь я сама теряю самообладание, и по моей щеке скатывается слеза.

Мама стирает ее большим пальцем.

– Я просто стала глупой наседкой. Не хочу отпускать мою маленькую девочку.

– Я вернусь, – заверяю я ее, – я уезжаю не навсегда.

– Конечно. Просто заботься о себе и будь осторожна. Тебе предстоит побывать в десятках незнакомых стран. Ты взяла с собой брелок[3], который я тебе купила?

– Да, он в сумке.

– И ты никуда не будешь ходить одна, особенно в ночное время?

– Не буду.

– И если тебе понадобится вызвать такси, то ты проверишь, что это зарегистрированная городская организация?

– Проверю.

– И ты будешь связываться со мной каждый день?

– Буду. Обещаю. – Я еще крепче сжимаю ее в объятиях. – Не беспокойся. – Поднимаю сумку с пола и закидываю ее на плечо. – Мне нужно идти. Или я пропущу регистрацию.

– Хорошо. – Она пытается остановить слезы. – Пока, дорогая. Безопасного тебе полета.

– Я приеду навестить тебя так скоро, как только смогу. Я люблю тебя.


С этой книгой читают
Что может быть хуже, чем влюбиться в самого невыносимого, упёртого, эгоистичного и бессердечного человека во всей школе? Только если окажется, что он по совместительству ещё и лучший друг твоего парня. Даниэла и не думала, что Феликс может вызывать в ней хоть что-то, кроме раздражения, но как можно устоять, если он король манипуляций? Каждый его шаг просчитан, и у Даниэлы нет ни единого шанса вырваться из ловушки, в которую он её так умело загоня
– Что внутри? – спросил, едва обретя голос для слов.– Я, – улыбнулась. – И ты. Там мы с тобой моими глазами.Ее голос был таким слабым.– Как… как мне назвать этот роман?– А ты скажи мне то, что больше всего хочешь сказать, прямо сейчас?Я не думал… Я не размышлял ни секунды.Возможно, заговорила моя душа.– Останься со мной…Не просто слова… мольба.– Отличное название. Ее будет ждать успех. Эту историю…
Среди толпы важных и близких людей она помнит лишь меня, мужчину, от которого ушла…– Артёша, ты пришел, я так ждала! – женский голос был слабым, еле слышным.Я застыл у порога больничной палаты, пытаясь признать в крошечном силуэте ту, которая предала меня, бросила семь лет назад.– Ждала? – нервный смешок вырвался сам. – Мужа своего с метровой родословной ждать надо, а не меня!– Мужа? – она вздрогнула и вскинула на меня рассеянный и непонимающий в
Она: Оставить карьеру, дом, свою жизнь, наконец, и укатить в первый попавшийся на табло аэропорта город? Безумие, но я его совершила. Итог ― двести баксов в кармане и один кислотно-зелёный чемодан с наскоро собранными в нём вещами. Как бонус ― внезапно привалившая работа, которая в довесок прихватила с собой девяносто пяти килограммовую ― плюс минус ― кучу проблем... Он: Какого хрена я нанял это рыжее недоразумение? Должен был полностью сосредото
Эта книга проведёт читателя небывалой экскурсией за Таинственный занавес библейских событий, произошедших в Раю во времена Адама и Евы. Содержание основной в книге темы удивит читателя дополнительным и повсеместным сопровождением в большом объёме совершенно небывалых ответов на загадочные духовные и философские вопросы, которые с древности беспокоили умы человечества. На первых страницах книги кроме обычного оглавления, читателю предложен детальн
Попаданцами бывают:– юные девушки – они прекрасны, в них влюбляются императоры;– спецназовцы, они круты и сами становятся императорами;– молодые менеджеры, никто здесь, там они – ого-го!А если в магический мир попадает ветеран контрразведки, никогда не бывавший в боях? Теперь он юный наследник богатого феодала, перед которым открыты все пути. Но так ли богат выбор в бешеном водовороте событий и интриг?И чем поможет опыт, что предстоит узнать, что
"Волшебные истории Таисии Кизяковой о милых животных и детях, где добро и сострадание всегда побеждает, они полны добра, любви и сострадания к друг другу. Всегда готовые прийти на помощь, и найти выход из любой сложной ситуации. В книге сказок Таисии вас ждут волшебные истории о смелых маленьких животных и детях, которые учат истинным ценностям дружбы, доброты и сострадания. Каждая сказка – это увлекательное путешествие в мир, где дружба и помощь
Странная проза «Турмалиновый шеф» – проза прежде всего фантастическая о путешествия на спутник Земли, на планету Фар и просто в Бермудский треугольник. Главная героиня работает в Кб под руководством турмалинового шефа и того, кто еще главнее шефа…