Галина Колоскова - Желание на любовь

Желание на любовь
Название: Желание на любовь
Автор:
Жанры: Женский роман | Современная проза
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Желание на любовь "
– Ты играешь в запрещённые игры и не по правилам. Брюнетка нажала кнопку вызова лифта. Она шагнула в распахнувшиеся двери. Он тоже, оказавшись в тесном пространстве рядом с желанной женщиной. – Разве в запрещённых играх бывают правила? – А теперь цепляешься за слова, пряча за ними испуг. Лишь покинув лифт и вставив в замок ключ, она ответила: – Я не боюсь тебя. Книга 2

Бесплатно читать онлайн Желание на любовь


1. Глава 1

…Чем отличается сильный мужчина от слабого?

Когда тебе плохо, сильный поможет.

Слабый сделает вид, что ему ещё хуже...

Мэтт огляделся по сторонам, недоумевая, почему его не посадили в машину и никто не подходит к «БМВ»? Всё разъяснилось через минуту.

Тёмно-синий «форд» с мигалкой на крыше припарковался рядом с «вольво». Средних лет светловолосый мужчина, добродушно улыбаясь, представился:

– Детектив Хаски.

– Мэттью Вуд.

Агенту не нравилось происходящее. В голове всплыли слова длинноволосого: «Значит, ты работаешь на моего папика».

– А что тут делает детектив? – Он пытался поймать взгляд Хаски.

Блондин пристально разглядывал верхнюю пуговку серой сорочки Мэтт.

– Поступило несколько звонков. Белый мужчина зверски избивает водителя и пассажиров «БМВ».

– Так уж и зверски? – Вуд прикрыл залитое кровью веко. – И не избивал, а защищался от нападения.

Он обвёл глазами участок дороги и прилегающие здания.

– Есть камеры видеонаблюдения, в конце концов. Там всё записано!

– Я говорю о звонках, – улыбнулся светловолосый, – а в остальном сейчас разберёмся.

Мэттью не понравился холодный изучающий взгляд Хаски, завуалированный под маской добродушия. Он обернулся к Кэтлин:

– Послушай меня хоть раз и сделай так, как я скажу. Закрой машину и не позволяй никому её обыскивать без предъявления ордера. Во время обыска внимательно следи за руками полицейских.

Агент повернулся к блондину.

– Хотя, что я напрасно волнуюсь? Детектив Хаски – честный детектив, верно? И во всём правильно разберётся?

– Можешь в этом не сомневаться! – снова ухмыльнулся тот и похлопал Вуда по плечу.

Блондин приблизился к «БМВ» и открыл дверь со стороны водителя. Верзила пришёл в себя; он сидел в кресле, держась руками за виски, раскачиваясь из стороны в сторону.

Детектив обернулся к полицейским и прокричал:

– Требуется медицинская помощь! Вызывайте скорую. – Он распахнул заднюю дверь и, довольно хмыкнув, добавил: – И не одну.

На сиденье, по-прежнему лицом вниз, хрипел крепыш. Рядом с ним приютился вымазанный в грязи гнусавый. Он картинно заохал и схватился за испачканную землёй голову.

Хаски обошёл машину и помог ему выбраться. Наркоман сжал в руке разорванную штанину брюк. Блондин представился и задал вопрос:

– Вы готовы дать показания?

Гнусавый согласно кивнул, детектив обернулся к Мэтту. Дальнейшее показалось фэбээровцу страшным сном.

– Мэттью Вуд, вы арестованы за нанесение тяжких телесных повреждений. Вы имеете право хранить молчание. Все, что вы скажете, может быть и будет использовано против вас в суде. Вы имеете право на присутствие адвоката на допросе. Если вы не можете оплатить его услуги, защитника предоставит государство. Вы понимаете эти права?

Хаски подтолкнул агента в сторону одной из полицейских машин. Мэтт обернулся к опешившим от такого произвола женщинам и прокричал:

– Это ошибка! Не переживайте, сейчас всё выяснится, и меня выпустят!

Блондин усмехнулся, произнося полным уверенности голосом:

– Я бы на это не надеялся!

– Я поеду с ним! – Кэтлин натянула туфлю и кинулась наперерез детективу. – Вы не имеете права! Ему нужна медицинская помощь!

Рядом с матерью встала растрепанная, обескураженная происходящим дочь.

– Я тоже!

У Мэттью сжалось сердце при взгляде на девочку. От той воинственной Лилибет, что несколько минут назад боролась с потенциальным насильником, не осталось и следа. Он проглотил образовавшийся в горле ком, но не стал ничего говорить, понимая, что любое слово закованного в наручники отца причинит дочери ещё большую боль.

Один из офицеров рассмеялся, пытаясь оттолкнуть настойчивых женщин в сторону. Он оценивающим взглядом прошёлся по ладной фигуре раскрасневшейся брюнетки и с издёвкой произнёс:

– Может быть, и вам браслеты надеть?

Побледневшая как мел Кэт вытянула перед собой руки.

– Дочка, не нужно. – Пожилой полицейский, усадивший Вуда на заднее сиденье служебного «Шевроле», отодвинул её в сторону. – Не делай глупостей. Так ты мужу ничем не поможешь.

– Он мне не муж. – Кэтлин тут же осеклась. – Он отец моего ребёнка.

– У меня нет времени разбираться в том, кто вы друг другу, я должен сделать свою работу.

Офицер открыл дверь и попытался сесть в машину. Паркер вцепилась пальцами в его руку.

– Я поеду с ним.

И уже в её сторону направились несколько служителей порядка. Молодой полицейский, предлагавший защёлкнуть «браслеты» на запястьях брюнетки, расстегнул кобуру.

– Мисс, уберите руки, иначе ваши действия будут рассматриваться как попытка помешать аресту!

Детектив Хаски, хищно улыбаясь, достал наручники, покрутил ими на пальце и убрал в карман.

– Наверное, вы правы, и вам придётся присоединиться. – Он вытащил записную книжку. – А пока я должен записать ваши данные.

Пожилой офицер расцепил дрожащие пальцы Кэтлин и, повернувшись спиной к детективу, шёпотом проговорил:

– Мисс, не делайте того, чего от вас ожидают. Отойдите от автомобиля, выполните совет мужа, или кто он вам. Сядьте в свою машину и закройте двери. Чтобы попасть в участок, не обязательно садиться в автозак. Вы можете следовать за нами. – Он обернулся к Хаски и указал глазами на собравшихся на тротуаре любопытных пешеходов. – Девушка плохо осознаёт, что делает. Она просто в шоке. Поехали, незачем привлекать излишнее внимание.

– Эти женщины – свидетели. – Блондин нахмурился.– Мы обязаны их допросить.

Кэт назвала свои инициалы, адрес и место работы, поинтересовавшись, почему её не забирают в отделение. Детектив убрал записную книжку и хотел было ответить, но в разговор вступила молчавшая до сих пор старушка:

– С каких пор у нас угрожают свидетелям наручниками? – Она смерила презрительным взглядом Хаски. – Мы с девочкой тоже свидетели. Вернее, юная леди – пострадавшая!

Миссис взяла Лилибет за руку и указала в сторону худосочного бандита:

– Этот свин пытался вытащить её из машины. Я слышала вылетавшие из грязной пасти слова угрозы того, что он хочет совершить над ребёнком. Я тоже хочу дать показания.

Старушка потрясла перед носом детектива ручкой зонта.

– Я избиратель и отлично знаю свои права, никто не сможет заткнуть мне рот!

Проезжающие мимо автомобили притормаживали, привлечённые зрелищем. Растущая как на дрожжах толпа начала роптать. Послышались недовольные выкрики о произволе, творимом копами. Блондин приказал полицейским одной патрульной машины дождаться врачей скорой помощи и сопроводить потерпевших в больницу; другой – доставить свидетелей в участок, а остальным – продолжать службу.

Теперь уже рубящая правду старушка попыталась усесться на пассажирское сиденье «шевроле».

– Да что это сегодня все так хотят занять моё место?! – Полицейский отодвинул пожилую женщину в сторону. – Мисс Паркер, вы можете взять эту леди с собой. – Он снова понизил голос до шёпота: – Я бы очень советовал, вам, сделать это.


С этой книгой читают
Седовласый мужчина с отвращением смотрел присланное анонимом видео. Горячая сцена секса страстных любовников могла показаться красивой тому, кто не знал участников. Смартфон полетел на пол. Каблук дорогого ботинка с остервенением бил по стеклу.– Взлетаем! – приказ отдан полным ярости голосом слишком грозно, чтоб его не услышали.«Твой муж тебе изменяет! Это не развод. Жди фото подтверждений!»Она согнулась, физически ощущая удар под дых от неизвест
Адель тяжко вздохнула. Помощь в мире людей больших денег просто так не предлагают. Всему есть цена. И задала самый главный вопрос:– Кто вы?Мужчина, очень похожий на предателя мужа, хищно оскалился. Взгляд серых безжалостных глаз смотрел прямо. Мороз пробежал по коже. Он явно не просто так появился в её жизни.– Отныне твой Бог!
– Я никогда не спорю.– Она убрала руки за спину.– Чего так? Если уверенна, что не поведёшься на меня. Ставлю на кон квартиру где-нибудь в ближайшем Подмосковье. Продержишься год, и останешься с личным жильём.– А проиграю? – вырвалось само собой. Ноги до сих пор дрожали, а губы сохранили вкус наглеца.Он ухмыльнулся, будто прочтя мысли непокорной блондинки.– Выйдешь за меня замуж.– Совершенно ровным голосом без эмоций. Как о само собой разумеющимся
Арина пыталась проскользнуть под протянутой к ней рукой. Не получилосьШирокая ладонь сдавила плечо.– Я сказал, мы идём наверх. Два раза повторять не привык. – Он кивнул на второй этаж. – Поднимайся! Показывай, где твоя комната!– Какое вы имеете право! – она смотрела на прячущего глаза отца. – Вы, гость в нашем доме!Демид рычал в рассерженное лицо:– В этом доме всё принадлежит мне! Ты, в том числе!
Однажды я полюбила. Мы полюбили… Нарушая законы нашего мира, религии, семьи… Мы были единым целым, пока я сама все не разрушила... вынужденно. Прошли годы, боль стихла, растворилась в прошлом, оставив маленькие рубцы на сердце. Я замужем за замечательным мужчиной и у нас растет маленькая дочь. Я счастлива и решила быть таковой, не оглядываясь назад в тот день, когда прошлое вновь ворвалось в мою жизнь. Судьба решила, что этого слишком много для м
ДОБАВЛЕН БОНУС! Заключительная часть дилогии! Вереск давно умерла, истлела и я забыла запах этих проклятых цветов на долгие годы. Они были под запретом в нашем доме…Но однажды мне прислали букет сиреневых, душистых колосьев и я поняла, что ОН вернулся. Вернулся, чтобы снова заставить мое сердце корчиться в агонии, а душу гореть в огне безумия. Вернулся, чтобы наказать всех, кто виновен в его исчезновении. #ХЭ #СЛР #Дикая любовь #адюльтер #месть
— Я беременна! — выпаливаю сходу, замечая, как любимые глаза распахиваются от удивления и тут же сужаются от злости — Ты представляешь, что будет? Мы сводные брат и сестра! Мы одна семья! Тебе нужно сделать аборт! Мне больно слышать эти слова от любимого, но я больше не могу молчать. Наша запретная любовь подарила мне ребёнка и боль от расставания. Едва сдерживая слезы, поднимаю глаза на своего сводного брата и произношу: — Я больше не смогу роди
Диплом, замужество, внезапный переезд.... Осознав, что перестала быть хозяйкой собственной жизни, Оливия ухватилась за первую возможность, чтобы изменить это - пошла работать в школу. Но сумеет ли она разобраться в себе, и как на это повлияет знакомство с Барри, учителем в той же школе?  
В сборнике стихов «Мечта о гиппопотаме» читателя ждут весёлые истории, приключения, размышления, которые могут быть интересны не только ребёнку, но и взрослому. Книга с цветными иллюстрациями. Для чтения дома и в детском саду.
Данное учебное пособие представляет собой сборник упражнений, которые помогут закрепить теоретические знания по грамматике английского языка для начинающих и повторить пройденное для продолжающих изучать английский язык, а также позволят пополнить лексический запас на разные интересующие темы (например, "Мой любимый магазин/ресторан", "Достопримечательности города", "Наши питомцы" и т.д.). Во второй части пособия представлены следующие грамматиче
Прочитайте первое полноценное руководство на русском языке для проведения современного мастермайнда. Книга представляет не просто накопленный опыт лучших российских и международных форматов групповой работы, практические наработки авторов книги, но и содержит системный подход в изложении данной темы. В книге представлен полный процесс работы с мастермайнд-группой с использованием элементов творческого подхода, которые основаны на законах группово
Я ехал домой и думал, что всё происходящее напоминает какое-то кино со мной в главной роли. У меня и так было всё неплохо, но потом пошло-поехало! Скрытые способности, бабки, женщина, от которой не только волосы дыбом встают хе-хе-хе… Я чувствую такой прилив сил, что готов на всё! И не просто готов – я могу всё!