Кира Калинина - Жена-беглянка

Жена-беглянка
Название: Жена-беглянка
Автор:
Жанры: Городское фэнтези | Юмористическое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Жена-беглянка"
Эпоха магии ушла, оставив нам в наследство чудо-субстанцию, горстку артефактов и тени волшебных народов, которые порой оживают в душах людей, наделяя их необычными способностями. Таких счастливчиков называют аниматами, и я одна из них, но не рада этому. Ведь у нас в Татуре аниматы вне закона. К счастью, мне удалось найти приют в соседней Джеландии. Одна загвоздка: чтобы остаться здесь навсегда, надо выйти замуж. Хотя бы временно — и лучше понарошку. Кандидат в мужья имеется. Однако его условия неприемлемы! А впрочем… Говорят, от судьбы не уйдёшь. Но вдруг это не судьба, а ошибка? Есть только один способ узнать… Герой: настырный, но милый... когда не вредный. Героиня: чувствительная девушка с комплексами, которые она победит... но не сразу.

Бесплатно читать онлайн Жена-беглянка


1. Глава 1. Залётный гость

Инспектор из столицы и вид имел столичный. Его костюм и галстук просто кричали о том, что куплены в брендовом магазине на бульваре Миллионеров, стрижка выдавала руку дорогого парикмахера, а над ногтями явно потрудились в маникюрном салоне класса люкс. Загар, осанка, общий лоск. Кинозвезда на красной дорожке, а не полицейский на допросе преступника!

Собой тоже недурён, даром что в душе наполовину орк. Вьющиеся каштановые волосы, густые брови, губы строго сжаты, но лицо приятное. Глаза в жёстком свете потолочных ламп казались неопределённо-тёмными, слегка неправильный нос с горбинкой не портил впечатления, а придавал изюминку…

Я загляделась на заезжего щёголя и едва не пропустила финальную реплику старшего следователя Таннера. Спасибо, профессиональные рефлексы не подвели:

— Хочешь не хочешь, Ругги, — перевела без запинки, — а раз открылись такие факты, твою высылку в Татур мы притормозим. Убийство — это не шутки, сам понимаешь.

В подтверждение сказанного младший следователь Коннер картинно насупился, а шеф городской полиции Фукс выпустил изо рта струю дыма и ногтем сбил пепел с сигареты. Очень красноречиво.

— Ты, начальник, меня не стращай, — бритоголовый крепыш по другую сторону стола блеснул фиксой. — Я об мокрые дела рук не мараю, это все знают.

Гинт Ругински, известный у криминальной братии по обе стороны границы под кличкой Ругги Тачка. Типичный носитель гномьей анимы: на вид простак, на деле хитрый, жёсткий, изворотливый. Главарь банды угонщиков, которую взяли три месяца назад. Уголовная полиция герцогства Татур, нашей с Ругински общей родины, требовала выдать его — до переезда Тачка успел набедокурить на двадцать лет строгого режима, и власти Джеландии пошли навстречу коллегам.

Узнав об этом, арестованный только посмеялся. «Дома у него всё схвачено, — ворчал господин Фукс. — Не успеешь оглянуться, выйдет на волю. Но, может, хоть к нам больше не сунется». Бежен — приграничный город. Здесь всегда был избыток сомнительных личностей с татурских акцентом, от которых местной полиции ни сна, ни отдыха. Что поделать! Все ищут счастья в Джеландии, даже жулики. Особенно жулики-аниматы.

Самое обидное, что Ругги Тачка даст на лапу кому надо и продолжит гонять в Татур краденые машины, а мой брат останется под арестом только за то, что не скрывал своей магической природы, и я составлю ему компанию, если не смогу остаться в Джеландии на законных основаниях.

Между тем красавец-инспектор холёной рукой подвинул к арестанту папку с бумагами:

— Здесь показаниями свидетелей, Ругински, и они изобличают вас с головой.

Из-под инспекторской манжеты, белой и жёсткой, как снежный наст, выглянули тяжёлые золотые часы, на пальце блеснул тонкий ободок цвета дымчатого кварца. Суб-кольцо — из последних моделей. Ради такого провинциальному полисмену, вроде Коннера, пришлось бы три месяца не есть не пить. О беглянке, живущей на пособие в двести тридцать гольденов и редкие приработки, и говорить нечего.

Ругги яростным движением смёл папку на пол:

— У-у, легавые!

Привычное название полицейских у нас в Татуре. А ещё в Чехаре, Лазории, Глухинии и Флориции. В Джеландии почему-то закрепилось прозвище «борзые».

Так я и перевела.

Сказать по правде, местные, беженские, полисмены рядом с инспектором смотрелись, как дворовые псы рядом с чемпионом собачьих выставок: матёрые, зубастые, но мятые жизнью — и экстерьером не вышли. Зато хваткой и повадкой — наторелые хищники.

Господин Фукс так и вызверился на Ругински.

— А ну подними! — произнёс грозно, с растяжкой. И добавил пару ласковых не по инструкции.

В ответ Ругги взорвался бранью. Весь багровый, глаза лютые… Сведи нас случай в тёмном переулке, у меня язык отнялся бы от ужаса. Но работа есть работа. В режиме лингвистической машины я не знала ни страха, ни смущения — и сейчас с привычно невозмутимым видом перевела всё до последнего слова.

Столичный инспектор повернулся и взглянул мне прямо в лицо, как будто до этого момента и не замечал, смотрел, но не видел.

Собственно, замечать было нечего. Бесцветная лохматая девица в свободной клетчатой рубахе и мешковатых джинсах.

А дальше все закричали разом, и мне стало не до посторонних мыслей. Пятеро взбудораженных мужчин перебивали друг друга — а я-то одна и за каждым должна успеть! Мозг и язык кипели от перегрева. К финалу перепалки смысл слов стал от меня ускользать, джеландские и татурские фразы слетали с губ на автомате, но спорщики отлично понимали друг друга — значит, лингвистическая машина в моей голове работала без сбоев.

Наконец инспектор предложил сделку, Ругински принял её, и допрос перешёл в деловое русло.

Оказывается, Тачка знался с преступными воротилами из переселенческих диаспор. Эти личности и интересовали столичного гостя. А убийство… Может, никакого убийства и не было? Просто повод прижать угонщика к стенке.

Ругги угостили сигаретой. Фукс с Таннером и так курили, не переставая, Коннер тоже присоединился, и скоро дым в допросной клубился так плотно, что преступник смог бы уйти незамеченным, не будь он пристёгнут к столу. Глаза у меня слезились, во рту горчило. Сквозь сизую пелену проглядывали прутья оконной решётки — как напоминание о том, что ждёт меня дома, если из департамента по делам переселенцев опять придёт отказ…

Может, стукнуть господина Фукса по голове? Тогда меня упекут в тюрьму здесь, в Бежене, а не вышлют в Татур. Джеландские тюрьмы лучше татурских. Хотя если в них так смолят, я не доживу до конца срока.

Когда всё было оговорено, нас с Ругги усадили писать показания. Рядышком, будто учеников в школе. Он откладывал в сторону очередной лист, одаривал меня кровожадной ухмылкой, а я тут же делала перевод, чувствуя себя отличницей, сосланной за парту к главному хулигану класса — чтобы давала списать и вообще влияла положительно.

Не знаю, как здесь, в Джеландии, но наши татурские учителя упорно не желали понимать простую вещь: поднять успеваемость шалопаю таким способом всё равно не выйдет, зато испортить табель отличнице — раз плюнуть. А может, и саму отличницу заодно.

И пусть нас окружали джеландские стражи порядка, я не чувствовала себя в безопасности. Скорее, наоборот.

Потому что глаза у них были одинаковые. Что у Ругги, что у беженских легавых-борзых. Не собачьи глаза — волчьи, холодно-безжалостные. И у столичного модника-инспектора такие же.

Все они из одной стаи. Дай повод, мигом возьмут на коготок, завяжут бантиком и повесят у дверей вместо колокольчика, «ой» сказать не успеешь.



Через час мы закончили. Я задержалась получить деньги за прошлый месяц, накинула ветровку и, выйдя из управления, подняла взгляд к небу — такому яркому и радостному, что дух захватило.


С этой книгой читают
— Может ли привидение обрести плоть? — Да, если вовремя подкрепится. — А взяться за расследование серии убийств? — Когда нужны деньги. — Вступить в союз с инквизитором, исконным врагом потусторонних сил? — Если убийца настоящий монстр. — Может ли привидение влюбиться? — А на этот вопрос я отвечать не буду! Сами читайте… Внимание: книга дополнена повестью "Снова с тобой", которая раньше продав
Я — привидение и создана для веселья. Но однажды меня угораздило спасти жизнь инквизитору, исконному врагу потусторонних существ. Я отдала ему часть себя, и теперь между нами связь, которую не разорвать до срока. Мало того — мы должны остановить убийцу, способного погубить мир. Но как это сделать, если мой невольный напарник на дух меня не переносит? А я чувствую, что… Думаете, привидения не влюбляются? Ошибаетесь! Ничто челове
Юной Лике мерещатся чудовища. Пытаясь защитить свою приёмную семью, она всюду рисует странный узор с парой змей. Кеша, сводный брат Лики, мастерит по её эскизу деревянный медальон – чтобы успокоить девочку. И внезапно обнаруживает, что страшные монстры – не плод её воображения. Спасаясь от клыков и когтей, молодой человек попадает в неведомый мир. Что делать? В чём секрет змеиного медальона? Куда увёл Лику незнакомец в тёмном плаще? Как победить
Люблю вечерком обернуться кошкой, пройтись по крышам и заглянуть в окошко-другое. А порой и подслушать то, что не предназначено для чужих ушей. До сих пор это сходило мне с лап, но не сегодня. Один щелчок пальцев, и я больше никогда не стану человеком — если не встречу главную ночь года в главном храме столицы. А туда надо ещё попасть!Он обещал помочь — тот, кого называют Белым Графом, повелителем снегов и морозов. Только сперва я дол
Герой рассказа планировал оказаться для проведения работ, в большом работающем складе, где на стеллажах хранятся паллеты с грузом. Однако, попав внутрь здания он очутился в полной темноте и тишине: ни звука, ни проблеска света. Дверь, через которую он зашёл в помещение, исчезает. Он видит свою жену, умершую несколько лет назад. Общается со своим ангелом. Получает предложение от Господа Бога и принимает его.
Следуй за зеркальной рыбкой. И не плачь, коли она тебя заметит…Родители Тани решили переехать в небольшой поселок, где главное предприятие – рыбзавод. Какие мрачные тайны скрываются здесь?
С тех пор, как на мир пало проклятие, многое изменилось. Но на работу ходить надо по-прежнему.
Лэсли Ван Аллен решил стать барабанщиком и заключил сделку с дьяволом, чтобы добиться любви одной девушки. Но дьявол подозрительно ничего не попросил взамен. А его дар – барабанные палочки – постепенно все сильнее завладевают им. К чему приведет страстное желание быть с другим человеком? Как далеко готов зайти Лэсли?
Это даже не рассказы, и не истории вовсе, а просто период моего молчания, который отражался последние годы, романтизированные переплетения слов, исходящих из сомнительных перегаров, откровенных диалогов, попутных общений, да и дьявольских, и разных городов. Книга содержит нецензурную брань.
ВМЕСТО АННОТАЦИИ: В этой книжке собраны мои скромные заслуги перед российским юмором. Михаил Жванецкий в одной телепередаче сказал: «Всё-таки наш юмор самый лучший». Это говорилось в те времена, когда канал «ТНТ» ещё не успел наш юмор испортить. Я надеюсь, что у меня получилось, чтобы читатель если смеялся, то чистым, неиспорченным смехом, а если огорчался, то не от качества юмора, а от «сердца горестных замет», которые и сюда просочились. Но и н
Здесь представлен сборник моих работ за последние два года. Стихи пропитаны эстетикой декадентного романтизма девятнадцатого века.
История о борьбе, поиске своего предназначения и открытии в себе того, что делает человека поистине сильным. Сражаясь в эпических битвах, где каждая полна динамики и напряжения, Кейла не только учится управлять своей новообретённой силой – формировать чёрные дыры, но и открывает для себя важные уроки о дружбе, жертве и храбрости. Обилие отсылок на мемы и поп-культурные явления, а также доза юмора придаст вашему чтению неповторимый шарм.