Татьяна Крылова - Жители маленького городка

Жители маленького городка
Название: Жители маленького городка
Автор:
Жанры: Юмористическая проза | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2019
О чем книга "Жители маленького городка"

Тихая и размеренная жизнь была у жителей маленького городка. Клавдия Сидоровна жарила семечки. Клавдия Ивановна собирала местные сплетни. Нюрка пасла Жучку. Степан Сергеевич занимался делами фермы. Лидочка радовалась своей работе, дававшей ей независимость.

Бесплатно читать онлайн Жители маленького городка


Глава 1

Новости маленького городка

"И все-таки лето удалось на славу!" – думала Клавдия Сидоровна, потроша головку подсолнуха. Румяные щекастые семечки с приятным шорохом падали в глубокую чугунную сковороду. Изредка женщина отрывалась от своего занятия, смотрела в низкое окно, довольно улыбалась и продолжала.

Утро было еще совсем юное. Клавдия Сидоровна специально встала пораньше, чтобы успеть до прихода пастуха подготовить семечки к употреблению. А после выгона скотины, не теряя времени, насыпать их в два свернутых из черно-белой газеты кулька, сесть на лавочку у палисада и крикнуть соседке:

– Эй! Иванна! Пойди сюда. Разговор есть.

И просидеть на этой самой лавочке до обеда с тезкой своей по имени, обсуждая последние сплетни их городка. Городка настолько маленького, что уместнее было бы называть его большой деревней. Тем более что та часть городка, что располагалась на правом берегу реки, в самом деле, напоминала еще деревню.

Одноэтажные деревянные избы, палисады, огороды, коровы да козы в хлевах, куры на улицах – все это крайне бережно охранялось владельцами от любых посягательств. Для тех же, кому в городе все это казалось лишним, кто желал истинно городской жизни, существовал левый берег реки и его многоэтажные кварталы.

Наконец, работа была закончена. Женщина отложила опустошенную головку в сторону, отряхнула руки и встала. В очередной раз убедившись, что пастух еще не гонит стадо по улице, Клавдия Сидоровна со спокойной душой взяла полную сковороду и направилась к газовой плитке.

Плитку эту Клавдии Сидоровне подарила дочь, несколько лет назад переехавшая с мужем в левобережную часть городка. Мать она также звала к себе, но Клавдия Сидоровна не могла понять, как можно променять обустроенный быт деревенского дома на удобства городской квартиры. Всю свою жизнь (не далее как на прошлой неделе Клавдии Сидоровне стукнуло шестьдесят семь лет) прожила она в деревянной избе с печным отоплением и водопроводом "своими руками из колодца", привыкла к этим трудностям и считала воду из крана ненастоящей и крайне опасной для здоровья. Печь женщина также предпочитала плитке. Впрочем, жаркое лето убедило ее, что и газом для разнообразия можно иногда пользоваться.

Закончив жарку, женщина погасила конфорку и подумала, что легко отделалась в этот раз. В прошлом году перед выполнением той же нехитрой операции ей пришлось изрядно потрудиться с растопкой. Помнится, семечки ей взбрело в голову жарить аккурат перед тем как зять прочистил печную трубу.

"А вот Ивановне сын трубу не чистит. Говорит, не барское это дело, – продолжила размышлять Клавдия Сидоровна. – Все-таки повезло моей Машке с мужем. И мать у него хорошая. Пироги вкусные печет. Конечно, не такие вкусные, как у меня. Так, оно и понятно, что таких же у нее не получится. Печи ведь нет. А на газу на этом…"

Стук в окно прервал дальнейшие рассуждения женщины. Обернувшись, она негромко вскрикнула, всплеснула руками и кинулась на двор за Буренкой.

"Это ж надо было задуматься так, – по пути ругала себя Клавдия Сидоровна. – Андрей даже постучал…"

Через пару минут Буренка была передана на попечение пастуху. И Клавдия Сидоровна смогла приступить к осуществлению остальной части своей задумки.

Расфасовав по кулькам семечки, женщина переоделась в сарафан, причесалась, сменила галоши на летние тапочки. Оценив свое отражение в старом зеркале древнего гардероба, Клавдия Сидоровна подумала, что ей в ее годы можно бы выглядеть и получше. Порывшись в ящике, женщина отыскала помаду и нарисовала себе губы. В таком виде она понравилась себе гораздо больше.

– Ах! Что же это я! – вспомнив о семечках, покачала головой Клавдия Сидоровна.

Поскольку есть семечки с накрашенными губами было не совсем удобно, пришлось ей смыть этот легкий макияж. И на улицу женщина вышла не вполне довольная собой.

Лавочка у палисада располагалась таким образом, чтобы весь день и вечером находиться в тени. А вот ранним утром Клавдия Сидоровна любила погреться на солнышке. Со вздохом опустившись на шатающуюся деревянную конструкцию, женщина подумала, что стоит попросить зятя в следующий приезд сколотить ей новую.

Соседке, разумеется, о всех недовольствах Клавдии Сидоровны знать не полагалось. Поэтому женщина улыбнулась.

– Эй, Иванна! Выходи! – крикнула Клавдия Сидоровна и помахала кульками с семечками той, кто наблюдала за ней из окна своей избы.

В тот же миг лицо соседки пропало из виду. А по прошествии пары минут на крыльце напротив лавочки появился та, кого Сидоровна звала Иванной.

В отличие от Клавдии Сидоровны Клавдия Ивановна никогда не стремилась к тому, чтобы выглядеть наилучшим образом. Одевалась она в простые старые вещи, галоши меняла только на валенки, не всегда чистые и расчесанные волосы прятала под съеденным молью платком. На стороннего наблюдателя она производила впечатление уставшей, больной и крайне нуждающейся старухи.

А между тем было ей на два года меньше, чем Клавдии Сидоровне. Сын ее работал в юридическом отделе городской мэрии, внучка училась в областном центре, также на юриста. По необходимости и сын, и внучка приезжали к Клавдии Ивановне и помогали по хозяйству. Раз в месяц женщина получала от родных прибавки к пенсии, так что могла себе ни в чем не отказывать.

На вопросы Клавдии Сидоровны относительно своего внешнего вида и жизненного настроя, Иванна отвечала так:

– На что мне новые тряпки, когда старые еще не доношены? А развлечения для чего? Я в своей жизни уже вдоволь навеселилась. Больше не хочу.

И это было чистой правдой. Жизнь была крайне благосклонна к Клавдии Ивановне.

Присев рядом с Сидоровной, женщина взяла один из кульков и пристально взглянула на его содержимое.

– Недурно!

– Я ж тебе говорила, что конский навоз – это золото для растений, – довольно отозвалась Клавдия Сидоровна.

Как продолжить разговор ни одна из женщин не придумала, и пару минут они молча грызли семечки.

– Слыхала новость? – заговорила, наконец, Иванна.

– Какую?

– У Юрки сын жениться надумал.

– Это у какого Юрки? У маленького что ли?

– Ага.

– Тоже мне новость. Степанида это еще на той неделе рассказывала, – вздохнула Клавдия Сидоровна.

Семечки в этом году вызрели шикарные, и ей было даже обидно, что для таких хороших семечек не нашлось подходящей сплетни.

"Ну, ничего. Погрызли, на солнышке погрелись – и на том спасибо," – подумала было женщина, когда заметила, что Иванна озирается по сторонам.

– Ты чего это смотришь?

– Да смотрю, не услышит ли нас кто, – шепотом ответила Клавдия Ивановна. Убедившись, что все спокойно, женщина продолжила уже в голос: – Катерина вчера приезжала.

– Это та, что за Витей – за сыном твоим – хвостом ходит?


С этой книгой читают
Директор крупной московской компании получает в наследство покосившийся дом в глухой деревне. Но кто и почему решил осчастливить столичную бизнес-леди? А может, это просто чья-то глупая шутка? Инга решает лично во всем разобраться и заодно на новоявленное приобретение взглянуть. Как раз за пару дней управиться можно… Можно было бы, если бы не труп на заднем дворе проклятого дома и подозрения местных обитателей. И ладно бы в убийстве подозревали.
Татьяна Крылова – современная российская писательница, автор произведений крупной и малой прозы разных жанров. В настоящий сборник вошли детективные рассказы разных лет, написанные для литературных конкурсов. Представленные в сборнике рассказы занимали призовые места, были опубликованы на литературных площадках и успели полюбиться читателям. Рассказ «Украденный «Праздник»» был напечатан в журнале «Смена» в феврале 2020 года.
Конец календарного года. Впереди самый волшебный, самый семейный праздник. Но некоторые личности (вроде меня) вынуждены коротать время… Нет, не на работе. А в поисках украденного корги. Ведь кто, если не я, всерьез займется розыском пропавшей собаки и вернет родному деду веру в чудо?
Айсгард – неприступный замок на севере королевства Викланд. Лакомый кусочек, ради обладания которым король соглашается на брак между наследным принцем и единственной дочерью лорда Эшли – владельца тех земель.Однако помолвке не суждено состояться, и юная Лилиана Эшли вынуждена бежать из столицы. Она отправляется в Айсгард, где среди людей, преданных ее отцу, ей ничто не будет угрожать. Главное, не забывать, что нельзя выходить за ворота в снежную
«– О ком же будет Ваш роман? – Об одесских евреях… – Неужели нельзя писать об украинцах, молдаванах, или, на худой конец… – Конечно можно, но что делать, если меня всю мою жизнь окружали как раз евреи? Соседи, друзья, знакомые… Пройти мимо них и не написать ни строчки?» Удивительная история слепой еврейской девушки, воспитанной бабушкой, дедушкой и попугаем, по воле судьбы оказавшейся в Америке, нашедшей там свое счастье и вернувшейся вместе с ни
Эта книга для тех, кто не мыслит жизни без котов и кто на пути к приобретению пушистого друга. Коврик – удивительный рассказчик, с ним весело, он может поведать тайны о жизни котов. Открывайте книгу – и вы окунётесь в мир приключений! Такого вы ещё не знали и не слышали о своих любимых питомцах. Байки кота Коврика – это мир, в котором питомец может излить вам свою душу.
Сборник коротких армейских баек, анекдотических ситуаций случившихся с автором и его друзьями в пору военной службы.Со смехом о серьезном и серьезно о смешном!
Эта книга для тех, кто не мыслит жизни без котов и кто на пути приобрести себе пушистого друга. Коврик удивительный рассказчик, с ним весело, он может поведать любые тайны о котах. Открывайте книгу и вы окунётесь в мир приключений, такого вы ещё не знали и не слышали о своих любимых питомцах. Здесь стародавняя история кошачьей гвардии времен инквизиции. Удачного и приятного плавания по страницам книги.
Жизнь всех творений безумного ученого расы нэсов очень коротка. Но у очередного эксперимента появляется шанс на существование. Что же ждет его впереди?
Настоящий словарь содержит термины и понятия, которыми оперирует наука «Геополитика» и предназначен, в первую очередь, для студентов образовательных учреждений высшего профессионального образования, изучающих науку «Геополитика» как дисциплину. В связи с возрастающим интересом к данной науке словарь может быть использован преподавателями различных предметов (истории, политологии, географии, литературы и др.) в общеобразовательных учреждениях обще
Пособие подготовлено по материалам интернет-публикации электронной книги и аудиокниги по рассказу А. К. Дойла «Приключение пёстрой ленты» на английском языке. Пособие содержит транскрипцию текста рассказа и разметку аудиокниги, облегчающие чтение рассказа и его прослушивание. Пособие предназначено для изучающих английский язык.
В данной книге даны советы по:– повышению плодородия всех видов почв и поддержанию здоровья растений без применения «химии»;– выращиванию огородных культур в открытом и закрытом грунте.