Жанна Волотова - Живые миры

Живые миры
Название: Живые миры
Автор:
Жанры: Социальная фантастика | Книги о приключениях | Героическое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "Живые миры"

Философско-эзотерическая сага, символическое представление о духовном развитии человека и общества. Живые миры – это место, где все существа получают шанс воплощать свою истинную природу, место, где одна душа может иметь множество личностей и наоборот. Четыре стихии образуют четыре мира, у каждого свой колорит, свои занятия и существа. Стихии должны смешаться и пройти испытание страхом и страданиями, которые стоят на пути эволюции каждого существа. Три поколения героев приходят к раскрытию своего потенциала и решают задачи духовной эволюции сознания. В книге затрагиваются проблемы природы взаимоотношений, любви, смысла жизни, эзотерического взгляда на мироустройство.

Бесплатно читать онлайн Живые миры


Часть 1. Четыре короля

Глава 1. Зов Истрагора

Утро. Стук в дверь.

– Кто там? Иду, иду, – Шамтар поднялся с постели и поспешил открыть входную дверь. – А, Танр, это ты? Что так рано? Ты уже провел утренние ритуалы? Не слишком ли ты усердствуешь для семейного человека?

– Доброе утро. Прости, я только что получил послание из Храмового города – странное послание, – взволнованно проговорил Танр.

– О чем ты? Покажи.

Танр показал свиток с оттиском жрецов. Послание гласило:

"Уважаемый Танр, достойнейший сын дарейского народа! Мы, жрецы, призываем тебя в Храмовый город, ибо четыре Живых мира стоят на пороге перемен. Приближается время очищения Живых миров через страх и страдание. Ты один из тех, кто способен принять роль проводника для своего народа в это тяжелое время. Прояви послушание и явись в Великий храм для встречи с Верховным жрецом Истрагором!"

– Вот так, жили, не тужили. И нате! – Шамтар круглыми глазами посмотрел на гостя, – очищение через страх и страдание?

– Тревожно мне уже несколько дней – предчувствую неладное. И Илма стала беспокойной. Надо ехать немедленно, чувствую, что внимание Верховного жреца на мне.

– Но почему страх и страдание? Танр, прошу тебя, не оставляй нас долго в неведении, я очень беспокоюсь: дело непростое,– Шамтар смотрел на своего друга печальными глазами, полными тревоги.

– Конечно, но я сам в смятении. – Они обнялись и оба, сделав выдох, опустили руки, – пойду попрощаюсь с семьей.

Илма, как будто все знала, – уже начала собирать его вещи.

– Я видела дурной сон, – сказала она еле слышно, – Полосатый уже ждет тебя.

Танр не хотел долго прощаться – просто обнял и поцеловал жену, дочь и малышей-близнецов.– Если в моей судьбе есть что-то неизвестное – я это приму.

Он оседлал своего тигра, и они пустились в путь.

Пожалуй, только зверь и был самым довольным в этой краткой сцене прощания. Не всякому тигру, даже столь просвещенному, как Полосатый, случается посетить Храмовый город.

Их путь лежал строго на запад, на свет большого кристалла. Преодолев родные леса Дарейи, Полосатый со своим седоком вышел на огромную равнину. На бескрайние мили вокруг раскинулись цветущие нетронутые луга с небольшими островками деревьев и кустарников. Дело шло к вечеру, и друзья решили устроить ночлег у одного из одиноких деревьев. Они разожгли небольшой костер, пожарили найденные в поле ароматные грибы и уснули, прижавшись друг к другу. Утром открылась панорама Храмового города. Свет большого кристалла, который раньше представлял лишь звезду над горизонтом, теперь заливал своим светом все пространство. В центре равнины начинали появляться черты города, в зеленом кольце хвойного леса. По мере приближения, картина становилась все восхитительнее. Сложная архитектура храмов поражала своим разнообразием, слияние блеска золотых конусных башен на разной высоте напоминало корону. Хвойный лес встретил их приятной прохладой: мягкий свет проникал сквозь гущу ветвей и создавал уютную атмосферу. Танр шёл рядом с тигром, он уже чувствовал присутствие силы Истрагора. Впереди возник глубокий ров, на его дне блестела вода. Чуть в стороне Танр увидел каменную арку, место спуска для моста-трапа. Стоило приблизиться, как затрещали цепи, и мост через пропасть опустился. Величие Храмового города было во всем: и в его неприступности, и в его невероятных размерах, и в его возвышенной красоте. Танр и Полосатый чувствовали приятное, хотя немного и жутковатое волнение в груди и горле. С каждым шагом это чувство только усиливалось, в глазах тигра появилось сильное смятение.

– Спокойно, Полосатый, это вибрации жрецов. Твое тело так реагирует на их силу, к ним надо привыкнуть, – сказал Танр.

Постепенно они немного адаптировались к энергиям города и вдоволь налюбовались красотой храмов и пустынными улицами, вымощенными великолепной мозаикой. Храм Верховного жреца встретил их своей невероятной белизной и ажурной резьбой каменных стен. Словно был это вовсе не камень, а мягкая податливая глина: настолько узор был мелким и детальным. Своды храма уходили ввысь, мягкость линий убранства радовала глаза Танра, ведь он с детства был наслышан об этом древнем и неземном искусстве. Они прошли в центральный зал под основным куполом, где их уже ждал Истрагор. Его трехметровая, слегка светящаяся фигура гармонично вписывалась в древнюю архитектуру всего строения.

– Приветствую тебя, Танр, славный сын дарейского народа! – Голос верховного Жреца объёмно зазвучал в стенах зала.

– Я явился по вашему желанию, – с поклоном ответил Танр, – благодарю за доверие и честь, оказанную мне вашим приглашением.

– Мой дорогой Танр, ты знаешь, что для жрецов нет секретов. Я вижу всю твою жизнь, как открытую книгу: все твои мысли и желания мне известны, – голос жреца проникал всюду – казалось, каждая частичка пространства, включая тела Танра и Полосатого, реагировали на эти звуки, – то, что заставило призвать тебя, заслуживает внимания ещё нескольких слушателей, и они уже прибыли ко мне. Прежде чем мы перейдём к делу, я хочу, чтобы ты насладился моим гостеприимством, а о тяжёлых временах пока не беспокойся, у нас ещё есть время.

Истрагор движением руки предложил следовать за ним. Они прошли несколько коридоров и оказались в зале с большим, изыскано сервированным столом. В этот же момент в зал вошли ещё трое. Танр их не знал, но по внешнему виду было ясно, откуда они прибыли. Жрец представил Танра и остальных участников собрания.

– Итоя – представитель Марейи, Хорос – представитель Варейи, Мэнгл – представитель Харейи. А теперь я вас оставлю. У вас есть сутки, чтобы познакомиться, а после я подробно объясню причину вашего присутствия здесь. Рядом с этим залом есть все необходимое людям для отдыха, омовения и приема пищи. Истрагор удалился, мужчины остались предоставлены друг другу. Для Танра было ясно, кто откуда – он вполне мог догадаться и о роде занятий этих людей.

Хорос был варейским магом – он держался очень гордо. На нем был великолепный синий плащ, и в центре высокого лба располагалась диадема с огромным синим камнем, светлые длинные волосы гладкими локонами спадали с его плеч. Высоту его роста подчеркивали ботфорты из тончайшей кожи (такие были только у северных магов). Черты лица очень красивые: прямой нос, тонкие четкие губы, светлая и несколько бледная кожа. Пальцы Хороса были украшены несколькими крупными кольцами с самоцветами. Камни – страсть магов. Этим они хотели походить на жрецов, хотя самоцветы далеко не кристаллы, но всё-таки сродни им. Силы самоцветов изучались магами и успешно использовались ими.

Итоя – морской капитан в тёмном удобном костюме с несколькими карманами, видимо, для ношения различных мелких вещей, которые ему были необходимы в плаваниях. Это смуглый кудрявый парень с торопливым взглядом карих глаз, с пышными черными ресницами и густыми бровями. Все его движения были точны и резки. Он носил широкий ремень, на котором болтался небольшой магнитный компас, он и указывал на статус капитана.


С этой книгой читают
Герой фантастического романа пребывает в будущем, которое оказывается самым заурядным настоящим. Станет ли это будущее лучше, если попытаться его изменить?
Как выглядит мир без массовой культуры, где музыка, литература и живопись создаются только гениями, а остальные лишены права тиражировать свои творения? Зачем гениям удаляют тщеславие, и что произойдёт, если система даст сбой, породив шоу-бизнес? Новый, социально-фантастический роман петербургского писателя Евгения Фёдорова, автора книги «Нефор», в 2018 году номинированной на премию «Электронная буква».
Многие, а точнее почти все, кто хоть когда-нибудь видел выступление артистов речевых жанров, а также и в особенности музыкантов замечал на сцене некое приспособление в которые те старались произносить слова или издавать звук, а также кучу разных проводов от инструментов и много разных колонок. Это всё оборудование для звукоусиления и звукозаписи, а заведуют этим стафом звукорежиссёры или попросту «звукари», которые, зачастую, остаются за кадром.В
В этом произведении читатель погружается в необычное восприятие мира, представленное через внутренний мир главного героя. За 1250 слов описан акт творения, и у вас будет шанс понять гения.
Впервые в жизни бандитское чутье подвело Прохора Кожухова. Короткое развлечение со случайной знакомой оказалось частью коварного плана конкурентов по устранению несговорчивого авторитета. И загремел Прохор на нары за преступление, которого не совершал. Но не в его правилах сдаваться. Он изо всех сил стремится выйти на свободу и решить свои проблемы: разобраться с женой, имеющей виды на его бизнес, собрать разбежавшихся подельников и найти того, к
Серия дерзких ограблений озадачила уголовный розыск. Ловкий грабитель проникает в офисы, легко вскрывает сейфы, но берет оттуда… только часть денег. При этом каждый раз оставляет записку: «Экспроприация экспроприаторов». Что это – идейное ограбление или насмешка над МУРом? Полковники Гуров и Крячко приступают к расследованию и выходят на странного субъекта, который на первый взгляд кажется им сумасшедшим. Но не зря говорят, что первое впечатление
«В глуби веков» хронологически продолжает книгу Л. Воронковой «Сын Зевса» и раскрывает читателям одну из интереснейших, знаменитых и тем не менее загадочных страниц мировой истории.Позади остались юношеские подвиги Александра. Теперь он великий полководец Александр Македонский, с огнем и мечом идет по дальним странам, проложив свой путь от Македонии до глубинных индийских царств. Вся бурная, противоречивая, наполненная событиями жизнь полководца
«Моя жизнь» – автобиографический роман, документально-поэтическое повествование, написанное Марком Шагалом, великим художником, чья жизнь волей исторических сдвигов разделилась между Витебском и Парижем, между Россией и Францией. Перевод на русский (исправленный для настоящего издания) принадлежит Наталье Мавлевич, лауреату премии «Мастер».