Наталья Тимофеева - Знамения тишины. Стихи, романсы, пародии

Знамения тишины. Стихи, романсы, пародии
Название: Знамения тишины. Стихи, романсы, пародии
Автор:
Жанры: Юмор и сатира | Стихи и поэзия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Знамения тишины. Стихи, романсы, пародии"

Книга написалась быстро, всего за полгода. Когда рука набита, а сказать есть что, это дело не слишком хитрое. Тем более, что есть масса свободного времени. Вокруг меня живая природа, которая даёт возможность соприкасаться с прекрасным ежеминутно. Единственное, что не даёт покоя, это бедственное положение моей родины. Впрочем, обо всём этом я и пишу в своих стихах. Издалека видно гораздо больше, чем изнутри, это как смотреть на клетку с птицей. Книга содержит нецензурную брань.

Бесплатно читать онлайн Знамения тишины. Стихи, романсы, пародии


© Наталья Тимофеева, 2021


ISBN 978-5-0053-3917-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

«Знамения тишины»

Надеюсь, что эта книга стихов – последняя, из написанных мною. Никогда не любила повторов, но это неизбежно, когда время идёт, а ничто не меняется: театр абсурда на земле продолжается, уничтожение природы – тоже. Да, один день не похож на другой, и всё же, и всё же… Если честно, от стихов, даже собственных, устаёшь. Они не дают спать ночью, они не дают расслабиться днём, – это воистину заболевание. Хорошо, если оно не бросается в глаза окружающим своей несуразностью, но, как правило, это именно так. Поэтому я пишу пародии на «произведения», мимо которых трудно пройти, настолько они вызывающе пошлы и нелепы. Для меня лично подобные вирши являются буквально осквернением родного языка. Место им на стенах туалетов, а не на литсайтах.

Что до моих собственных стихов, то я очень надеюсь, что они послужат сохранению русской речи. Всё идёт к тому, что её забывают с каким-то особенным удовольствием именно те, кто имеют наглость называть себя поэтами..

Предвестники тишины

Предвестники блаженной тишины —
Последние лучи дневного света.
Уже ни песни птичьи не слышны,
Ни воздуха покровом не согрета
Забвения густая пелена.
Звезда взошла, мерцая первозданно,
И вот она на небе не одна,
И сердце бьётся гулко и пространно.
Как сумерек покоен праздный миг!
Держа в руке сосуд с вином, хрустален,
Я тишину лелею, как родник,
Что льётся с гор, прозрачно-беспечален.
Всё кончено: и жизни маета,
И прошлые напрасные старанья,
И слов, и чувств бесцельных пустота,
И глупые чужие обещанья.
Свобода, что дарована с небес,
Достигнута и разумом, и духом,
И посторонний человечий лес
Душой не принимается и слухом.
Глоток вина проник в мою гортань,
А сумерки окрасились медово…
Остались лишь – рубиновая склянь,
Простор небес и я, да Божье Слово.

«Пасмы дыма мотает ветер…»

Пасмы дыма мотает ветер,
Как прореженный козий пух.
Роз намокшие виснут плети,
Ночь в тиши испускает дух.
Брезжит свет над речной долиной,
Просыпается небосвод
И сереющей плоской льдиной
Над остывшей землёй плывёт.
Вдоль дороги лежит клоками
Ноздреватый вчерашний снег,
Листьев жёлтые оригами
На айве завершают век,
Но, согласно качаясь ветру,
Не теряют с ветвями уз
И шуршат, подчиняясь тембру
Утра, свой озвучая блюз.

Забытое стихотворение

Осень заплатила чистоганом —
Золотыми копями листвы
И стоит, качаясь, будто спьяну,
Сбросив плат цветастый с головы.
Над остывшей пажитью долины
Ветер беспокойный катит вал
И толкает гор кривые спины,
Словно бьёт в невидимый кимвал.
Даль вокруг, застыв в оцепененье,
Лиловеет абрисом небес,
И зимы приблизились знаменья,
И снежинок вьётся экосез.
Память о тепле лежит под спудом,
Под землёю сцепленных, корней,
И река текучим изумрудом
Меж остывших движется камней.
Валуны задумчиво белеют
На её изменчивом пути,
А вверху над нею птицы реют,
Словно дни и годы во плоти.

«Луны волшебная лампада…»

Луны волшебная лампада
Отлита мглой из серебра,
И гор высокая ограда,
Священна и, как мир, стара,
Стоит под звёздным хороводом
Вокруг деревни. Крики сов
Выводят жалобные коды
Из барбарисовых кустов.
Аккорды ночи потаённы,
В них редкий разгадаешь звук.
Плывут с реки обрывков сонмы
Тумана, словно мёртвых рук
Движенья, – тайные намёки
На волхование земли,
Хранящей в толще все пороки,
Что из неё произошли.

«Орган ветров, – небесное звучанье…»

Орган ветров, – небесное звучанье
Холодного дыхания зимы
Разрушило недужное молчанье,
Спустившись на окрестные холмы.
Река, неслышно пробираясь к югу,
Петляет меж остуженных полей,
И облака бегут, бегут по кругу,
Попутно видя отраженье в ней.
Как скуп январь на таинство движений!
Лишь ветры живы вещие в выси,
Они поют, не ведая сомнений,
Что голос их округу воскресит.
Но долог путь к весеннему распутью
Через пороги сумрачных часов…
Ещё река застынет сизой ртутью,
И снег накроет царство белых сов.
Как больно сердцу бедному, как больно,
Когда ветров волнения слышны!
Оно стучит им в унисон невольно
И ждёт-пождёт знамений тишины.

Любителям берёзок и осинок

Господь направил, не куда придётся,
А где найдём приют и ласку мы:
Где много неба, очень много солнца,
И мало, надоевшей нам, зимы.
Дорога здесь ухабистой не стала,
Её шероховатости не в счёт.
Звездою Вифлеемской засияла
Судьба, и стала смыслом в тот же год
Живая суть природного явленья —
Трава в саду, ветра, вода в реке,
Дожди и грозы, птичьи песнопенья,
А севера – лишь отзвук вдалеке.
Простая жизнь возможна ли в неволе,
Где грохотом столичным полон ум?
Мне говорят: «Забыла чисто поле,
Берёзок говорливых нежный шум?!»
Да, полноте, берёзки на чужбине
Точь в точь, как и в России, так нежны!
Вот только на свободе мы отныне
И больше дурням не подчинены.
Нас не принудят рассуждать, «как надо»,
Чтоб в мясорубку власти не попасть,
Нам не накаплют в чай «по дружбе» яда
И не присвоят нашей жизни часть.
Прощай, Россия, даже ты не вечна,
А мы – подавно. Дай же нам вздохнуть.
Жизнь без того, как юность, быстротечна,
Чтоб мы с тобой наследовали путь.
Ты запускаешь молох свой кровавый,
Как жёрновом, разумное меля,
Твоей ничто не поколеблет «славы»,
А «силищи» враги не умолят.

«Истерзана память, измучена жаждой любви…»

Истерзана память, измучена жаждой любви,
Но только во сне достигает любовь абсолюта.
Из сети мечты извлекая восторги свои,
Она наяву так болезненна, чванна и люта!
Любовь – это жертва кровавой безумной вражды,
И козни её не для всех по уму и по силам.
Не стоит взывать о пощаде к любви без нужды,
Коль слаб ты, всегда будешь ей лишь придатком постылым.
Любовь без взаимности – страшное душное зло,
Не подвиг она, но страданье и даже проклятье,
Когда для двоих океана пространство мало,
И смерть для кого-то подспудно – желанная сватья.
От хвори такой не придумал лекарства никто,
Разит наповал без ножа, болью сердце калеча…
Но, если её совместить со Христовым крестом,
То будет взаимность и вечность обнимет за плечи.

«Проснулась бабочка, уснувшая в полене…»

Проснулась бабочка, уснувшая в полене,
Большая, белая, порхает и стучит
О балки потолка. Огонь в печной геенне
Полено громко ест и, походя, трещит.
Что бабочке лихой, оттаявшей, за дело
До ночи, до зимы, до спящих в темноте..
Когда б она могла, по-птичьи бы запела,
Но нет, не запоёт, и некуда лететь.
Пространство велико, но замкнуто строенье
Балясинами стен и массой потолка.
И все мы вместе здесь по недоразуменью,
И ночи колыбель качается, крепка…

«Серый день, унылый и сонливый, …»

Серый день, унылый и сонливый, —
Скуп на ласку снежную январь.
Лишь дождя недужного приливы,
Да из труб сквозит печная гарь.
Дышит лень зимы из каждой поры,
Ничегонеделанье томит.
С небом обнялись за домом горы,
И село в туманной дымке спит.
Кажется, что время тянет ноту,
Медленно кружа веретено

С этой книгой читают
Кому-то кажется, что я слишком усложняю жизнь, что я недостаточно контактна с читателями, а я, напротив, страдаю от своей излишней открытости… Это большая удача, когда ты находишься на одной волне с читающим, но как же редко подобное случается в век рекламы и клипового мышления! Я не стремлюсь к популярности, так как ищу именно понимания, а не шума вокруг собственного имени. Так же, я не участвую в поэтических конкурсах, поскольку все они междусо
Вторая книга пародий, которые я пишу от обиды за «великий и могучий». Немногие, называющие себя писателями и поэтами, умеют выражать свои мысли и чувства с помощью родного языка, хотя всего каких-то 30 лет назад Россия считалась самой читающей страной, имеющей в активе прекрасных авторов, известных во всём мире. Удивительно, как за такой короткий срок образовалось столько косноязыких борзописцев, почитающих себя за великих рифмоплётов и прозаиков
Кoгдa-тo, ещё в бытнoсть мoю в Мoскве, дpуг и сценapист пеpвoгo кaнaлa телевидения, Илья Pубинштейн, пoпpoсил меня нaписaть сценapий пo следaм сoбытий, выпaвших нa мoю дoлю. Нo меня неoжидaннo нaкpыли пpoисшествия, o кoтopых я ещё нaпишу, если успею. A пoкa вынoшу нa суд читaтеля пеpвую глaву дилoгии, «Aнькa», из кoтopoй пpи желaнии мoжет пoлучиться неплoхoй сценapий. Жaль, чтo Ильи уже нет нa этом свете.
Это вторая часть дилогии, которая вполне может стать самостоятельным произведением. Оно охватывает период взросления девушки семидесятых годов, принципы её домашнего воспитания сталкиваются с агрессией внешнего мира, что не изменяет ни доброжелательного характера Софийки, ни её надежд на будущее. Рождённый с совестью, никогда себе не изменит.
Алиса и Гена, их дети и внуки избавляются от проблем с помощью чувства юмора, голодных пиявок, озорной белки, хищных божьих коровок, отважной стрекозы, хитрого карпа, белой ламы и огромного жука.Во время сильного ливня Алиса и Гена, отрезанные от цифрового мира, собирают своих близких за одним столом. Дождливый вечер проходит за рассказами, в которых, наряду с людьми, есть акулы, кони, падальные мухи, рыбы фугу, коты, обитатели зоопарка, свиньи,
ПАМЯРКОТЫ – это небольшие смешные, иронические, сатирические рассказы в стихотворной форме. А с учетом белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (покладистости) я их называю – ПАМЯРКОТЫ. Пожалуй, вы слышали знаменитый классический анекдот о белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (ПОКЛАДИСТОСТИ): «Во время оккупации немецкий комендант собрал на городской площади все население и объявил, что завтра вас будут вешать. И чтобы обязательно все явились к 10-00 и без опозданий. И вд
ПАМЯРКОТЫ это небольшие смешные, иронические, сатирические рассказы, в стихотворной форме. А с учетом белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (покладистости) я их называю – ПАМЯРКОТЫ. Пожалуй, вы слышали знаменитый, классический анекдот о белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (ПОКЛАДИСТОСТИ): «Во время оккупации, немецкий комендант собрал на городской площади все население и объявил, что завтра вас будут вешать. И чтобы обязательно все явились к 10-00 и без опозданий. И в
ПАМЯРКОТЫ это небольшие смешные, иронические, сатирические рассказы, в стихотворной форме. А с учетом белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (покладистости) я их называю – ПАМЯРКОТЫ. Пожалуй, вы слышали знаменитый, классический анекдот о белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (ПОКЛАДИСТОСТИ): «Во время оккупации, немецкий комендант собрал на городской площади все население и объявил, что завтра вас будут вешать. И чтобы обязательно все явились к 10-00 и без опозданий. И в
…Действительность требует облечь ее в имена и слова, но она невыносима, и, если мы ее касаемся, когда она рядом, из уст поэта не исторгнется даже жалоба Иова: всякое искусство оказывается ничем в сравнении с действием. А объять действительность так, чтобы сохранить ее во всем извечном переплетении добра и зла, отчаяния и надежды, можно лишь благодаря дистанции, лишь возносясь над ней – но это, в свою очередь, представляется нравственной изменой (
«Дерево Времени» – 11-й сборник петербургского поэта Арсена Мирзаева. В него вошли стихотворения разных лет, из различных циклов и книг. Завершается сборник послесловием Юрия Орлицкого «Что наша жизнь? Игра?» и текстом Виктора Сосноры «Умная заумь», посвященным автору.
Эта книга – мой личный шедевр. Это действительно то, во что я вложил всю свою душу. Я не жалел ради нее ни времени, ни сил, ни чего либо другого – и вот, вы теперь можете ее прочесть. В ней есть как и сказки, так и рассказы и стихи. И все они тоже разные – какими-то могут насладиться как взрослые, так и дети, а какие-то лучше детям не показывать. Вот такая "Сказка для взрослых"…
Simon and Mary love each other. He waits for hours at the window for her return from work. She monitors his health and diet. Their literary tastes coincide, and together they spend long evenings reading books. Their idlily is broken by a certain character named Vergenius who is offering tickets to the musical and throwing French words. Simon is responsible for his happiness and does not want to share the attention of his queen. In the name of lov