Наталья Стрункова - Золотая Лихорадка

Золотая Лихорадка
Название: Золотая Лихорадка
Автор:
Жанр: Современная зарубежная литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Золотая Лихорадка"

Выйдя из дома рано утром, прихватив лишь старый рюкзак, в котором была фляжка с водой и лепешка, он не знал куда пойдет и что будет делать. Пыльная дорога не кончалась, солнце вовсю поднялось, а в мире, казалось, нет ни одного человека. Его назвали не типичным для тех мест именем, и это определило его судьбу. Продолжение читайте в этой книге

Бесплатно читать онлайн Золотая Лихорадка


© Наталья Стрункова, 2020


ISBN 978-5-0050-3256-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1

Начало пути

Джордан Уильям Мюррей, бродяга по жизни и ковбой. В 15 лет ушел из дома на заработки, и больше не вернулся, не хотелось возвращаться на ранчо отца, чтобы гнуть спину в полях, убирая урожай. В семье еще четверо детей, помощники имелись, поэтому со спокойной совестью он исчез в неизвестном направлении. Его привлекала дорога, новые люди и места. Выйдя из дома рано утром, прихватив лишь старый рюкзак, в котором была фляжка с водой и лепешка, он не знал куда пойдет и что будет делать. Не было определенного плана и каких то мыслей. Он просто шел, сначала решив дойти до города, поискать работу там, если повезет. Пыльная дорога не кончалась, солнце вовсю поднялось, а в мире казалось нет ни одного человека. Но ему повезло. Он был везучий с рождения. Когда он родился, не закричал, был синим, и мать уже хотела простится с ним, но соседка, принимающая роды увидела у него во рту слизь, и вытерла, просто случайно, и это подействовало, Джо закричал и порозовел. Его назвали не типичным для тех мест именем, и это определило его судьбу. Все детство и юность он каким то чудом избегал гнева отца и порки за шалости, волчье чутье и хитрость лисы не раз приходило на выручку, в последний момент уворачивался или убегал, но ни разу за всю жизнь так и не попробовал отцовского ремня, в отличие от братьев и сестер. Джордж отца не любил, как и он его, многие считали его не родным. Отец в открытую говорил что мать его нагуляла от янки, а он теперь его кормит. Наверно это было действительно так, все его братья и сестры были рыжими, как истинные ирландцы, но только не Джо. От матери он унаследовал светлые глаза, цвета молодой зелени, и светлые волосы, цвета пшеницы, у него не было веснушек, а летом он становился смуглый.

Мать тоже особо чувств к сыну не питала, слишком загруженная бесконечной работой на ранчо, стадо коров и овец отнимали все силы и время. Джо такой жизни не хотел, с детства отрицая и сопротивляясь всему что было на ранчо. Делал лишь потому что, не хотел огрести палкой по спине, и чтобы кормили. Он часто мечтал как сядет на корабль, и уедет в таинственную Америку, где сбывались мечты, где есть деньги и красивые дома, есть все чтобы быть человеком. Однажды он подслушал разговор отца с соседом по ранчо про таинственные прерии, какой то дикий Запад, и больше не мог спокойно жить. Ясно понимая, что эта жизнь не для него.


В ту ночь он не хотел бежать, он просто не спал, лежал и думал, и вдруг он встал, нашел рюкзак, прокрался на кухню, прихватив скудный паек, и просто вышел за дверь, зная что никогда не вернется. Ни разу не обернувшись на родной дом, весело насвистывая стремительно удалялся все дальше.


Но вернемся назад, на пыльную дорогу. Парень обернулся и увидел как его догоняет старая телега и махнул.


– Куда тебе парень? – спросил возница.


– В город, а так до куда подвезешь, мне заплатить нечем, поэтому не обижусь, если откажешь – честно рассказал все он.


– Ну запрыгивай, в город не еду, до развилки только, а там дойдешь.


– Спасибо сэр- улыбаясь ответил Джо, ведь ему снова повезло, развилка была совсем рядом с городом, и остаток пути он проспал. Город встретил дождем и грязью под ногами, было холодно и противно идти босыми ногами. Хотелось есть, и парень искал хоть какой нибудь сухой угол, где можно присесть и перекусить. Побродив по улицам, окончательно замерзнув и промокнув, он нашел кучу каких то ящиков, быстро соорудил из них что то типа навеса или шалаша, залез и наконец-то поел. От холода хотелось спать, недолго думая прилег, положив под голову рюкзак и уснул. Проснулся от жуткого холода, его трясло, а одежда совсем не просохла, «так и заболеть недолго» – подумал и срочно покинул свое пристанище. Дождь кончился, но было прохладно, а сырая одежда беспокоила еще больше. Погуляв по улицам, он увидел таверну, там было шумно и тепло… Смело открыв дверь, вошел и подошел к камину, прижался к теплому боку печки, и выставил вперед руки, сидеть так было неудобно, но хотелось быстрее просушится. Его заметил хозяин, за стойкой бара и позвал.


– Здесь не место для бродяг, иди отсюда.


– Я не бродяга, сэр, я работу ищу, попал под дождь, промок весь, я просто хотел погреться – оправдываясь начал Джордан.


– У меня тут не ночлежка, не приют, а я не монахиня, помогать сиротам и калекам, иди отсюда, или тебе помогут – злился бармен.


Испытывать судьбу не стал, взяв рюкзак Джо вышел в прохладную ночь. Стало холоднее, или так казалось, оглянулся в поисках пристанища, и увидел конюшню, или это был постоялый двор, бегом добежав туда, практически на цыпочках, наткнулся на лестницу, ведущую на сеновал. Удача! Там тепло и сухо. И снова ему повезло, остаток ночи и следующий день он проспал, просто потому что заболел, начался жар и все время тянуло спать. Его нашла дочь хозяина постоялого двора, и упросила отца помочь. Когда он очнулся, то лежал на кровати, на чистых простынях, а рядом стоял чай, еще теплый. Выпив его одним залпом, встал и выглянул в окно.


Там было шумно и суетливо, оглянувшись в поисках рубахи он увидел её.


– Проснулся, красавчик? – игриво спросила девчонка.


– Где это я? Что со мной случилось?


– Заболел ты, я нашла тебя, отца уговорила тебя пожалеть, теперь ты ему должен.


– Я готов отплатить, я отработаю! Правда, я очень благодарен тебе.


– Ну пойдем, отец тебя ждет – подавая рубашку сказала незнакомка.


Джо дали работу конюха, кормили и дали ночлег. Он терпел чтобы окрепнуть, набраться сил и слухов людей, которые бывали на постоялом дворе. Он ждал когда приедет тот, кто расскажет про Америку, и этот день настал. Через несколько дней приехал мужчина, отдал лошадь Джо и прошел в дом. Там оплатив ночлег и ужин спросил у хозяина, где ближайший порт, чтобы отплыть в Америку. Хозяин таверны подробно объяснил, все это слышал Джо. Утром он уговорил мужчину взять его с собой.

Глава 2

Дочь пекаря

Его звали Джеймс Маккензи, здоровый шотландец с рыжими волосами, недоверчиво разглядывал Джо.


– Зачем тебе Америка, парень?


– Там есть деньги, туда все едут, и там живет мой отец – вдруг соврал Джо.


– Отец? Ты разве не ирландец?


– Фамилия моя Мюррей, но я рожден от янки, мать дала мне имя отца, как напоминание о моем происхождении- врал все больше Джордан, начиная верить в то что говорил.


Шотландец задумался, разглядывая парня.


– А ты и правда не похож на ирландца, и имя странное, я даже не сразу понял, пока ты мне не объяснил, как же ты найдешь его там? Америка очень большая.


– Я везучий – улыбнулся Мюррей, – мне бы только до туда добраться, а там судьба укажет.


С этой книгой читают
История простой девушки-крестьянки по имени Василиса. Украденной от родителей и насильно проданной в рабство. Ее путь, приключения и освобождение.
Молодой москвич, студент, который только получил диплом и направление в колхоз Майский, едет в поезде в новую жизнь, где знакомится с хорошенькой проводницей Марией. В деревне влюбляется в Любу, но женится на Евдокии, как разберется во всем этом молодой агроном, читайте в этой книге.
История простой семьи… Семьи, где все было хорошо, или это только так казалось? Маленькая Женя появилась как гром среди ясного неба, разрушив семью, или только сделала крепче? Молодая женщина, жена и мать, по имени Дарья, кто она, мать или мачеха? Нелегкий выбор и трудные решения…
Современная история любви преподавателя Богдана к девушке-студентке. Страсть и мучения, похоть и желание, разрушенный брак и…
Виктор Гребенюк, член Союза христианских писателей Украины, – автор, в частности, двух сборников малой прозы: «Тетрамерон», «„Эффект Вертера“ и другие новеллы». На украинском оба опубликованы в Мультимедийном издательстве Стрельбицкого. Из этих книг писатель перевел сорок произведений, составляющих, по его мнению, больший интерес для русскоязычных читателей, особенно вне Украины. Это короткие динамичные рассказы, яркие, жизненные и поучительные,
Книга о любви, творчестве и жизни в тени гения. Завораживающее повествование о драматической судьбе Лючии Джойс, дочери писателя Джеймса Джойса, автора знаменитого «Улисса», танцовщицы, блестяще дебютировавшей на одной из лучших сцен Парижа, талантливой художницы, красавицы, прекрасно говорившей на четырех языках. Что же подорвало так ярко начавшуюся жизнь Лючии? Отчего закатилась ее сверкающая звезда? Автор рассказывает потрясающую и малоизвестн
Поздним августовским вечером Каталина покидает дом лучшей подруги после шокирующего инцидента и решает добраться до дома автостопом. Хотя ей страшно садиться в машину к незнакомцу, нарушение комендантского часа, установленного родителями, куда страшнее.В центре романа Росарио Вильяхос, действие которого разворачивается в маленьком испанском городке в начале девяностых, – опыт взросления девушки, чье тело меняется, и эти перемены приносят только с
Биографический роман «Остенде. 1936 год: лето дружбы и печали» появился в 2014 году. Остенде – блистательный морской курорт, на котором в 1936 году собрались писатели, журналисты, издатели, поэты – все те, кому нет места в национал-социалистической Германии. Солнце, море, напитки. Это могло бы стать просто отдыхом с друзьями. Если бы не политическая ситуация, которая ухудшается с каждым днем, если бы их всех не преследовали, если бы их книги не б
В монографии рассматривается история создания первых учебных пособий по словесности, дополняющих основную учебную книгу (учебник), определяется их роль, функции, значение в учебном процессе. Характеризуются первые опыты учебных комплектов по словесности в российской школе XIX – начала XX в. Исследуются социальные и педагогические стимулы разработки дополнительных учебных пособий по литературе, расширивших предметную образовательную среду, обогати
Автор этой книги, Юрий Владимирович Завельский – Народный Учитель России, бессменный директор Московской гимназии на Юго-Западе № 1543.В предлагаемой книге автор делится с читателями своими педагогическими наблюдениями и размышлениями, накопившимися за шестьдесят пять лет педагогического труда. Его «мысли вразброс» раскрывают смысл величайшего из искусств – педагогики.Книга может быть интересна педагогам, руководителям образования и просто неравн
Арина не вспоминает о прошлом, жизнь на Земле для нее это пройдённый этап. Судьба подарила ей второй шанс и женщина, а теперь девушка, его не упустит. Впереди ждет работа, пророчество богинь, «моя прелесть» которой не можешь воспользоваться, и дракон, который сноб, но очень симпатичный. Сможет ли наша современница прижиться в магическом мире, приручит ли магию и спасет ли дракона… ой наоборот, приручит ли дракона и спасет магию
Роковая ошибка сделала меня изгоем и обо мне ходит дурная слава. Жених отрекся, друзья отвернулись, родители не простили. Теперь я отдана чудовищу. Его лицо и тело испещрено шрамами. Никто точно не знает, кто он и чем занимается. Вскоре мне предстоит узнать правду, но пока я даже не догадываюсь, какой шокирующей она окажется...