Нина Линдт - Зов Сирены

Зов Сирены
Название: Зов Сирены
Автор:
Жанры: Фэнтези | Любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Зов Сирены"

Пожилой состоятельный человек предлагает тебе роль внучки? Добро пожаловать в тайное сообщество сирен – они сладко поют, завораживают и очаровывают с первого взгляда. Но их голоса могут стать ядовитыми, когда тебя объявят единственной наследницей огромного состояния. Готова сражаться за свои права, найти виновного в гибели покровителя и удержать власть в своих руках? Готова стать сиреной?

Участник Конкурса НАСЛЕДНИЦА

Бесплатно читать онлайн Зов Сирены




Зов Сирены
Голова болела не просто сильно, боль пронзала левую глазницу острыми ударами холодного клинка, пульсировала в затылке и вызывала тошноту. Она выпила слишком много накануне? Боже! Всего несколько часов назад она была счастлива, как никто на земле, а теперь, похоже, вся тяжесть реальности свалилась ей на плечи вместе с похмельем.
Катя сидела на полу, положив локти на колени, ссутулившись и тупо наблюдая за тем, как суетятся вокруг тела полицейские. Вспышки фотоаппарата и негромкие разговоры, даже смех. Как они могут смеяться, когда мир вокруг рушится по кусочкам?
- Катарина? – сержант вернулся к ней вместе с телефоном. – Боюсь, что Ваш приятель не подтверждает, что Вы провели это время с ним.
Катя вскинула резко голову.
- Что? Но... это ошибка. Вы не ошиблись?
Голова закружилась сильнее от движения, и на мгновение она потеряла окончательно связь с реальностью. Это просто кошмар. Просто ночной кошмар.
Двое полицейских помогли ей подняться, один из них застегнул наручники у нее за спиной. Холодный металл привел ее в чувство.
- Пожалуйста, дайте поговорить с ним... – Катя вдруг начала осознавать весь ужас своего положения. – Он не так понял...
Но полицейский отрицательно покачал головой, глядя на нее теперь без всякой симпатии.
- Я вынужден задержать Вас, - начал он, но прервался.
- Она провела эту ночь со мной, - раздался спокойный голос за ее спиной.
Катя повернулась и в шоке отступила, уткнувшись плечом в полицейского, словно для поддержки. Она думала, что хуже быть не может? Может.
- Только не с тобой! – вырвалось у нее. - Нет! Нет! С кем угодно, только не с тобой!

ГЛАВА 1. За месяц до этого
- Катарина МелникОва? – услышала она и обернулась.
В нескольких шагах от нее стоял,опираясь на зонт,пожилой, приятной наружности мужчина. Легкая улыбка играла на его губах с морщинками вокруг, синие, почти прозрачные от возраста глаза внимательно изучали ее, хитро прищурившись. Лицо было мягким, добрым, что контрастировало с резкими очертаниями новой фетровой шляпы. На мужчине элегантное кашемировое пальто, на руках - хорошо скроенные перчатки из тонкой кожи. Не дать не взять – настоящий джентльмен, с первого взгляда, по достоинству, с которым он держался, видно, что человек непростой.
- МЕльникова, - поправила Катя, но потом улыбнулась: - А впрочем, неважно.
В Испании ее фамилию вечно произносят вот так, с ударением на предпоследний слог. И из Екатерины, она перевоплощается в Катарину, или Кат, как иногда зовет ее Лурдес – продавщица из булочной напротив дома, где она живет. Единственная, кого Катя может назвать знакомой в этом большом городе.
- Я тот самый Анхель Морено, - мужчина (язык не поворачивался назвать его стариком) приподнял шляпу. На какого актера он так похож? Катя мучительно вспоминала, но пока никто не приходил в голову. Какой-то смутный силуэт в ее памяти. Даже не кадр из фильма. - Вы точно такая красавица, как на фото. Даже еще краше.
Катя смутилась.
- Нет-нет, прошу Вас, не пугайтесь, я не сделаю Вам никаких непристойных предложений. Не тот возраст и не те цели, знаете ли, - он озорно улыбнулся. – Пойдемте в кафе, сегодня очень холодно, мои кости ноют с самого утра. Чашечка горячего кофе нам не помешает.
Катя кивнула, и они, наконец, зашли в маленькую кофейню, возле которой Анхель назначил ей встречу два дня назад. Было приятно, когда он придержал дверь, пропуская ее вперед, здесь, в Испании, подобная вежливость была редкостью.
- Признаться, я так и не поняла, в чем причина нашей встречи, - сказала Катя, сделав заказ.
Анхель изучал ее очень внимательно. Как сидит, как двигается. Как одевается. Он так давно ее искал. И все ему в ней нравилось: узкие запястья, кисти с изящными пальчиками, длинная шея, на которой повязан алый шарф. Вот она разматывает его, укладывает растрепанные темно-каштановые блестящие волосы, а ее синие глаза с беспокойством смотрят на него. Речь четкая, правильная. Еще бы. Под мешковатым свитером непонятно, какая фигура, но видно, что она стройная.
- Вы выступали когда-нибудь на публике?
Густые брови девушки удивленно взметнулись вверх, но она ответила сдержанно:
- Да. Играла в спектаклях в университете, выступала в дискуссионном клубе. Даже думала поступить в театральный на второе высшее, но бросила эту затею.
- Работа, которую я Вам предлагаю, Катарина, связана с выступлением на публике. Вы должны уметь производить впечатление. Думаю, Вы подходите на эту роль, как никто другой.
- Это продажи? Представление нового продукта?
- Нет. Это роль моей внучки.
Катя подалась назад. Хотела что-то сказать, но передумала. В этот момент официантка поставила на столик кофе и выпечку.
Анхель не отрываясь смотрел на нее, слегка посмеиваясь глазами. Теперь она внезапно вспомнила, кого он ей напоминает. Роберта Редфорда.
Чтобы сгладить неловкость, она улыбнулась, взяла ложку и помешала кофе.
- Я не совсем поняла.
- Я объясню. Время от времени мне нужно бывать на светских мероприятиях, это очень тяжело и совершенная потеря времени, но если рядом будете Вы, мне будет веселее. Я одинок. Мне откровенно скучно, но таковы мои обязанности. Нужен человек, который будет привлекать внимание публики на себя, вовремя закруглять разговор по моему знаку, уводить меня с мероприятия, и все это с очарованием, легкостью, улыбкой.
- Но почему именно внучка?
- Молодая, красивая девушка со стариком... Это повод для сплетен, если нет родственной связи. Вам не кажется? - их глаза встретились, Катя покраснела. Конечно, эскорт будет выглядеть двусмысленно. В этом он прав.
- Какие это мероприятия?
- Выставки, презентации, светские мероприятия, - уклончиво ответил Анхель. - Их будет не так уж много, от трех до пяти в месяц. Вы должны выглядеть сногсшибательно всякий раз, но для такой девушки это как раз не трудно, а сложность заключается в том, что в светском обществе не все такие милые, как я, - мужчина улыбнулся, явно рассчитывая на то, что Катя поймет шутку.
Девушка не спешила улыбаться или понимающе кивать в ответ, смотрела на него серьезно и задумчиво. Что ж, это плюс: владеет собой, не спешит быть любезной и услужливой.
А у Кати было ощущение, что она идет по тонкому льду. Вроде сидят они в кафе среди людей, а в то же время, она не защищена, открыта перед Анхелем. Он словно читает ее душу, заглядывает в самую глубину. Туда, куда, может, она сама боится погружаться.
- Но почему я?
- Сами подумайте, если бы Вы были известной моделью, я не смог бы Вас выдать за внучку. Мне нужна была одинокая, никому в этом городе неизвестная девушка. Хоть чем-то похожая на меня, - он поднес палец к глазу, обращая ее внимание на цвет. – Девушка, которой легко придумать легенду.


С этой книгой читают
Это история о Маргарет. Или нет, подождите, о могущественных красавчиках-магах. Хотя нет, неправда. Это моя история. Я попала в мир Мистерры случайно. У меня нет магического дара. Зато есть черный пояс по карате, желание разгадать тайну Маргарет и обеспечить себе безбедное существование в мире, где всем заправляют маги, а простые смертные в лучшем случае рабы и слуги. И уж конечно я не надеялась найти здесь ни друзей, ни любовь, но…
Игры богов порой жестоки и запутанны. Один и тот же человек может быть спасителем и негодяем. Сердце Алисы разбито, многое сейчас зависит от ее выбора: месть или прощение? Но времени на размышления нет. Маг Сантьяго хочет свергнуть династию Ватра, уничтожить кровавого принца и захватить власть.Вмешаются ли боги в тот час, когда даже Время взбунтуется против магов и людей?Третий том трилогии "Хозяин времени" Трилогия "Хозяин времени" Первая книга:
Хозяин времени может многое. Даже открутить назад момент твоей смерти. А у спасенной Алисы тысяча вопросов об открывшемся ее глазам мире магии. Только вот выжить в нем сложно: влиятельные маги начали охоту на Алису. Зачем им простая девушка и как это связано с расследованием серийных убийств, которое ведет агент магической полиции Анна Грей? Хозяин времени берет Алису под свою опеку, но нет ли тут подвоха?
Пожилой состоятельный человек предлагает тебе роль внучки? Добро пожаловать в тайное сообщество сирен – они сладко поют, завораживают и очаровывают с первого взгляда. Но их голоса могут стать ядовитыми, когда тебя объявят единственной наследницей огромного состояния. Готова сражаться за свою свободу и права, найти виновного в гибели покровителя и удержать власть в своих руках? Готова стать сиреной?
В этой книге мы рассказываем, как готовить вкусные пироги и пирожки с мясной начинкой, пироги с овощами и сыром, а также сладкие пироги. Каждый рецепт сопровождается пошаговыми фотографиями. Даже начинающий кулинар легко сможет готовить по книге Александра и Ирины.Александр Эль и Ирина Доброхотова более тридцати лет готовят известные во всем мире блюда. Наш принцип – готовить кушанья только из натуральных продуктов, которые несут людям здоровье и
Молодой паренёк Азиэль продолжает выживать в полном жестокости и крови мире. В академии высокого волшебства Мелонии его выбирает сила, которая была сокрыта для мира до его появления. Прошлые грехи Азиэля и раньше привлекали различных представителей власти к его персоне. Теперь же его уникальная сила, его таинственный наставник, всё это сказывается далеко не на руку бедному пареньку. И кого он всё-таки освободил из того древнего склепа? Но не толь
Яркий вдохновляющий сборник, который станет неотъемлемой частью семейного досуга. Присоединяйтесь к нам, и вы окунётесь в мир, где слова становятся магией, а книги – ключами к волшебству. Чтение сборника принесет вам непередаваемые эмоции и вдохновение. Домашние уютные вечера с «Семейными часами» станут настоящими волшебными моментами.
Современная русская литература объединяет поколения и времена, помогает сохранить прошлое и служит мостом в будущее. Возможность выразить себя, свои мысли и чувства, отразить реальность и пригласить читателя к размышлению о современном мире – всё это помогает автору реализовывать свой потенциал.Четвертый выпуск альманаха «Творчество и потенциал» включает в себя новые работы современных писателейи раскрывает читателям удивительный мир литературы!