Sardor Kurbanov - 1001

1001
Название: 1001
Автор:
Жанры: Руководства | Развлечения
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "1001"

Афоризмы и слова на трёх языках, чтобы их прочитали и поняли смысл жизни. Всё, что есть внутри, мысли одного человека в определенное время в прошлом, как у всех.Aphorisms and words in three languages to be read and understand the meaning of life. All that is inside, the thoughts of one person at a certain time in the past, like everyone else.

Бесплатно читать онлайн 1001


© Sardor Kurbanov, 2019


ISBN 978-5-0050-3845-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

O’zbek

Русский

English

– Sevgi – bu logika.

Любовь – эта логика.

Love – is the logic.

– Ayol logikasi – bu bekor ketgan vaqt.

Женская логика – это пустая трата времени.

Women’s logic is a waste of time.

– Xissiyotlarni deb, odamlar ikki marta to’lashadi.

Из-за чувства, люди расплачиваются дважды.

Because of feelings, people pay twice.

– Sevgi ro’y beradi qachonki odam bunga sevgi deb ishonsa.

Любовь случиться, когда сам человек верить, что это любовь.

Love happens, when a person himself believes that it is love.

– Odamlarga qo’rqinchli hatto kunduz kuni ham, qachonki ularning o’z chirog’i yonida bo’lmasa.

Людям страшно даже и днём, когда их своих свет не рядом.

People are afraid even in the daytime, when their light is not near.

– Odamlar ideal bo’lishi uchun harakat qilishi kerak va ular ideal bo’lishligi kerak, yaxshilab va qattiq harakat qilish uchun.

Людям надо стараться чтобы, быть идеальном и им надо быть идеалом чтобы, твёрдо и хорошо стараться.

People need to try to be ideal and they need to be an ideal to try good and hard.

– Odam hech qachon farishta bo’lolmidi, lekin ba’zi odamlarni farishtaga aylantirib qo’yishadi, albatta hayollarida.

Человек никогда не может быть ангелом, но некоторых людей превратят в ангелов, конечно в мыслях.

A person can never be an angel, but some people will be turned into angels, of course in thoughts.

– Hayotda san javobini izlayotgan savolga, shu savolni o’zi javob bo’lishi mumkin.

В жизни на вопрос, которого ты ищешь ответ, может быть ответом тот же самый вопрос.

In life, the same question may be the answer to the question you are looking for.

– Chinakam do’stni san sinovdan o’tqizmaysan, chinakam do’stni hayotni o’zi sinab ko’rsatadi.

Настоящего друга не ты будешь проверять, настоящего друга сама жизнь, проверяя покажет.

You will not check a true friend, life itself will check and show a true friend.

– Odamlarni hech qaysinisi idealmas, chunki dunyo yoki hayotni o’zi idealmas.

Никто из людей не идеален, потому что мир или жизнь не идеально.

None of the people are perfect because the world or life is not perfect.

– Ma’no bo’masdan turib, ma’no chiqazadigan gapla.

Не имея смысла, показывающие смысл предложения.

The sentence showing the meaning, while not making sense.

– Agar yaxshi ko’rganing sani o’zingdanam, boshqalardanam, yaxshi bilishni hohlasang, u dushman bo’lsin, chunki dushman sani har tomonlama o’rganib chiqadi.

Если ты хочешь, чтобы твоя возлюбленный знал тебя лучше, чем ты, лучше, чем остальные, пусть будет врагом, потому что, враг тебя будет изучать с разных сторон.

If you want your beloved to know you better than you, better than the rest, let him be the enemy, because the enemy will study you from different angles.

– Sanga berilgan kuchni birov bilan baxam ko’ra olmaysan, lekin sanga berilgan omadni baxam ko’rsa bo’ladi.

Силу, которую тебе дано, может не поделиться, но удача, которая тебе дано можно поделиться.

The power that you have been given may not be shared, but the luck that you have been given can be shared.

– Bu yerda ma’lum bir narsa bor, agar uni o’zgartirolmayman deb o’ylasang, hato o’ylaysan, chunki umuman iloji bo’maganida, bu ma’lum bir narsa bu yerda paydo bo’lmasdi.

Тут есть кое-что, если ты думаешь, что не можешь изменить это, ты думаешь ошибочно, потому что, если это было невозможно, то этот кое-что не появился бы тут.

There is something here, if you think that you cannot change it, you think wrongly, because if it was impossible, then this something would not appear here.

– Odamlar shunday jonzotki, xatolaridan keyin ahmoqboshli jonzot bo’lib qolishadi.

Люди такие существа, которые после ошибок оказываются, тупоголовые существа.

People are creatures that turn out to be dull-headed creatures after mistakes.

– Odam ideal bo’lolmaydi, bu fakt, lekin unga yaqinlashsa yoki o’xshasa bo’ladi.

Человек не может быть идеалом, это факт, но приблизиться или быть похоже на него можно.

A person cannot be an ideal, it is a fact, but you can get closer or be like him.

– Omad hammaga bir xil yo’nalishda, bir xil liniyada kelmaydi.

Удача всем, в одном направление, в одной линии не приедет.

Good luck to everyone, in one direction, in one line will not come.

– Hafaligida, boshiga tashvish tushgandagina kula olgan odam, keyin xursandchilik paytida ikki baravar xursand bo’la oladi.

Человек, который умеет смеяться в грустном состояние и когда на голову обрушились беды, потом в радостные моменты может в два раза быть радостным.

A person who knows how to laugh in a sad state and when troubles hit his head, then in joyful moments can be twice as joyful.

– Agar bir odamni yaxshi ko’rsangde, lekin u sani tashlab ketsa va san haliyam uni esingdan chiqazmagan bo’lsang, ahmoq u emas, san bo’lasan.

Если ты любишь одного человека, но если он бросал тебя и ты всё ещё не забыл об этом человеке, то дурак не он, а ты будешь.

If you love one person, but if he abandoned you and you still have not forgotten about this person, then he is not a fool, but you will be.

– Bu hayotda odam «o’zligi’ni bilib yashashi kerak yoki agar bu qo’lidan kelmasa, ja bo’maganda «qiyofa’ga kirmasdan yashash kerak.

В этой жизни человек должен жить, зная «себя» или если это ему не под силу, в крайнем случае, не надо жить, входя в «образ».

In this life, a person must live knowing «himself» or if he cannot afford it, in the worst case, one should not live as «pretending».

– Dunyo balki rostanam illuziyadir, lekin shu illuziya dunyoni rohati juda katta, shunchaki uni payqay bilish kerak.

Мир может и вправду иллюзия, но наслаждения в этом иллюзии мира очень большое, просто его надо умеет заметить.

The world may indeed be an illusion, but the pleasure in this illusion of the world is very large, it just needs to be able to notice.

– Bu hayotga nimalarnidir o’zgartirish uchun dunyoga kelamiz, lekin har doim ham taqdirga bitilgani bo’ladi, deb yashasak, hech nima o’zgarmiy qoladi.

В эту жизнь приходим изменить что-то, но если будем жить, что всегда будет то, что написано судьбой, тогда ничего не меняется.

In this life we come to change something, but if we live, that there will always be what is written by fate, then nothing changes.

– Sevgi – bu yolg’on qaysiki, odamlar go’yo o’zlarini aldab sevib qolishadi.

Любовь – это обман, в которого люди как будто влюбляются, обманув самого себя.

Love is – a deception in which people seem to fall in love by deceiving themselves.

– Omad kulib boqadi, faqat qachonki kulib boqishni hohlaganda.

Удача улыбнётся, только когда хочет улыбаться.


С этой книгой читают
В этой книге представлено практическое руководство для тех, кто готов изменить свою жизнь, освободив себя от ограничивающих убеждений и глубоко внедренных шаблонов. Подсознание – мощный инструмент, который создает нашу реальность, и научиться работать с ним – значит открыться новым возможностям. Вы найдете здесь простые и действенные шаги, которые помогут вам перепрограммировать подсознание, настраивать свои мысли, эмоции и действия на успех и га
Чтобы привлечь подписчиков в Телеграм, нужно много времени и упорства. Поначалу это пугает. Но раскрутка телеграм-канала становится проще после того, как вы найдете два-три способа, которые лучше всего подходят для вашего проекта. В книге Бегина вы узнаете, как продвигать телеграм-канал с нуля. Данная книга не является официальным изданием компании Телеграм.
В книге представлены авторские мастер-классы по вязанию спицами комплектов для новорожденных от 0 до 3 месяцев. Мастер-классы представляют собой подробные описания по рядам с иллюстрациями процесса, уровень сложности – средний, предназначены для тех, кто уже имеет опыт вязания.
Книга» Искусство управления карьерой. Новая работа» пособие и для тех кто только начинает свой путь, после окончания учебного заведения.Так и для тех, кто меняет работу, переходит с одной должности на другую или даже задумался о смене работы. Ответы на эти вопросы вы найдете в книге. Она будет вашим надежным помощником на пути изменений в карьере. Вы так же найдете практические рекомендации как справляться с собой и реагировать на происходящее, б
Россия, XVIII век. Государыня Екатерина Великая нуждается в опытных моряках для службы в Балтийском флоте. Явившись в Россию по приказанию Великого магистра Мальтийского ордена, итальянский граф Литта принимает активное участие в войне со шведами. Боевая слава и личная выдержка обращают на него внимание пожилой императрицы. Бесхитростный мальтийский рыцарь и не подозревает, что друзья-советчики, которым он всецело доверяет, ведут свою тайную игру
Первый император из провинциалов, Траян вошел в историю как лучший правитель Рима. Полководец, сокрушивший Дакию, строитель, соорудивший форум своего имени, Большой цирк, почти в два раза превышающий самый крупный современный стадион. Траян всегда руководствовался здравым смыслом, круто замешанным на философии стоиков. Он умел жить, придавая жизни неведомый и пряный привкус. После смерти был обожествлен.Золотой век римской истории – это во многом
Ищите новенькое и необычное? Тогда добро пожаловать, в мир фэнтези, сказок и историй с приключениями! Осторожно, присутствует лёгкий юмор! Нравится? Заходите! Яга приглашает.
У Веры нет работы и гармонии в жизни, однако есть особый дар: девушка хорошо чувствует людей. Однажды она помогает старой соседке съездить к нотариусу, чтобы составить завещание. А после ее внезапной смерти получает от нее ключ и загадочное послание: «Вспомни про перенос неизвестного в уравнении". Вскоре по телефону ей назначают время и место встречи. Оказывается, старушка оказалась непростая: когда-то она работала в составе секретной группы, кот