Введение «О традициях казахского народа»
Жетi Ата
– аруахи
– Шежiре
Казахская свадьба
– құда түсу (құда қоржын, киіт, сырға салу)
– қыз ұзату (қыз жасау, саукеле, сандық, арқан керу, сұт ақы, киім тігу, ау жар, қыз көші)
– беташар
– көрiмдiк
– төс қагу
Рождение ребенка
– бесiк той (ат қою)
– шiлдехана
– қырқынан шығару
Тусау кесу
– сұндетке отырғызу (сұндет той)
Қонақ күту
– Сәлем беру
– қонақасы
– қонақкаде
– ерулiк
– бастанғы
Асар
Наурыз (история Наурыза, летоисчисление, наурыз коже, национальные игры)
Табақ тарту (бас табақ, қос табақ, сый табақ, жәй табақ, жастар табақ)
Заключение
Словарь тематических терминов и определений
ОБ ОБЫЧАЯХ И ТРАДИЦИЯХ казахского народа
Сколько стоит свет, традиции, приумножаясь и преображаясь, являлись основой культуры народов. Не имеет значения, связаны ли те или иные традиции с религией, с образом жизни, с климатом или с какими другими социальными обстоятельствами, но они передавались из поколений в поколения. Все хранили в памяти человеческой!
Эта книга поведает нам о традициях казахов. Многие обычаи оказались схожими с обычаями других народов: кыргызами, башкирами и даже с монголами. Это и понятно! Великая степь, великое кочевье, один образ жизни, одни печали и одни радости. И все- таки традиций и обычаев для радостных событий было больше.
Старейшины родов всегда желали в своих словах-благословениях одного – счастья и благополучия! Дастархан накрывался только по радостному поводу. С этими мечтами жили, выживали, побеждали и росли казахи. Сегодняшняя задача нашего поколения, в мире безудержной глобализации и поисках некоего искусственного разума, сохранить, во что бы то ни стало народные традиции и обычаи. Это то крепкое звено, которое связывает прошлое и будущее нации. Это то, что не дает забыть нам, кто мы, откуда мы и в чем наше предназначение.
Знаменитый французский антрополог и этнолог Клод Леви—Стросс высказал интересную идею: каждый народ имеет свои обычаи и традиции, которые в совокупности составляют нечто подобное таблице химических элементов и совокупность этих обычаев составляет уникальность этого народа. Действительно, у каждого народа нашей планеты есть обычаи, связанные с рождением ребенка, свадебные и похоронно-погребальные обычаи, календарные праздники, связанные с победой Солнца и Света над холодом и тьмой. У каждого народа есть традиции гостеприимства, понятия о чести и долге, о почитании старших и уважительном отношении к материнству, о бережном отношении к природе. Но уникальность проведения того или иного события просто неоспорима! Это называется сейчас нематериальным культурным наследием. Сейчас люди задумались о том, что необходимо эти традиции и обычаи сохранять и бережно передавать их потомкам, так же, как некогда передали их нам наши родители.
В нашей стране много делается для сохранения казахского языка и его развития, и это совершенно правильно, потому, что казахский язык существовал и существует только в одном регионе планеты, в Казахстане. Но сохраняя язык, нельзя забывать и о других элементах нашего наследия, в первую очередь о традициях и обычаях, ибо они, наряду с языком формируют национальное самосознание.
Нашему народу, несмотря на все испытания, удалось не потерять окончательно свой язык, на котором создавались великие стихи Абая, но традиции и обычаи были практически утрачены. Почему это произошло? Вероятно, все дело в том, что система жизнеобеспечения казахов была самым тесным образом связана с кочевым скотоводством. Иначе и быть не могло: сама природа предопределила этот способ хозяйствования. В Великой степи невозможно по-другому выжить. А казахский народ не просто выжил, но и создал самобытную цивилизацию, в основе которой лежали сезонные перекочевки. И вся система мировоззрения была основана на передвижении по родной земле, ибо движение – это жизнь, не двигается только мертвое, считали казахи. Самый главный праздник, который задает ритм самой жизни – Наурыз, как его называют наши ираноязычные соседи, или Улы Улыс Кунi – Великий день Народа, именно так называли его наши предки. Он символизирует начало возрождения природы, ее пробуждение от зимнего сна, победу сил Света и Тепла над силами Тьмы и Холода. Приходит Наурыз и все живое приходит в движение, народ получает энергию природы, с которой связан тысячами незримых нитей. Все надевают новую праздничную одежду, готовят вкусные блюда, повсюду звучит смех и музыка, звенят песни и детский смех. Повсюду царит атмосфера праздника и веселья, а это и есть главный стержень обычаев и традиций казахов, по мнению автора книги.
Приглашаем читателя окунуться в праздничный мир казахской традиционной культуры! Приглашаем побывать на свадебном тое, порадоваться вместе с родителями рождению нового ребенка, посидеть за праздничным дастарханом и вдохнуть запах свободной Степи!
Вечерело. Солнце медленно садилось за горизонт. Комары и мошкара, тучами витавшие над головой, угрожающе жужжали и, уже готовые вонзить свои жала в человека, были унесены, откуда ни возьмись, появившимся легким ветром. Степь, словно уставший могучий батыр, с жадностью пила свежий воздух после дневного зноя, подставляя свою грудь прохладе и свежести, готовилась ко сну. Старый Бисен любил такие часы. Совсем рядом, у подножья горы «Кыз емщек», мирно гуртовались овцы, неподалеку от них пасся лошадиный табун. Было покойно и красиво. Яркая луна и нависшие над степью звезды освещали эту ночную панораму. Сегодня Бисен был не один. Из города приехал внук – младший сын среднего сына Бисена – Тарлан. Другие внуки были как-то равнодушны к тому, чем занимался Бисен, а вот этого мальчугана тянуло в степь. Старик и мальчик вошли в юрту и разлеглись на мягких корпешках, обняв подушки. Керосиновая лампа стояла посреди стола. Над ней кружились ночные бабочки и еще неизвестная писклявая тварь. Бисен посмотрел на внука и даже отшатнулся на мгновение, давно знакомый, но позабытый жест рукой напомнил ему своего деда Оразака. «Надо же! Апырай, как сильны все-таки гены у человеческого существа. Вот этот жест деда Оразака! Тарлана же никто этому не обучал, никто ему и не рассказывал об этом прадеде. А вот жест передался. Вот что значит тукум. Гены!». И тут Бисен понял, что пришло время посвятить этот вечер внуку. Рассказать ему все то, что он знал от отца и деда своего. Кто мы? Откуда мы? Какие мы? Почему мы носим эту фамилию, а не другую какую-то? Пора! Он придвинулся к внуку и спросил:
– Балам, я не знаю, рассказывал ли тебе отец о жетi ата или нет, но даже если и рассказывал, то и мой рассказ не будет для тебя лишним. Вот слушай, что это значит-