Энди Кроквилл - Ad factum

Ad factum
Название: Ad factum
Автор:
Жанры: Классические детективы | Зарубежные детективы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Ad factum"

Расследования семейного поверенного

В состав сборника включены захватывающие расследования частного сыщика – лондонского адвоката (пять рассказов, время действия которых – 60-е и 70-е годы двадцатого столетия).

Элементарное убийство (новелла)

Внезапная смерть молодого сотрудника технологической компании кажется с виду простым, «элементарным» преступлением, однако, если пройти по всей цепи тайных мотивов, можно прийти к заключению, что жертва не отпускает убийцу и тянет его за собой…

Ad Factum (новелла)

Лабиринт сюжетных поворотов начинается с того, что скромный средний служащий приходит к врачу за прививкой против сезонной болезни. В организм пациента внедряют новую заграничную вакцину-чип, которую извлекают не сразу, а по прошествии времени, необходимого для полного лечебного действия. В историю напрямую или косвенно вовлекаются всё новые персонажи, которые оказываются лишь винтиками в механизме, управляемом чьей-то неумолимой волей…

Бесплатно читать онлайн Ad factum


Детективные рассказы

Ссора в поезде

Поезд до станции Рамсгейт отправлялся в четверть первого пополудни с одной из платформ в глубине лондонского вокзала Виктория. Пассажиров для буднего дня собралось немало, и у некоторых вагонов образовались очереди.

Сухощавый джентльмен в классическом сером костюме донёс свой саквояж до середины состава, проник в вагон, сделал несколько шагов по проходу по направлению к нужному купе и расположился за столиком, спрятав под ним длинные ноги в узких туфлях. До отхода поезда он невозмутимо читал газету, которую извлёк из кармана пиджака, и не сразу откликнулся на приветствие устроившегося напротив пожилого священника в низко надвинутой шляпе. Только после того, как священник снял шляпу, джентльмен, наконец, соизволил отложить газету и представиться.

Алекс Сторджес, семейный адвокат, нередко покидал пределы столицы по неотложным делам своих клиентов, располагавших недвижимостью и другими активами к востоку и западу от Лондона и желавших повысить свою уверенность в том, что их права и обязанности оформлены надлежащим образом в полном соответствии с действующими законами. Юристу нетрудно вести свой бизнес, даже находясь на значительном удалении от дома, ведь всё, что ему нужно для этого, – свежая голова и записная книжка. Священник тоже не нуждается в громоздком багаже для того, чтобы отправиться в путь. Священник и семейный поверенный могут быть вызваны в дом в связи с одними и теми же обстоятельствами. На этом сходство между обеими профессиями обычно и заканчивается. Но только не в данном случае: у попутчиков нашлись общие темы для разговора – о ценах на вересковый мёд и сортах плетистых роз, пригодных для выращивания на юго-восточном побережье. Возделывать свой сад и коротать вечера в общении с единомышленниками – занятия, при желании и наличии времени, доступные представителям любых профессий.

За разговором на эти темы прошло время до обеда, и собеседники переместились в ресторан, где в тот момент уже находилось несколько парочек и компания мужчин, что-то оживлённо обсуждавших в дальнем углу. Свободные места обнаружились только по соседству с этой компанией, и Сторджесу пришлось стать невольным свидетелем следующего разговора:

– Вот вам, может быть, как человеку неслужившему, трудно понять армейские порядки. Но есть же, наконец, понятия чести и совести, в любом обществе признанные независимо от звания. Если ваш начальник уличён в двурушничестве, то его следует судить как шпиона и диверсанта. Если из-за небрежности штабного офицера секретные сведения становятся известны врагам, здесь нет места сантиментам и разговорам о снисхождении к семье виновного.

Густые брови говорившего грозно хмурились и вздымались в такт чеканным фразам, с помощью которых выражалось возмущение. Это был средних лет господин с высоким лбом и покрытыми сединой висками, чёткая выправка которого выдавала в нём бывшего военного. Напротив него в напряжённых позах расположились два его собеседника – один с густой каштановой шевелюрой и в очках с толстыми стеклами, металлическая оправа которых въелась в его переносицу, и второй – блондин с выцветшими от табака редкими усами, прическа которого хоть и не отличалась пышностью, но длинные волосы свободно доходили до воротника его лёгкого пальто. Именно к блондину и были обращены слова военного в тот момент, когда до Сторджеса дошёл смысл их беседы.

– Есть и более простые объяснения тем или иным действиям, – ответил блондин. – Например, ваш начальник видит всю бесплодность предпринимаемых действий или, больше того, вред, который они представляют как для безопасности подчиненных, так и для будущего развития событий…

– Но есть же присяга, есть долг, наконец…

– Разве, присягая Богу и Отечеству, солдат превращается в безвольную машину, обязанную без рассуждения исполнять полученный приказ? Разве не остаётся он человеком со свободной волей, который в любой ситуации продолжает осознавать, что он делает, и нести ответственность за каждое своё действие? Нормандская операция, в которой участвовали вы и в триумфальном завершении которой нет сомнений, научила нас лучше готовиться и беречь людей. На нашу долю выпало предостаточно и гибельных оперативных промахов, и неоправданных потерь при лобовом штурме переукреплённых позиций врага.

– Я, кажется, ослышался? Или вы действительно считаете, что война… война! …возможна без потерь?

– Особенно таких, которые происходят из-за того, что отступающие солдаты попадают под огонь своих же наступающих!

– Да это же трусость! Я и сам стрелял по бегущим с поля боя, и все мои подчинённые следовали моему примеру…

– Ну вот, вы уже готовы признаться в том, что вы – убийца?

– А вы – трус в таком случае!

– Сударь, вы чересчур преступили границы дозволенного, и я не готов оставить обиду, нанесённую мне вашими словами, без удовлетворения… По крайней мере, извинитесь!

– Нет-нет, отлично! Только прошу обратить внимание на то, что я потерял на войне правую кисть, – седой господин показал свою правую руку с протезом вместо кисти. – И не смогу быть в равном положении с вами при стрельбе или фехтовании, но мой друг (говорящий при этом обратился к своему соседу в очках), надеюсь, не откажется защитить мою поруганную честь. Честь порядочного человека…

– Я? Да, с удовольствием, – откликнулся его сосед. – Только предпочитаю холодное оружие, ибо в стрельбе я не силён.

– Нам нужен ещё один секундант. Возможно, кто-то из присутствующих не откажется взять на себя?..

Мужчины повернулись к сидящим за соседним столом священнику и поверенному и вопросительно посмотрели на Алекса Сторджеса. Сторджес всё слышал, до последнего слова. Он оглядел всю компанию, потом посмотрел на священника и даже попытался увидеть что-то за бледным окном, внезапно почувствовав, как подкатывает кашель к горлу:

– Господа, вы это серьёзно?

– А что вас смущает? Дело займет какую-то пару часов. Мы вас довезём потом в любое место, куда только пожелаете.

***

Подходящее для поединка место нашлось в десяти милях от Рамсгейта, в фехтовальном зале, принадлежащем седовласому господину. Ларс Айнбиндер – потомок датских переселенцев, капитан, воевавший в стрелковом батальоне и привыкший любые явления воспринимать через призму своего военного прошлого, путешествовал в компании своего товарища или дальнего родственника (Сторджес точно не расслышал) – врача Бартоломью (Барта) Винтера. В поезде они и познакомились с господином Драйденом, местным богачом и землевладельцем, к несчастью, ещё и заядлым спорщиком, принципиальность которого вошла в неразрешимый конфликт со взглядами злосчастного капитана с ампутированной кистью.


С этой книгой читают
Слава Алекса Сторджесса, семейного адвоката, бежит далеко впереди него. Умный, внимательный к деталям, проверяющий любое слово окружающих – он вызывает доверие каждого из своих клиентов.Однажды его приглашает в свадебное путешествие на яхте по Адриатическому морю его недавняя знакомая, удачно вышедшая замуж. На борту яхты Алекс знакомится с её мужем и случайными пассажирами, также приглашёнными на борт за компанию.И вот молодую жену богача находя
Слава Алекса Сторджеса, семейного адвоката, бежит далеко впереди него. Умный, внимательный к деталям, проверяющий любое слово окружающих – он вызывает доверие каждого из своих клиентов.Однажды к его услугам обращается девушка, работавшая секретарём у крупного бизнесмена. Она в отчаянии – на её глазах произошло самоубийство её хозяина. Погибший оставил записку, но её содержание не вызывает особого доверия. И Алекс на свой риск начинает расследован
«Приключения Шерлока Холмса» – сборник рассказов о лондонском детективе и его друге докторе Ватсоне. Изобретательные сюжеты, прозрачная ясность стиля, совершенное искусство рассказчика – вот те качества, которые принесли автору и его персонажу всемирную славу и читательскую любовь.
Военный врач Джон Ватсон ищет недорогое жилье. Его соседом по квартире оказывается загадочный Шерлок Холмс – «сыщик-консультант», способный раскрыть самые запутанные преступления. С этого момента начинаются детективные приключения, без которых не мыслят своей жизни уже несколько поколений любителей этого жанра…
Перу английского писателя, публициста и журналиста Артура Конан Дойла принадлежат исторические, приключенческие, фантастические романы и труды по спиритизму, но в мировую литературу он вошел как создатель самого Великого Сыщика всех времен и народов – Шерлока Холмса. Благородный и бесстрашный борец со Злом, обладатель острого ума и необыкновенной наблюдательности, с помощью своего дедуктивного метода сыщик решает самые запутанные головоломки, зач
Эдгар Аллан По – знаменитый американский писатель и поэт-романтик, классик новеллы, основатель жанра детектива. Творчество Эдгара По способствовало появлению жанра научной фантастики. Наибольшую известность получили его «страшные рассказы». Изобретенный им сплав детектива, ужаса и мистики, именуемый триллером, приобрел в наши дни исключительную популярность.
Отец Ники решает выдать ее замуж за сына своего партнера по бизнесу. Девушка совсем не против, ведь она уже тайно встречается с этим парнем и любит его. Все переворачивается с ног на голову, когда будущий тесть Ники неожиданно умирает и во главе компании встает не ее возлюбленный, а его сводный брат. Пути назад нет, и Ника должна стать женой совершенно незнакомого человека.
Это повесть о жизни двух людей: девушки Даши, приехавший в столицу за своей мечтой, и уже не молодого профессора Алексея Ивановича. Но, неожиданные события оставили в прошлом их размеренную и спокойную жизнь. Они не смогли остаться в стороне от вихря закруживших их событий. Деятельность террористических организаций, работа спецслужб, бушующий на планете смертельный вирус, заставивший пересмотреть взгляды людей на общечеловеческие ценности, дружба
Книга "Финансовое планирование для бизнеса. Как строить устойчивую финансовую модель компании" – это практическое руководство, предназначенное для предпринимателей, руководителей и финансовых специалистов, стремящихся создать и поддерживать стабильную и прибыльную финансовую модель для своего бизнеса. В книге детально рассматриваются ключевые аспекты финансового планирования, включая стратегии для достижения финансовой устойчивости, методы прогно
Девятый рассказ из цикла «Карта города» погружает читателя в таинственный мир высокой моды – мир, где нет мелочей и компромиссов… Показ начинается с первой модели и заканчивается последней. Дальше должны быть аплодисменты, радостные крики и вспышки фотокамер. У модельеров нет права на ошибку. Ведь если во время показа что-то пошло не так, остановить это уже невозможно… или возможно?..