Андрей Дышев - Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Название: Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Автор:
Жанры: Боевики | Книги о войне
Серия: Спецназ. Подарочные издания
ISBN: Нет данных
Год: 2009
О чем книга "Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах"

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне – этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Бесплатно читать онлайн Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах


Командир разведроты

Глава 1

Земля встала на дыбы, быстро вращаясь перед моими глазами. Кишлаки, бесцветная лента реки, желто-бурые пятнистые поля – все это закачалось, закружилось, понеслось куда-то, опрокидывая меня вниз головой.

Тяжелый транспортный «Ил» стремительно спускался вниз, а под крыльями плыла залитая солнцем чужая, неведомая мне земля.

Рядом со мной проснулся, заморгал красными глазами молодой прапорщик, поднял с пола упавшую фуражку и посмотрел в иллюминатор.

– Кабул, – сказал он, мощно зевая.

Чемоданы и сумки, выставленные в ряд посреди салона, одновременно закачались туда-сюда, как гребцы в лодке, и рухнули набок. Я машинально потянулся за своим чемоданом, но как раз в ту минуту самолет накренился еще сильнее. Я едва устоял на ногах. Сидящий напротив пожилой майор успел вовремя схватить меня за руку.

– Елки-моталки… Не ушиблись? А то, знаете, как тут можно?..

Он вытащил помятый платок, стал вытирать лоб, шею. Руки его дрожали.

Гул двигателей стал стихать, вибрация прекратилась, и казалось, самолет недвижимо повис над землей. Я посмотрел в иллюминатор. Мимо нас проносились серые ангары, автомобили, голубые фанерные домики, вертолеты с обвислыми, будто вымокшими под дождем лопастями.

Я выходил из самолета предпоследним, щурясь от нестерпимо яркого света и ощущая на лице раскаленный поток воздуха, хлынувший в промерзший за время полета салон. В сравнении с моим, чемодан майора был раза в три тяжелее, и я, волоча его к выходу, представлял, как несколько дней назад заботливая майорова жена укладывала в него шерстяные носки, теплое нательное белье, домашние тапочки, пижаму и прочие мелочи, без которых в возрасте моего попутчика уже трудно обойтись.

Нас встречали. По обе стороны от трапа стояли люди в выгоревшей полевой форме. Они без всякого любопытства смотрели, как мы спускаемся, лишь огромная овчарка на поводке проявляла эмоции, дергалась, подскакивала, поскуливала, срываясь на негромкий лай.

Когда салон самолета опустел, один из встречающих, видимо, комендант, объявил в мегафон:

– Отпускникам строиться слева от меня, заменщикам – справа!

Майор толкнул меня в спину и потянул за рукав. Мы стали рядом во второй шеренге.

– А куда тебе, браток, дальше-то ехать? – спросил меня майор.

Я пожал плечами, ответив, что знаю лишь номер полевой почты.

– А по должности кто?

– Командир роты.

– Ясно. Воевать, значит, будешь? А я редактор газеты…

Комендант шел вдоль строя, проверяя предписания. Поравнявшись со мной, он долго изучал мои документы, потом поднял глаза, внимательно рассматривая меня. Наконец сказал:

– Вы, если хотите, можете сейчас представиться своему комбату. Петровский у командира дивизии, там у них неприятность, разбираются… Если вещей немного, идите по этой дороге, и слева, за поворотом, найдете часть. Автобус не скоро подойдет.

Группа прибывших постепенно расходилась. Часть их увез оранжевый автобус со странной табличкой «Смоленск» на стекле, другие строем направились на пересыльный пункт. Скоро я остался один у пустого самолета.

Вот так началась моя служба в Афганистане.

Разведбат действительно был недалеко. Минут через сорок я уже сидел на чемодане около штаба в тени масксети и раздумывал, ждать мне майора Петровского или же, как мне советовали, идти «забивать» койку в местном общежитии, потому как под вечер мест там может не быть.

Через час майор объявился. Он был почти на полголовы выше меня. Широкоплечий и немного сутулый, он быстро шел по коридору, заложив руки за спину. За ним, едва поспевая, семенил смуглый прапорщик, что-то негромко объяснял, размахивая руками. Не обратив на меня внимания, майор крепко толкнул плечом дверь кабинета.

– Детский сад! – прогремел он, шумно сел за стол, закурил, расплющив зубами фильтр сигареты. – Достаточно было взять в рейс любого сержанта! Максимов, это же так просто!

– Все сержанты были на сопровождении, – осторожно возразил прапорщик, но майор не стал его слушать.

– Довольно! Хватит рассказывать мне сказки! – Он откинулся на спинку стула, скрестил руки на груди и уже тише добавил: – Зла на вас не хватает…

Прапорщик, не рискуя снова вызвать гнев майора, молчал, покусывая кончики реденьких рыжих усов. Петровский, глядя сквозь меня, угрюмо произнес:

– Три дня нет выстрелов, и уже готовы в одних трусах по горам ползать… О-ох, тошно!

Он швырнул окурок в пустую консервную банку и стал массировать ладонями свою багровую крепкую шею.

Прапорщик тенью приблизился к майору и положил на стол чьи-то документы.

– Что это?

– Колчанский, Волков и Саетгораев, – одними губами ответил прапорщик.

– Вот, – мрачно сказал майор, близко-близко разглядывая фотографию на одном из военных билетов. – Вот к чему приводит наша доверчивость… Начинка для гроба!..

Прапорщик, опустив голову, молчал. Петровский сложил документы на краю стола и наконец обратил на меня внимание.

– А это кто у нас такой?

Я представился.

– Ясно, – ответил Петровский и с тоской посмотрел на мои запыленные ботинки. – Тоже хочешь стать героем? Станешь…

Минуты две он стоял ко мне спиной, о чем-то думал, глядя в грязное окошко.

Потом повернулся, стал ходить туда-сюда, массируя шею.

– Ты меняешь Оборина, третья рота. Наша, так сказать, «курортная зона»… Да, время летит, успевай только встречать и провожать. Вся жизнь так, наверное, пройдет: привет-прощай. – Он замер и целую минуту молча смотрел в одну точку. – Да, вся жизнь так может пройти… Эх, Оборин, Оборин! Жаль…

Он опять сел за стол, взял документы, потряс ими в воздухе.

– Видишь, какие у нас тут дела творятся? Эти бравые ребята поехали в карьер за песком. Есть тут недалеко такой, минут тридцать езды. В полуголом виде, ни одного автомата, ни одной гранаты – будто где-то под Одессой. И что же? Плохо знали дорогу, заблудились. Вот и не стало красивых парней. Вспороли животы, отрезали головы… Понимаешь, о чем я говорю? Здесь всегда надо чувствовать пальцем спусковой крючок, а не обниматься с главарями банд, как некоторые слишком добренькие товарищи…

Петровский посмотрел на часы.

– Третья рота стоит на охране трассы. Через полчаса на север пойдет колонна, я советую тебе сегодня же отправиться в роту. Принимай должность, изучай, так сказать, быт и нравы, – он тяжело вздохнул. – Все, прости великодушно, больше у меня нет времени. Послезавтра я подъеду, тогда и поговорим обо всем… Ну, будь здоров!

Он встал из-за стола, пожал мне руку, но не отпустил, будто еще о чем-то вспомнив.

– Да-а-а, – протянул он, глядя на меня с прищуром. – Есть один нюанс… Э-э, Макаров, не в службу, а в дружбу, узнай у дежурного, когда отправится колонна?

Когда прапорщик вышел, Петровский жестом показал мне на дверь, чтобы я плотнее прикрыл ее, и сказал:


С этой книгой читают
В Никарагуа он был известен как капитан сандинистов Хосе Алварес, в Анголе – как лейтенант Санчес, в Мозамбике – как капитан Кригс. На самом же деле этот герой тайных войн, способный выполнить любое, самое невероятное задание командования, – русский майор спецназа Сарматов по прозвищу Сармат. Этот мускулистый высокий человек с лицом, обезображенным шрамами, был не единожды ранен, он терял память, его не раз предавали и мечтали убить – ведь живой
«Зимнее белесое солнце, чуть заметное сверкание инея. И под этим холодным светилом – выступы и ромбы брони, башни танков с длинными черными пушками, поротно стоящие бэтээры, колонны заостренных боевых машин пехоты, грузовые фургоны и кунги, решетчатые тарелки антенн, штыри, перекрестья и мачты, брезентовые палатки с дымами из железных труб, артиллерийские тягачи, санитарные машины с крестами, черная рытвина дороги, в которой рвется, буксует, не в
«В этот час ранней ночи Грозный напоминал огромную горящую покрышку, ребристую, кипящую жидким гудроном, с черно-красным ядовитым огнем, из которого вырывалась клубами жирная копоть. Ветер гнал в развалины дома запах горелой нефти, кислого ледяного железа, сырого зловонья порванных коммуникаций. В разоренных жилищах, в разбитых подвалах, в черной жиже плавали доски, набрякшие одеяла, убитые собаки и люди. Ленивый пожар соседней пятиэтажки, расстр
«…Сошлись однажды и заспорили: кому тяжельше воевать-служить? Стали загибать пальцы, подсчитывать потери, сокрушенно поцыкивая: да, очень, очень поредел, к примеру, выпуск 1940 года! Почти сто лейтенантов прибыло в Полярный из училища имени Фрунзе, ныне нет уже трети, сложили ребята буйные головушки свои за Отечество и товарища Сталина – во славу русского флота и бывшего Морского кадетского корпуса, созданного Петром Великим. Витька Оболенцев пог
В этой игре на выживание может принять участие любой желающий. Кирилл Вацура согласился участвовать только потому, что его сотрудница, милая Ирэн, записалась на это сомнительное шоу вопреки его просьбам. Всех участников посадили на военный самолет и глубокой ночью отправили невесть куда. Спустя несколько часов полета участники прыгают с парашютами в неизвестность, мрак и душную жару… Теперь самое главное – добраться до места назначения. Тот, кто
Кирилл Вацура расследует убийство своего друга – полковника ФСБ Нефедова. Становится известно, что офицера устранила могучая преступная группировка, представитель которой собираются отплыть на комфортабельной яхте на Кипр. И тогда Кириллу приходит совершенно безумная идея: он взял загранпаспорт Нефедова, сделал себе стрижку "под Нефедова" и под его именем зашел на борт той самой яхты, которая уходит в круиз. Яхта взяла курс на остров. Вокруг Вацу
Когда-то давно, на афганской войне, спецназовец Кирилл Вацура участвовал в операции по уничтожению душманского каравана. В самый разгар боя он обложил свою огневую точку двумя увесистыми мешками, снятыми с верблюдов, благодаря чему остался жив. Прошли годы. Мешки по-прежнему лежат в труднодоступном ущелье, в глубокой каменной нише. И Вацура забыл бы о них навсегда, если бы вдруг к афганскому кладу не проявила интерес наркомафия. Где хитростью, гд
Крым. Лето. Море.Крики чаек и шум волн.Отдыхающих – полно, и желающих прокатиться на яхте Кирилла Вацуры отбоя нет. Он никому не отказывает, но кто больше заплатит – тот вне очереди. Вот тут и появился серьезный клиент.Хорошо загорелый длинноволосый парень. С ним две девицы. Тихие и неразговорчивые. Парень не торговался и сразу согласился оплатить аренду яхты на троих.Но когда яхта вышла из бухты, и ее паруса наполнились ветром, поведение пассажи
Виктор Шелест, молодой человек из Санкт-Петербурга, вместе со своими друзьями продолжает поиски древних артефактов атлантов, оставленных ими в подземельях Южной Америки и Европы. Параллельно в романе рассказывается о жизни средневекового естествоиспытателя и алхимика Гая Герметика, о деятельности американских и английских спецслужб, также ведущих охоту за технологическим наследием цивилизации Атлантиды, об основных операциях нацистского «Аненэрбе
Зафс Варнаа с самого детства знал, что отличается от остальных людей. Когда-то отец объяснил ему, что они с матерью происходят из рода латентных менталов, а поскольку телепаты в галактике под запретом, то делается все необходимое, чтобы опасный дар не проявился у Зафса. Мальчик безропотно принимает приготовленные отцом лекарства и старается подавить "всплески", как он их называет. Когда Зафсу почти исполнилось двадцать лет, правда открылась перед
Его женщина уверенно и грациозно вошла в круг сидящих мужчин, озаренная искушенными бликами пламени, она громко смеялась и была приветствована всеми присутствующими так, словно ее знали тут давно и ожидали ее прихода… Она сидела на почетном месте возле вожака охотников, огромного могучего волосатого мужчины, который повелительно и горячо касался ее полуобнаженного тела так, будто она принадлежала ему.... Пришедшую женщину потчевали мясом и давали
Полукровка, рождённый в союзе человека и демоницы, живёт в обществе обычных людей, но главный герой особенный и ему предстоит преодолеть невероятный путь, наполненный сражениями и поисками, чтобы понять, кто он и кем он является.
Члены Тайного братства кленового листа отправляются в автомобильную поездку по старинным городам Подмосковья. Однако таинственная зеленая машина ломает их планы. Отдых на природе, рыбалки, ночевки в палатках сменяются слежками, погонями, похищениями. Так кто же прячется за зеркальными стеклами таинственного «БМВ»?
Во время летних каникул Петька и его верные друзья отправляются в детский лагерь «Лесной витязь». Там можно плавать в роскошном бассейне, ходить на классную дискотеку, играть в пейнтбол. Но юные детективы, предприняв ночную вылазку, обнаруживают на территории лагеря машину с простреленной дверцей. Пытаясь понять, что за этим стоит, члены Тайного братства кленового листа вновь оказываются ввергнуты в водоворот головокружительных приключений…
Мать пропавшей девочки, естественно, написала заявление в полицию, однако, не слишком веря в успех, одновременно обратилась за помощью к знакомой журналистке, Ольге. У несчастной матери есть подозрение, что ее дочка в беде, и случившееся связано с некой сектой. Ольга начинает поиски исчезнувшей. В то же время полиция не дремлет, в секту направлен молодой, эффективный сотрудник Борис Колесников. Однако странно, что его руководителя, подполковника
Прийменник – Тhе Рrероsition – це восьмий навчальний посібник з серії Англійська мова. Теорія і практика.Освоївши теоретичний матеріал, представлений в цій серії і виконавши більше 600 вправ для самоконтролю, Ваш словниковий запас складатиметься з більше, ніж 6 000 англійських слів і виразів, що дозволить Вам успішно скласти такі міжнародні іспити по англійській мові, як TOEFL(Test of English as a Foreign Language), IELTS(International English La