Виталий Агафонов - Афганская поэма

Афганская поэма
Название: Афганская поэма
Автор:
Жанр: Стихи и поэзия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Афганская поэма"

Поэма Посвящается Демакову Александру Ивановичу – Герою Советского Союза, заместителю командира 2-й мотострелковой роты по политической части, 70-й гвардейской отдельной мотострелковой бригады, 40-й армии Краснознамённого Туркестанского военного округа (Ограниченный контингент советских войск в Демократической Республике Афганистане), старший лейтенант. Всем войнам интернационалистам, которые выполняли свой воинский долг в Афганистане живым и погибшим.

Бесплатно читать онлайн Афганская поэма


Посвящается Демакову Александру Ивановичу – Герою

Советского Союза, заместителю командира 2-й мотострелковой

роты по политической части, 70-й гвардейской отдельной

мотострелковой бригады,

40-й армии

Краснознамённого

Туркестанского военного округа (Ограниченный контингент

советских войск в Демократической Республике Афганистане),

старший лейтенант. Всем войнам интернационалистам, которые

выполняли свой воинский долг в Афганистане живым и погибшим.

Афганская поэма

Мелькают грозные события,

вплетая много разных стран.

В анналах бурного развития,

в горах живёт Афганистан.

Предисловие

Среди камней и горных перевалов,

приблизившись всех ближе к небесам.

Среди ветров и осыпей (даманов),

живёт непобедимый Хорасан¹.

Межгорные красуются долины.

На небе беркуты медлительно кружат,

и видят, как хребтами – веер длинный,

расположился гордый Хазараджат².

Как пики, снежно-острыми краями,

на верхнем ярусе Ваханских ледников,

вершины, что стираются ветрами,

рисуются из белых облаков.

Исполненный высотного величия,

орлан тревожно крикнет в вышине.

И отзовётся эхом безразличия,

вцепившись за высоты, твёрдый снег.

Вздымаясь мощью, над цветной равниной,

притягивают сизой белизной,

лотковая лавина по стремнине,

проскачет смертоносною волной.

Услышав, горец тихо и сурово,

посмотрит на грохочущий поток.

Понятно, кто-то глупо, бестолково,

пошёл туда, не выучив урок.

Гуляет дикость тайною красою,

бросая неизведанности взор.

А в небе бледно-белой полосою

венцом висит причудливый узор.

Под ними распластались перевалы,

вершины, как речные берега.

Вздымаются обветренные скалы,

и держат грозовые облака.

На севере Бактрийская равнина.

На склонах между рек лесная глушь.

Паропамиз³. Долина смерти¹¹. Глина.

С предгорьями массивный Гиндукуш.

Где реки, словно острыми клинками:

Амударья, Гильменд, Кабул, Кашан…

Несутся вниз песками и камнями,

дают хвалу земле и небесам.

Парит на небе бородач-ягнятник

и ищет череп, чтоб взломать в куски.

Возможно, черепаха видом дразнит,

зарывшись в тамариске¹², иль в пески.

Внизу бежит, камней стирая грани,

из талых вод, к низинам сквозь века,

весёлым бегом, и живущих манит,

бурлящая порогами река.

¹19 в. Афганистан была известна как Хорасан, в переводе с персидского означает "восход солнца", или

"восточная земля".

²труднодоступное нагорье Хазараджат высотой более 3000 м.

³Горы Паропамиз протяженностью около 600 км и шириной до 250 км расположены на северо-западе

Афганистана.

¹¹Даашти-Маргоа – глинисто-песчаная пустыня в юго-западной части Афганистана, между долинами

рек Гильменд и Хашруд.

¹²небольшие деревья и кустарники.

Предыстория

Подходы горцев жестки и суровы,

как всё живущее с другими наравне.

И не приемлют, если кто-то, новый,

вмешается беспочвенно извне.

Жизнь гонит всех, меняются законы.

Ломается отлаженный покой.

И этот кто-то, новый, незнакомый,

срывает тот, сложившийся устой.

Идут вперёд, тяжёлые столетия.

Любой живущий в этом мире тлен.

Миры и войны в схватке, сквозь бессмертие,

проходят через сито перемен.

Меняя строй в привычном этом мире,

учтя ошибки, строят на века.

Но постоянство стало очень зыбким,

и получается, что только на пока.

Живя мечтой, стоять на горном пике,

стремились все в прекрасный, горный край.

Гора Ношак¹ вовеки не поникнет.

О покорении, ты, даже не мечтай.

Но люди безоглядно верят чуду,

особенно воители племён.

И лезут одержимо, отовсюду,

во все года, в период всех времён.

Как центр всех, стекающих маршрутов,

приверженные крупным дележам,

Афганистан, сверкая перламутром,

стал перекрёстком страждущих держав.

Ещё с времён Амона и архара²

сюда пришли другие племена…

Дав имя индоарийское Гандхара,

форпостом стала новая страна…

Потом империя богатых Ахеменидов…

Царь Александр захватил престол…

Вошла в состав Ирана Селевкидов,

меняя в жизни множество основ…

Кушаны… Эфталиты… Саманиды…

Арабы вторглись, годы перемен…

Сменив на месте грозных газневидов,

пришли Груиды, в череде измен…

В Герате стали править Тимуриды.

Среди последних, значимых фигур,

отдал на растерзание Сефевидам,

уйдя с тех мест, прославленный Бабур…

Пришли на смену ханства. В Кандагаре

не долог был Гильзейского костяк.

Дурранская распалась в Пашеваре.

Мир изменился много лет спустя.

Но, всё же стало первым государство,

когда Ахмат-Шах Дуррани взошёл на трон.

Объединив разрозненные ханства,

единый принял для страны закон.

И первый шаг: посольство из России,

Богдан Асланов принят был главой³.

Друг другу мир и дружбу предложили,

подписан договор, чтоб был покой.

Потом британцы с Индии вторгались,

отстаивая кровный интерес,

без жалости, без меры и морали…

Но корпус тот в горах чужих исчез.

Лишь доктор Брайдон с гор один вернулся,

безумные глаза и дикий страх¹¹.

С подваленным лицом упал без чувства.

«Неверных покарал в горах Аллах!»

И снова войны, снова интересы,

Россия продвигается на юг.

Британцы контролируют процессы,

где вечный бой, отверженный уют.

Ни кто не хочет сильного соседа,

законы джунглей: «Сильный будет прав!»

Для англичан нужна всегда победа.

Но у афганцев своевольный нрав.

Отбросив прочь ярмо, избрав свободу,

вновь воевали, в череде измен.

Жить для себя, не в чью-нибудь угоду,

идти вперёд, к мечте, привстав с колен.

Свободный дух витает по вершинам,

спускаясь, верой кормит кишлаки.

Как с минарета¹² голос муэдзина¹³,

звучит в груди всем бедам вопреки.

И наконец, Афган освободился,

став независимой, опять пошла вражда.

Хабибулла с Амануллой сразился,

видать такая бедного нужда²¹.

Пришёл Дауд, за ним пришёл Тараки.

Сменил его изменчивый Амин.

В Саурскую возникли беспорядки²²,

среди враждой насыщенных картин.

Исчезло постоянство в этом мире.

И лишь одно осталось на века.

С высоких минаретов звук в эфире²³:

религия, Аллах, Коран, Ислам.

¹Гора Ношак – наивысшая точка Афганистана. Ее высота сос-тавляет 7492 метра.

²Овидий передает миф, согласно которому небожители из страха перед Тифоном превратились в

разных животных. В античной традиции Амона изображали в виде человека с бараньими рогами.

³Во время правления Ахмад-Шаха Дуррани устанавливаются первые дружественные контакты между

Россией и Афганистаном путём отправки русским правительством в 1764 году миссии Богдана

Асланова для заключения договора о взаимной дружбе.

¹¹В начале 1842 года, англичане выступили из Кабула в направлении Джелалабада, когда они вошли в

горы, афганцы напали на них и перебили. Из 16 тысяч англичан спасся один человек – доктор

Брайдон, который добрался до Джелалабада, где стояла английская бригада.

¹²в архитектуре ислама башня (круглая, квадратная или многогранная в сечении), с которой муэдзин

призывает верующих на молитву

¹³служитель мечети, призывающий мусульман на обязательную молитву ( намаз)

²¹Бачаи Сакао – не имя, а кличка, в переводе означающая «сын водоноса». Он объявил себя


С этой книгой читают
Повесть рассказывает о несовершенстве судебной и прокурорской системы. Главный герой, попадая в лапы этой системы, пытается выжить и оставаться настоящим человеком. Все герои произведения вымышлены. Совпадения случайны.
В рассказе главное внимание обращается проблемам одинокой старости, и отсутствие возможностей заботы детей над престарелыми родителями.
В каждом селении по-своему отмечают День Победы. В рассказе показывается, как отмечают её сами ветераны.
Работа охранников в экстремальной ситуации Отношение силовых структур к происходящему.
Для детей до школьного возраста и чуть-чуть постарше: Для маленьких, смешливых, Удаленьких, красивых. Любящих животных Домашних и природных.
В этом сборнике лирика: пейзажная, гражданская, любовная и философская. Я родился осенью; в самую её середину. Поэтому и отношение к Осени, как к женщине!
Путешествие в душу всегда манило людей. Но что, если именно творчество является лучшим проводником, квантовым проводником, в мир души.
«Поэзия – не бокс, не футбол, не спорт. Это мистическое стояние на собственной горе. … Мне кто-то рассказывал, что есть такая медицинская процедура, когда человеку вводят некий препарат, который высвечивает все вены. Поэзия похожа на это вещество, она обнажает все кровеносные пути мира».Д. Воденников
«В детском саду Ленка прыгает через скакалку и приговаривает:– А Лешка описался! А Лешка описался!Лешка не выдержал и говорит:– Ну и что? Мне воспитательница сейчас штанишки поменяет, а вот ты, Ленка, так и останешься с кривыми ногами и длинным носом…»
2016-й год. Жемчужина Аравийского полуострова, город Дубай, становится очередной жертвой наступившего на планете Сезона Катастроф. Именно здесь, в песчаной мгле и на ураганном ветру, сошлись в беспощадной схватке три свирепых противника: заброшенный сюда из будущего охотник за головами по прозвищу Безликий, группа дезертиров из русской военной разведки и терроризирующий город гигантский хищник, чьи сородичи вымерли сорок миллионов лет назад. Что
В романе Ю.И. Крашевского из серии "История Польши" «Белый князь» отображена эпоха Людвика Венгерского (1370–1382). В нём показана неудачная попытка недовольной шляхты привести на трон гневковского князя Владислава Белого из рода Пястов.
В этот цикл книг, от первой до последней страниц, вошла уникальнейшая по смыслу и важнейшая по своему значению информация, принятая Орисом после 2000 года во время его очередных прямых Контактов с Творцами человечества: Алджеллиса (аргллаамуни и инглимилисса ииссииди-центры), Ииллгммии-И, (аигллиллиаа и орлаактор ииссииди) Луа-Андиса (улглууву и саасфати ииссииди), Грейли-Вина (олгооллони и аани ииссииди), Сллиаргссмийи (рааклима и улугума ииссии