Ульяна Когтева - Акварель. повесть о лете

Акварель. повесть о лете
Название: Акварель. повесть о лете
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Акварель. повесть о лете"

Это повесть о лете, о любви, о дружбе. Она наполнена солнцем и романтикой, чувством влюбленности. Она о чувствах, которые иногда случаются. Главная героиня София, фотограф, отправляется в отпуск на юг Испании, чтобы поймать вдохновение и найти себя в деле, которому она мечтает посвятить всю жизнь. Она размышляет о многом, делает то, что ей совсем не свойственно, и задается вопросом, в чем ее предназначение. А еще она – это ты. Ведь она, как и ты, верит в любовь и дружбу.

Бесплатно читать онлайн Акварель. повесть о лете


© Ульяна Когтева, 2016

© Ульяна Андреевна Когтева, дизайн обложки, 2016

© Ульяна Андреевна Когтева, иллюстрации, 2016


ISBN 978-5-4474-3768-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

1

Старая каменная остановка, маленький полуржавый автобус с цветными полосками по бокам. Ты, увешанная чемоданами в мятой юбке и потной блузке. Тебя это жутко смущает, да только что это изменит, юбка от силы мысли не разгладится, а рубашка не высохнет. Добрые пассажиры выбросили твои вещи в придорожную пыль, пытаясь выйти побыстрее. Ты беспомощно взираешь на это безобразие и ничего не предпринимаешь. Ты тяжко вздыхаешь, берёшь пыльные сумки и идёшь вдоль дороги. На шее болтается фотоаппарат, чёрные прямые волосы растрепались и напоминают гнездо. И что ты здесь делаешь? В глуши, в забытом всеми городке в отдалённой провинции. Ты и сама уже сомневаешься, правильно ли сделала, поддавшись такому порыву. Да, именно сиюминутной прихоти! Твоё упрямство тебя сгубит. Да, ты вольный художник, а организация выставок – это лишь финансовое подкрепление твоих талантов. Только почему-то твои работы ещё ни разу не выставлялись. Не потому что никто не берёт, а потому что ты боишься. Боишься, что их не поймут, что они не понравятся и мысль о том, что великие гении были не поняты при жизни, тебя не утешает. А работ у тебя скопилось столько, что можно обложиться ими и смотреть до старости. Ты фотографировала сколько ты себя помнишь. Ты родилась с фотоаппаратом, как сказала мама.

И вот, долгожданный отпуск ты решила использовать таким образом: уехать в глушь и творить. Правда, энтузиазм вытрясся ещё в автобусе. Вдали плещется море, а справа расстилаются виноградники. Ты идёшь уже полчаса, а в рекламном проспекте говорилось, что до города 5 минут пешком. Опять обманули!

Наконец, когда ты уже совсем выбилась из сил, показались первые дома. Такие белые, с плоскими крышами и цветами в горшках. Везде цветы. Они поражают тебя своим разнообразием. Это море цвета, сливающееся с морем на горизонте. Неудивительно, ведь это юг Испании. Чем беднее здесь жители, тем ярче у них занавески, коврики и цветы в горшках. И на богатых, и на бедных домах висели объявления о сдаче комнат. Ты выбираешь недолго, отдав предпочтение двухэтажному большому дому с бассейном на крыше. Когда ты пришла к хозяйке, оказалось, что кроме тебя здесь будет жить ещё несколько постояльцев.

Ты идёшь наверх, в свою комнату на втором этаже. Она на восточной стороне и сейчас находится в тени. Убранство самое простое: односпальная кровать, письменный стол, этажерка с книгами, в основном религиозного содержания, и маленькое плетёное кресло. Ни телевизора, ни телефона здесь нет. Только радио, настроенное на местную волну, на которой идёт постоянная реклама, изредка прерываемая песнями местных исполнителей.

Ванная в доме общая, в пристройке на первом этаже, туалет на улице, окружённый огромными жёлтыми цветами. Двор увит виноградником. Столовая тоже общая, хозяйка готовит обеды, бесплатные. Просто синьора Ромеро любит готовить. За домом находится сад. В каждой комнате на стене обязательно висит деревянное распятие, на полах – цветные домотканые коврики. Все снимаемые комнаты находятся на втором этаже, а на первом – спальня и кабинет хозяйки.

Разобрав вещи, ты спускаешься вниз с планшетом и карандашами. Ну, и фотоаппарат, конечно же. Затем ты выходишь в сад и удобно устраиваешься в плетёном кресле среди цветов наблюдать за дворовым футбольным матчем. Играют две команды, состоящие из местной ребятни. Они кричат, размахивают руками, прямо как их родители. Вот они маленькие, но не менее импульсивные испанцы. Здесь нет богатых ребятишек: все сплошь в растянутых майках или вообще без них, и грязных рваных шортах. Играют босиком, как «настоящие мужчины». Воротами служат оконные рамы, полем – небольшая площадка между домами. Единственное настоящее, что у них есть – это старый футбольный мяч с подписью знаменитого футболиста. Ты наблюдаешь за ними с добрым любопытством. Они такие настоящие, они не прикрываются всякими терминами, типа «социальная роль» и тому подобное. Они просто живут.

Ты рисуешь и фотографируешь. Впервые после автобуса, тебя посещает вдохновение и умиротворение. И ты рада, что поступила именно так.

В это время из дома выходит ещё один постоялец, молодой испанец Хорхе Фернандез. Ему 28 лет. В прошлом, знаменитый футболист, он ушёл в самом расцвете своей карьеры в 24 года, и сейчас он высокопрофессиональный спортивный журналист. Ты его сразу узнаёшь, ведь его офис находится через пару кварталов от твоего, и ты часто видишь его в окнах проезжающего спортивного автомобиля, такого же красивого как он. Ты знаешь, что он богат и искренне недоумеваешь, почему он остановился именно здесь. Он присаживается на соседнее кресло с бокалом апельсинового сока, самого ходового здесь напитка. Он приветствует тебя, вы знакомитесь, и каждый продолжает заниматься своим делом, ты рисовать, а он – смотреть матч. Команды, состоящие из местных хулиганов (они бросались в глаза своим ростом и ещё более драными штанами) вскоре выбила почти всех игроков у малышей.

– Уравняем шансы, – подмигивает тебе Хорхе, ставит бокал на столик и беззаботно перескакивает через изгородь. Поговорив с местными хулиганами, он снимает обувь и футболку в знак того, что присоединяется к команде малышей. Их восторгу не было предела. Сам Хорхе Фернандес! Он сам веселится как мальчишка. Здесь нет фото и видеокамер, здесь он свободен, здесь он снова маленький Хорхе – в драных штанишках и босиком. Ты сделала пару снимков. В этюднике ты пишешь: «Детство – это единственный период в жизни, когда человек свободен от влияния чужого мнения. Человек счастлив, когда свободен, а когда вырастает – забывает об этом и пытается найти счастье в другом…» Твои мысли прерывает мальчуган, который зовёт тебя у изгороди.

– Синьорита! Хорхе сказал, что вы – фотокореспонёр из газеты. Сфотографируйте нас, пожалуйста, – говорит он, подтягивая штаны и шмыгая носом.

Ты улыбаешься и идёшь к команде победителей во главе с Хорхе. Они встали в 2 ряда, Хорхе посередине. Ты сделала групповой снимок.

– Синьорита, а когда мы увидим фото? – сказал самый маленький футболист.

– Не знаю, – растерялась ты.

– Через полчаса, – уверенно говорит Хорхе, – ждите!

Он берёт тебя под локоть и ведёт по улице.

– Я знаю фотоателье, – говорит он, – надо порадовать мальчуганов.

– Почему ты это делаешь? – спрашиваешь ты в недоумении. Ты слабо понимаешь, почему успешный, богатый бывший футболист хочет порадовать первых попавшихся ребят на улице.

– У них должен быть стимул и дальше играть. Они должны к чему-то стремиться, – говорит он, не останавливаясь и таща тебя в какой-то подвал.


С этой книгой читают
Меган Брэнди – автор бестселлеров USA Today и Wall Street Journal. Она помешана на печенюшках, обожает музыкальные автоматы и иногда говорит текстами из песен. Ее лучший друг – кофе, а слова – состояние души«Короли старшей школы» – третья книга в серии о братьях Брейшо. Узнайте, чем закончится история Рэйвен и Мэддока.Семья – это не только общая кровь.Семнадцатилетняя Рэйвен знает, что иногда приходится пожертвовать самым ценным, чтобы сохранить
Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего ром
Первая часть знаменитой трилогии «Хрупкое равновесие» от автора бестселлеров «Я подарю тебе крылья» и «Одно небо на двоих» Аны Шерри.Диана Оливер работает парамедиком на «Скорой». Днем она спасает людям жизни, а по вечерам ходит с друзьями по барам или стреляет в тире. Диана была уверена в своем счастливом и благополучном будущем, пока судьба не свела ее с главой итальянской мафии. Девушка еще не догадывается, но совсем скоро ей предстоит стать ч
Аделина Алмайя пытается спасти своего отца с помощью музыки. Несколько недель назад его сразил инфаркт прямо на сцене, и теперь жизнь двадцатилетней девушки, заядлой тусовщицы, остановилась. Болезнь любимого отца заставила ее по-новому взглянуть на многие вещи, пересмотреть свои отношения с окружающими и задуматься над тем, что же по-настоящему важно. Время протестов, поисков себя и бездумных поступков закончилось. Пришло время признать свои ошиб
Она впервые увидела человека так близко, и её сердечко от страха забилось сильнее. Но что-то ей, совсем еще крохотной и несмышленой, подсказывало, что человек этот – не враг, и не сделает ей ничего плохого; а то, что он так высоко поднял её, так это он, наверное, предлагает поиграть с ним. И от большой щенячьей простоты Джесси лизнула его в нос. Незнакомец рассмеялся.
В сорок лет начать жизнь с чистого листа… Что это – иллюзия или реальность?Мария Климова бросает вызов судьбе, оставив любимого мужа, богатый дом, привычную жизнь, и отправляется в глухой «медвежий угол», пытаясь сбежать от себя. И сразу же оказывается в поле зрения «хозяина» крохотного городка, который берет столичную беглянку под свое покровительство. Но абсолютная свобода недостижима, и, получив работу певицы в местном ресторане, Маруся понима
Оливия не верила, что станет наложницей. Но судьба распорядилась иначе, и теперь ей предстоит жить во дворце, полном интриг и опасностей. Всем плевать на ее желания и то, что сердце тянется совсем к иному. Демон-инкуб далеко, а рядом – настоящий император. Опасный, обаятельный и очень своевольный. И все же Оливия больше не глупая и испуганная простушка. Ведь наставник искусства любви хорошо ее обучил. Наставник, который открыл ей целый мир. И что
В этом рассказе представлен важный кусок жизни маленького человека. Его взросление. Его пьянство и тонкая натура. Желание творить. Симпатия одиночеству.Содержит нецензурную брань.