Пролог
21 декабря ‒ день зимнего солнцестояния. Поместье Хэйтсвел.
‒ Элени, тебе нужно отдохнуть, ты очень устала,‒ сказал молодой мужчина женщине, что устало оперевшись о подушки, полулежала на кровати с младенцем на руках.
‒ Нет, Ксандр. Я хочу подержать её ещё немного,‒ завороженно глядя на лицо спящей малютки, произнесла она.
‒ Я понимаю. Но ты действительно устала, тебе нужно отдохнуть,– уверенно ответил мужчина, подходя к своей возлюбленной. ‒ Во время родов ты потеряла слишком много крови, к тому же возникли некоторые осложнения, а я не хочу тобой рисковать, ты ещё слишком слаба.
‒ Хорошо, но мне так не хочется с ней расставаться, пусть даже и ненадолго,‒ с лёгкой улыбкой на губах, произнесла она, переводя взгляд на любимого.
‒ Я всё понимаю, милая, но ты не переживай с ней ничего не случится. Всё будет в порядке...
Но закончить свою фразу мужчина так и не успел, вынужденно замолчав и настороженно покосившись на неожиданно ворвавшегося в хозяйские покои старика. Это был слуга, он с испуганным видом быстро подошел к мужчине и, тяжело вздохнув, будто бы готовясь сказать нечто очень важное и по-настоящему ужасное, попытался объясниться, но был безжалостно прерван.
‒ Почему ты врываешься в комнату без стука?‒ немного раздраженно произнёс хозяин покоев, даже не повернув головы в сторону вошедшего.
‒ Господин, на поместье напали! Охрана пытается удержать оборону, но наших врагов намного больше, долго ваши воины не продержатся,‒ взволнованно произнёс слуга несколько дрожащим голосом.
‒ Почему мы не услышали звуков сражения?‒ переведя всё своё внимание на старика, задал мужчина волнующий его вопрос, мгновенно нахмурившись.
‒ На эту комнату было наложено плетение защиты, вы не могли ничего услышать, сейчас здесь полная изоляция от остальной части дома и поместья. Господин, что нам делать?‒ с подступающей паникой в голосе спросил слуга.
‒ Насколько сильно плетение?‒ напрочь проигнорировав его вопрос, снова спросил в свою очередь уже хозяин покоев.
‒ Оно среднего уровня, вы сможете видеть и слышать через него, если используете свою силу. Но под ударами сильных магов оно долго не продержится. Господин, ответьте, что делать остальным обитателям поместья? У всех паника, им страшно...
‒ Отдай приказ остальным слугам покинуть поместье через потайные ходы. И уходи сам. На этом всё. Иди.
Слуга молча покинул комнату, напоследок как-то странно взглянув на своего господина, но так ничего и не ответив.
Мужчина задумчиво начал мерить шагами комнату, будто бы никого и ничего не замечая, даже отдавая приказ он не проявил ни капли эмоций, создавая впечатление безразличности к судьбе верных ему слуг. Но на самом деле это было далеко не так.
‒ Я догадывался, что это произойдет, но всё же надеялся, что у них осталось хоть какое-то подобие совести! Они всё-таки пришли за ней. Ты же знаешь, что они сделают с нашей дочерью, если она попадет к ним в руки. Элени, мы должны спасти дочь, нет мы не просто должны, мы обязаны это сделать!‒ обращаясь к жене, произнёс он уже вполне спокойно, но глаза выдавали его гнев, злость и...боль.
‒ Знаю и поэтому мы должны скрыть от них Алеану, хотя бы до её инициации. Это единственный выход,‒ сказала женщина, прижав к себе ещё сильнее новорождённую дочь, будто бы стараясь огородить девочку от столь враждебного для малютки сейчас мира.
‒ Именно! Ты возьмешь её и покинешь поместье.
‒ А ты?
‒ А я останусь и задержу их настолько, насколько смогу.
‒ Нет! Ты погибнешь. Мы уйдём все вместе, Ксандр!‒ возмущение волнами исходило от женщины, но её возлюбленный был непреклонен.
‒ Мы прекрасно знали, на что шли, когда связывали себя узами брака. Я остаюсь и это не обсуждается.
Женщина ненадолго замолчала, а её муж тем временем начал быстро собирать им в дорогу всё самое необходимое.
‒ Значит, я остаюсь вместе с тобой!‒ неожиданно воскликнула она, смотря на своего возлюбленного супруга глазами полными боли и решимости одновременно.
‒ Нет! Ты уйдешь!
‒ Ксандр, нас быстро выследят по моей силе и ауре, я должна остаться, тогда у неё появится шанс спастись, к тому же я не хочу оставлять тебя. Мы вместе всё это начали, так давай же вместе и закончим!
Он внимательно посмотрел на жену и увидел в её глазах непоколебимую решимость. Мужчина впервые в жизни не знал что ему делать и как поступить.
Но тяжёлые думы хозяина поместья неожиданно прервал раздавшийся стук в дверь, а секундой позже в комнату снова вошёл всё тот же слуга.
‒ Дотсон, ты должен был покинуть поместье вместе со всеми! Почему ты всё ещё здесь?‒ устало спросил старика, хозяин поместья.
‒ Должен. Но я не оставлю вас,‒ совершенно спокойно произнёс тот в ответ, решив для себя уже практически абсолютно всё.
‒ Чёрт! Элени, ты не покинешь поместье?‒обреченно спросил мужчина, уже прекрасно зная её ответ.
‒ Нет, Ксандр. И если ты попытаешься меня выдворить, я всё равно вернусь!
Смотря на жену и своего верного слугу, мужчина прекрасно понимал, что эти двое уже всё для себя решили и он уже ничего не сможет сделать, разве что... да, он ещё может спасти своего единственного ребёнка, свою малышку-дочь.
‒ Хорошо! Значит так. Дотсон, сейчас ты возьмёшь Алеану и вы уйдёте через потайной ход, он приведет вас прямо к старому заброшенному особняку в чаще леса. Переждешь некоторое время там. Вас не найдут, особняк скрыт от чужих глаз. А дальше ты увезёшь нашу дочь так далеко, как только сможешь. Позаботься о ней, нам больше некому её доверить. Документы, деньги и все необходимое в этой сумке, держи,‒ он протянул небольшую сумку своему слуге и перевёл свой взгляд уже на возлюбленную супругу. ‒ Элени, дорогая, дай мне Алеану.
Сама же женщина в это время тихонько что-то шептала дочери на ухо и её глаза в этот момент светились невероятным серебристым светом. Она накладывала заклинание защиты на девочку, стараясь хоть как-то уберечь малышку от того, что должно было произойти с ней в будущем. Сердце матери чувствовало и знало, что новорождённую малютку ждёт далеко нелёгкая судьба и ей может понадобиться любая защита. Закончив с заклинанием, молодая мать, с разрывающимся от боли сердцем, отдала дочь и устало опустилась на подушки, истратив практически все свои оставшиеся силы на заклинание. Тоже сделал и мужчина, он наложил уже свою защиту на девочку, продолжавшую всё это время сладко посапывать.
‒ Держи её, Дотсон, и береги,‒ сказал он и передал ребенка слуге, смотря исключительно на мирно спящую малышку глазами полными боли и горя. И он бы хотел остаться с ней рядом и не отпускать от себя ни на шаг, даря защиту и отеческую любовь, но прекрасно понимал, что иначе нельзя, что только так они смогут спасти самое дорогое в своих жизнях. ‒ А теперь уходите!