Андрей Тихомиров - América uksankir markanaka

América uksankir markanaka
Название: América uksankir markanaka
Автор:
Жанры: Детская познавательная и развивающая литература | Языкознание | Историческая литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "América uksankir markanaka"

Jichha pacha indionakan nayra achachilanakapax Asia oriental uksatw América uksar sarxapxäna. Materiales arqueológicos ukanakat uñakipata, juk’ampirus jichhak jikxatatanakax inti jalsu tuqinkir laderas de las Rocosas ukat inti jalant tuqin praderas ukanakanx uñacht’ayatawa, América markan asentamiento ukax nayratpach periodo postglacial ukanw lurasiwayi, ukax qhipa maranakanw utjawayi Paleolítico jan ukax Mesolítico (15-10 waranqa maranak nayra), ukax walja oladanakaw maynit maynikam jayarst’at mä jach’a pachan lurasiwayi. Uka markar sarañ thakinakajj estrecho de Bering ukat Alaska satänwa.

Бесплатно читать онлайн América uksankir markanaka


Jichha pacha calificación ukaxa

Uka markankirinakajj akanakawa: 1.1.

Estadounidenses ukanakax EE.UU

Anguilla (Anguilla) ukat juk’ampinaka.

Anglo Canadiense (Anglo Canadiense) ukax mä juk’a pachanakanwa.

Antigua markankirinakax (Antigua ukat Barbuda) .

Antillas (Antiles Países Bajos) .

Antillanos (Centralamérica) markanwa jikxatasi.

Argentina markankirinakawa

Afroamericanos ukanakax ukham lurapxi

Bahamas markankirinakawa

Barbados (Barbados) markankirinakax .

Belice markankirinakax (Belice) .

Bermuda markankirinakax (Bermuda) .

Bolivia markankirinaka

Brasil markankirinakawa

Venezuela markankirinakaw ukham lurapxi

Virginia markankirinakajj (Islas Vírgenes) .

Haitiano markankirinakawa

Guyana markankir jaqinakawa

Indo-Pakistán Guyana (Guyana) ukat juk’ampinaka.

Guadalupe (Guadalupe) markanwa jikxatasi.

Guatemala markankirinakaw ukham lurapxi

Guianas (Guyana francesa) ukax mä jach’a markawa.

Honduras markankirinakawa

Granada markankirinakajj (Granada) .

Dominicana jaqinakaxa

Dominicana jaqinakaxa

Caimán markankirinaka (Islas Caimán) .

Colombia markankirinakaw ukham lurapxi

Costa Rica markankirinakaw ukham lurapxi

Cubanos ukanakax ukham lurapxi

Quqa ch’iyara jaqinaka

Martínicas (Martinique) ukat juk’ampinaka.

mexicano jaqinaka

Montserrata markankir (Montserrat) markankir jaqenaka.

Nicaragua markankirinakawa

Panamá markankirinakawa

Paraguay jaqinakaxa

Perú markankirinaka

Puerto Rico markankirinakawa

Raisalians (Crióllo de Raisal. San Andrés y Providencia) ukat juk’ampinaka.

Salvador markankirinakawa

San Vicentenos (San Vicente ukat Granadinas) .

Saint Kitts ukat Nevis ukanaka

Santa Lucías (Santa Lucia) ukat juk’ampinaka.

Indo-Pakistán Suriname (Suriname) ukat juk’ampinaka.

Turcos (Turcos ukat Caicos) .

Trinidad-Indo-Pakistán (Trinidad ukat Tobago)

Trinidad markankir criollo (Trinidad ukat Tobago)

Uruguaya jaqinakaxa

Malvinas ( Malvinas) markankirinakax .

Francés Canadá markankir jaqinaka

Chile markankirinakawa

Ecuador markankirinakawa

Jamaica markankirinakawa

Nativo americano jaqinakax:

Esquimo-aleut jaqinakax:

Aleuts sat jaqenaka

Esquimos sat jaqenaka

Groenlandia markankirinakawa

Nunavut markanwa jikxatasïna

Norteamérica uksankir indionakax:

Na-Dene jaqinakax:

Tlingit ukat juk’ampinaka

Eyak (eyyak) ukat juk’ampinaka.

Athabaskan jaqinakax (Athabaskans):

Apaches ukax mä juk’a pachanakanwa

Ukax mä juk’a pachanakanwa

Ukax Dogrib satawa

Kuchin

Navajos sat jaqenaka

Esclavo (esclavo) 1.1.

Tanaina

Chilcotina (Chilcotina) ukaxa mä juk’a pachanakwa lurasi.

Chipewyan (chipewyan) ukat juk’ampinaka.

Alga markankirinakax akanakawa:

Wiyot ukat juk’ampinaka

Yurok ukax mä juk’a pachanakanwa

Algonquianonakax akanakawa:

Abenaki ukax mä juk’a pachanakanwa

Arapaho

Delaware markanxa

Illinois markanxa

Cree (tribu) ukat juk’ampinaka.

menomina ukat juk’ampinaka

Mikmaki

Mohican jaqinakaxa

Montagnier-naskapi (naskapi) ukat juk’ampinaka.

Ojibwa (chippewa) ukat juk’ampinaka.

Cheyenne (Cheyenne) ukat juk’ampinaka.

Ch’iyara kayu (Ch’iyara, Siksika) .

Shawnee (shawnee) ukat juk’ampinaka.

Beothuks sat jaqenaka

Wakashi ukax akhamawa:

Kwakiutl ukat juk’ampinaka

Makah

Nootka ukat juk’ampinaka

Iroquois ukax akhamawa:

Huron satänwa

Cayuga

Mingo ukax mä juk’a pachanakanwa

Mohawks sat jaqenaka

Oneida ukat juk’ampinaka

Seneca satawa

Cherokee (Cherokee) ukat jukʼampinaka.

Eri (tribu) ukat juk’ampinaka.

Yokuts ukax mä juk’a pachanakanwa

Cadoano markankirinakax:

Caddo (caddo) ukat juk’ampinaka.

empeño ukaxa

Wichita markanxa

Kiowa-Tanoan jaqinakax akanakawa:

Kiowa markanxa

teva (teva-tano) ukat juk’ampinaka.

tiva

Kochimi-Yuman jaqinakax:

Kochimi

Yuma

Maidu

Muscogee jaqinakax akanakawa:

Alabama (tribu) ukat juk’ampinaka.

Ukax (Muskogee) satawa.

Seminole ukax mä juk’a pachanakanwa

Choctaw (choctaw) ukat juk’ampinaka.

Chickasaw ukax mä juk’a pachanakanwa

Sioux markankirinakax:

Assiniboine ukaxa wali sumawa

Winnebago markanxa

Taruja

Lakota markanxa

Mandan ukax mä juk’a pachanakanwa

Misuri markanxa

Osage ukat juk’ampinaka

Sioux (Dakota) markankir jaqenaka.

Sioux Dakota markanwa jikxatasïna

Penutiano jaqinakax Meseta uksankapxi:

Klamath ukax mä juk’a pachanakanwa

nez perce ukax mä juk’a pachanakanwa

Sahaptines ukat juk’ampinaka

Pomo

Salishi ukax akhamawa:

ella kula

coeur d’alene sat chachan sutipa

Natchy (wenatchee) ukat juk’ampinaka.

Thompson sat jilataw ukham luräna

Shuswap ukax mä juk’a pachanakanwa

Uti jaqinakax:

costano

miwok ukax mä juk’a pachanakanwa

Tsimshian jilatajj ukhamänwa

Chumash

Chinook (Chinook) ukat juk’ampinaka.

Yuto-azteca jaqinakaxa:

Aztecas sat jaqenaka

Cahuilla

Comanche ukax mä juk’a pachanakanwa

luiseño ukax mä juk’a pachanakanwa

Mono ukax mä juk’a pachanakanwa

Papago

Payut (payute, payuta) ukat juk’ampinaka.

Pima

Timbisha (jaqinaka) .

Tongva satänwa

Hopi

Shoshone satänwa

Utah markanxa

Yaks

Isolates (Indio norteamericano ukanakax saparst’at arunak arsupxi):

Washo (Washo) ukat juk’ampinaka.

Zuni ukax mä juk’a pachanakanwa

Calusa ukaxa

Kootenai ukat juk’ampinaka

Miami markanxa

Natchez ukax mä juk’a pachanakanwa

Sayuslo markanxa

Biloxi túnica ukax mä juk’a pachanakanwa

kamisaki

Haida markanxa

Jani genético qutuchatanaka: 1.1.

pueblo markanxa

Medio América uksankir indionakax akanakawa:

Purepecha ukaxa

Maya Quiche jaqinakaxa:

Maya

Quiche

Lacandon markankir jaqinakawa

Totonaki

Olmecs sat jaqenaka

Pocomani ukax mä juk’a pachanakanwa

Pokomchi ukax mä juk’a pachanakanwa

Zapotec ukax mä jach’a uñacht’äwiwa

tepanecs ukax mä juk’a pachanakanwa

hackalteks ukax mä juk’a pachanakanwa

Tzeltal ukat juk’ampinaka

Tzotzili ukax mä juk’a pachanakanwa

Tsutuhili ukat juk’ampinaka

Chichimeca markanxa

choli

Chontali ukax mä juk’a pachanakanwa

Chorti ukax mä juk’a pachanakanwa

Oto-Mang jaqinakax:

Mixtecs ukat juk’ampinaka

Sudamérica uksankir indionakax:

Aymara markachirinaka:

Aymara

Hakaru

Apiac ukax akhamawa:

Arawaks markanxa:

Arawaks markankir jaqinakawa

Garifuna

Guajiro markanxa

Lucayanaka

Taino

Araucan jaqinakaxa

Atacamegno ukax mä juk’a pachanakanwa

Usu

Bororo markanxa

Botokudo ukax mä juk’a pachanakanwa

Warao markanxa

Vari

Uka markanakax:

Kaingang markanxa

Itonama markanxa

Cañari markanxa

caribe markanwa


С этой книгой читают
Это время французской гегемонии в Европе. Тридцатилетняя война (1618—1648 гг.) и Вестфальский мир. Конфликт стал последней крупной религиозной войной в Европе.
Укрепление России проходит по всем направления. Это: расширение внешнеэкономического взаимодействия с перспективными партнерами из дружественных стран и совершенствование необходимых для этого механизмов; укрепление технологического и финансового суверенитета; опережающее строительство транспортной, коммунальной и социальной инфраструктур; повышение благосостояния граждан; обеспечение народосбережения; защита материнства и детства, поддержка семе
Слово «милиция» от латинского militia – поход, военная служба, а оно, в свою очередь, от mille – тысяча, от тысячи воинов защищающих в древние времена город Рим. Это следующие рассказы: Борьба с преступностью; Ограбление кассы; Найден в озере; Все дело в желании обогатиться; Маски сорваны; Надежда на красивую жизнь; Схватка с преступниками.
Die Stärkung Russlands findet in alle Richtungen statt. Dies sind: Ausweitung der außenwirtschaftlichen Zusammenarbeit mit potenziellen Partnern aus befreundeten Ländern und Verbesserung der dafür notwendigen Mechanismen; Stärkung der technologischen und finanziellen Souveränität; vor dem Bau von Transport-, kommunalen und sozialen Infrastrukturen; Verbesserung des Wohlstands der Bürger; Sicherung der Volkswirtschaft; Schutz der Mutterschaft und
Однажды девочка Нелиана находит новорождённого чаёнка и решает взять его и выкормить. Нашим друзьям предстоит много интересного. Что будет дальше вы скоро узнаете.
В этом волшебном сборнике вы найдете удивительные истории, наполненные приключениями, чудесами и волшебством. Каждый рассказ перенесет юных читателей в мир фантазий, где обитает доброта, дружба и отвага. Погружайтесь в этот сказочный мир и позвольте своей фантазии летать свободно вместе с героями наших историй. Этот сборник создан, чтобы разжечь в каждом сердце огонь мечты и веру в чудеса.
Переносит детей в волшебное королевство, где дружба, смелость и доброта побеждают зло. В этих историях главными героями становятся животные, которые, преодолевая трудности, учатся ценить дружбу и поддерживать друг друга в сложные времена. В каждой сказке ребята познакомятся с мудрым старым совом, весёлой мышкой и отважным крокодилом, которые вместе решают захватывающие задачи, сталкиваются с различными испытаниями и учатся важным жизненным урокам
Друзья решают действовать быстро: Миша бежит за помощью, а Катя и Лена остаются рядом с Андреем, подбадривая его.Приходят взрослые, которые помогают вытащить Андрея из воды.Все возвращаются домой, счастливые, что никто серьезно не пострадал.Описание:Рассказ о том, как дети делятся своими впечатлениями от приключения.Размышления Андрея о важности дружбы и взаимопомощи.Конец истории с моралью о том, что даже самые смелые поступки могут иметь послед
Книга о германо-скандинавском язычестве. Будет информация о правильном взаимодействие с богами и героями (сферы влияния каждого из них), новейшие висы, описание структуры и сущностей нашей религии, разгадка Рагнарека и краткое, подробное описание каждой руны, действенный метод активации рунического става, о том, как правильно составлять/выбирать формулу. Список действенных (легких в начертании) ставов и формул и небольшой список трав, используемы
Эта книга является поэтической хроникой жизни автора 2003—2019 годов. Лирическая история начинается со времени отъезда из таежной Горной Шории в бетонный Новокузнецк и продолжается в потустороннем Санкт-Петербурге. Здесь не все отображено, но даже этой части достаточно, чтобы понять, возможно, даже не мысли, а его переживания. Ведь стихи – это прекрасный способ не только помнить чувства, но и транслировать их другим.
Роман «Эра акынизма». В первой части с иронией, сарказмом и юмором описаны последние годы СССР и первые современной России в заурядном провинциальном городке. Во второй части – фэнтези о крушении древней цивилизации и отправленных Верховным Жрецом двух суперменах, чтобы передать знания людям. В третьей части эти супермены в захолустном провинциальном городке.
После тяжёлого ранения Игната бросает любимая девушка…Жизнь кончена, думает мужчина, но тут за него берётся младшая сестра его бывшей…удастся ли ей вернуть к жизни этого отчаявшегося парня?