Татьяна Олива Моралес, Максим Малков - Английский для детей. Настоящее совершенное время (Present Perfect Tense). Серия © Лингвистический Реаниматор

Английский для детей. Настоящее совершенное время (Present Perfect Tense). Серия © Лингвистический Реаниматор
Название: Английский для детей. Настоящее совершенное время (Present Perfect Tense). Серия © Лингвистический Реаниматор
Авторы:
Жанры: Учебная литература | Книги для детей | Языкознание
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Английский для детей. Настоящее совершенное время (Present Perfect Tense). Серия © Лингвистический Реаниматор"

В учебнике рассматривается настоящее совершенное время (Present Perfect Tense) в английском языке, его построение, сигнальные слова на примерах и упражнениях по переводу с русского языка на английский для закрепления полученных навыков. Все упражнения и адаптированы по методике © «Лингвистический Реаниматор» и имеют ключи (правильные ответы). Рекомендуется детям от 3-х лет, а также широкому кругу лиц, изучающих английский.

Бесплатно читать онлайн Английский для детей. Настоящее совершенное время (Present Perfect Tense). Серия © Лингвистический Реаниматор


Иллюстратор Татьяна Олива Моралес

Дизайнер обложки Татьяна Олива Моралес

Фотограф Анастасия Малкова


© Татьяна Олива Моралес, 2019

© Максим Малков, 2019

© Татьяна Олива Моралес, иллюстрации, 2019

© Татьяна Олива Моралес, дизайн обложки, 2019

© Анастасия Малкова, фотографии, 2019


ISBN 978-5-0050-5194-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Авторское право

Копирование методики изложения данного учебника с целью преподавания или написания рукописи учебного пособия, а именно: подача иностранных / русских слов в скобках или над соответствующими им русскими / иностранными эквивалентами, разметка предложения специальными обозначениями так, как это показано в данном учебном пособии; переиздание, перепечатка, воспроизведение с помощью электронных средств или любым иным способом всей книги или любой ее части допускается только с письменного разрешения автора.

От автора

Данное учебное пособие может быть использовано в качестве самоучителя. Если вам необходимы дополнительные консультации или занятия, вы всегда можете обратиться ко мне. Возможны консультации / занятия очно и по Skype.


Мои контактные данные

Skype: oliva-morales

E-mail: [email protected]

С уважением,
Т. М. Олива Моралес

Об учебных пособиях серии © «Лингвистический Реаниматор»


С этой книгой читают
Книга рассчитана рекомендуется широкому кругу лиц от 7 лет и старше. Ее целью является расширение словарного запаса и развитие навыков чтения, перевода с испанского языка на русский и пересказа. Все тексты адаптированы по методике © «Лингвистический Реаниматор», что существенно облегчает чтение, перевод и заучивание новых слов. Пособие содержит более 1 115 испанских слов и выражений. Уровень знания грамматики, необходимый для возможности занятий
Тридцатилетняя Вера Никифорова всю жизнь находится под неусыпным контролем своей мамы Елены Васильевны. Но однажды, ненастным осенним вечером в её жизнь врывается случай.
В книге 5 рассказов на испанском языке с параллельным переводом на русский (в левой колонке испанский текст, в правой русский). Пособие рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих испанский, начиная с уровня А1 – вы должны уметь читать на испанском. Новичкам уровня А1 я рекомендую отрабатывать навыки чтения и заучивать новые слова и идиомы. На более высоком уровне следует не только читать рассказы и заучивать слова, но и пересказывать содержание
Учебник рассчитан на учащихся от 7 лет и старше и рекомендуется широкому кругу лиц. Целью данного учебника является расширение словарного запаса и развитие навыков общего перевода с испанского языка на русский и с русского языка на испанский. В пособии содержится более 1 115 испанских слов и выражений. Уровень знания грамматики, необходимый для возможности занятий по первому разделу, является начальным (А1), для занятий по второму разделу – начал
В учебнике рассматривается построение отрицательных и вопросительных предложений в испанском языке на примерах и в упражнениях по переводу с русского языка на испанский, адаптированных по методике © Лингвистический Реаниматор, для закрепления полученных навыков. Рекомендуется детям от 5 лет, а также широкому кругу лиц, изучающих испанский.
В учебнике рассматриваются глаголы, выражающие долженствование в испанском языке (deber, tener que, haber que, necesitar) на примерах и упражнениях по переводу с русского языка на испанский, адаптированных по методике © Лингвистический Реаниматор, для закрепления полученных навыков. Рекомендуется детям от 5 лет, школьникам, а также широкому кругу лиц, изучающих испанский.
В учебнике рассматриваются прилагательные и наречия mucho, poco в испанском языке на примерах и упражнениях по переводу с русского языка на испанский, адаптированных по методике © Лингвистический Реаниматор, для закрепления полученных навыков. Рекомендуется детям от 5 лет, школьникам, также широкому кругу лиц, изучающих испанский.
В учебнике рассматриваются местоимения todo, cada в испанском языке на примерах и упражнениях по переводу с русского языка на испанский, адаптированных по методике © Лингвистический Реаниматор, для закрепления полученных навыков. Рекомендуется детям от 5 лет, а также широкому кругу лиц, изучающих испанский.
«…Мужчина упал головой в муравейник, перевернулся на живот и, извиваясь всем телом, пополз в сторону костра. Огромный, голый, весь в муравьях, весь исцарапанный, с закрытыми глазами, он изгибался, упирался коленями в землю и рывками продвигался к костру, мыча и громко сопя. Ольга поставила ногу на его спину – он замер. При помощи ножа она освободила его ноги, потом руки. Мужчина сел, и только тогда Ольга поняла, что во рту у него ябоко. Большое я
«…В городке их называли врагами не разлей вода. При каждой встрече они ссорились до хрипоты, а иногда и до «скорой помощи»: оба были гипертониками. Евсей Львович считал Замятина сталинистом, обзывал вертухаем и проклинал колючую проволоку – символ ГУЛАГа. Андрей Иванович сердился: «Профессия у тебя одна – людей баламутить, пока другие дома строят и хлеб растят. Россия для вас, евреев, не дом, а дача: пересидели, понасрали и уехали в свой Израиль,
Часть 2.Жизнь Ани стала налаживаться, она больше не пленница и не зверюшка, Хан признался что она стала очень дорога ему, и казалось бы, что может пойти не так?Появление друга Райхана, с непонятными намёками на его верование в сказочных существ. Оборотни, явь или сказка, а может эксперимент ученых? Неожиданный разговор, который перевернёт всю жизнь Ани. Готова ли она к переменам или лучше бежать? Но можно ли убежать от тигра и самой себя?Первая ч
Это продолжение серии книг “300 инструментов повышения продаж в косметологии”, в которой я разбираю инструменты маркетинга и продаж в косметологии.Например, как правильно привлекать платежеспособных клиентов, какие акции могут уничтожить ваш бизнес, как вести ВКонтакте с учетом новых реалий и блокировки некоторых соц.сетей, как работать с негативными отзывами клиентов и т.д.В этой части вы найдете много полезных для себя инструментов, которые пом