Денис Шевчук - Англо-русский словарь юридических терминов

Англо-русский словарь юридических терминов
Название: Англо-русский словарь юридических терминов
Автор:
Жанры: Юриспруденция | Языкознание
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Англо-русский словарь юридических терминов"

Настоящее издание представляет собой учебный словарь юридических терминов, предназначенный для использования студентами и специалистами, специализирующимися по правоведению, экономике, политологии, при подготовке к практическим занятиям по английскому языку в течение всего курса обучения.

Бесплатно читать онлайн Англо-русский словарь юридических терминов


© Денис Шевчук, 2022


ISBN 978-5-0056-1180-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Аннотация

Настоящее издание представляет собой учебный словарь юридических терминов, предназначенный для использования студентами и специалистами, специализирующимися по правоведению, экономике, политологии, при подготовке к практическим занятиям по английскому языку в течение всего курса обучения.

Об авторе

Шевчук Денис Александрович (в крещении Дионисий)

Современный российский писатель, работал Заведующим лабораторией кафедры иностранных языков в крупном государственном вузе Москвы и Заведующим лабораторией Центра переподготовки и повышения квалификации преподавателей высших и средних специальных учебных заведений Минобразования России. Имеет опыт деловой международной переписки на английском языке от имени крупного предприятия с серьезными иностранными клиентами. Преподавал несколько дисциплин в крупных госвузах столицы РФ, практикующий юрист, экономист, журналист, выпускник православных миссионерских курсов и викариатской миссионерской школы (Москва), получил несколько высших образований в ведущих московских вузах. Закончил курсы по различным специальностям. Член Президиума Международной Академии Трезвости (intacso.ru), руководитель Юридического проблемно-отраслевого отделения. Член Союза журналистов России и Союза журналистов Москвы. Активно сотрудничал с руководящими сотрудниками Минздрава РФ по профилактике вредных привычек. Готовил лекторов и медиа-спикеров по здоровому образу жизни (ЗОЖ), доцент МАТр, со-основатель движения за Сухой закон (засухойзакон.рф, trezvayarossia.ru), создатель группы «Православные трезвенники» (vk.com/trezvenie_pravoslavie), член Экспертного совета «Трезвость и здоровый образ жизни» при Комитете по развитию гражданского общества Госдумы РФ, юрист движения «Трезвый Петербург», руководитель юридической службы Союза Борьбы за Народную Трезвость (СБНТ, sbnt.ru), православный.

Словарь


A

abandon v 1. отказываться (от права, притязания и т. п.); 2. прекращать.

~ a claim отказаться от претензии иска.

abet v подстрекать, содействовать совершению (чего-либо дурного).

abolish v отменять, уничтожать, упразднять.

abscond v скрываться от правосудия.

absolute adj абсолютный, безусловный, неограниченный.

~ discharge освобождение лица от уголовной ответственности или дальнейшего отбывания наказания.

~ law естественное право.

~ presumption неопровержимая презумпция.

abstraction n кража и присвоение похищенного.

abuse v превышать, злоупотреблять.

accept v 1. принимать (предложение, условие); 2. признавать.

~ a claim удовлетворять иск.

accessorial adj причастный (к преступлению).

~ guilt виновность (вина) соучастника преступления.

accessory n соучастник преступления.

~ after the fact соучастник после события преступления.

~ before the fact соучастник до события преступления.

accomplice n соучастник.

~ witness лицо, замешанное в преступлении.

feigned ~ ложный соучастник, провокатор.

accompliceship n соучастие (в преступлении).

accusation n обвинение, обвинительный акт.

accuse v обвинять, предъявлять обвинение.

accused n обвиняемый.

acquit v 1. оправдать, объявлять невиновным в совершении преступления; 2. освобождать от ответственности.

acquittal n 1. оправдание; 2. освобождение от ответственности, долга.

act n 1. действие, деяние; 2. закон; 3. акт, документ.

~ of grace амнистия, акт милосердия.

~ of law 1. проявление действия права независимо от намерения и воли сторон; 2. судебное запрещение исполнения договора.

general ~ общий закон.

judicial ~ акт судебной власти.

justifiable ~ действие, которое может/должно быть оправдано.

justified ~ действие, оправдываемое какими-либо обстоятельствами.

Legislative ~ законодательный акт, закон, юридический aкт.

pass an ~ принимать закон.

Riot ~ Закон о нарушении общественного порядка.

Special ~ частный закон; закон, действующий в отношении конкретных лиц.

act v поступать.

act-in-law n юридическое действие.

action n 1. действие, поведение, поступок; 2. иск; 3. судебное дело, судебный процесс; 4. судебное преследование.

~ at law судебный иск.

~ in tort иск из гражданского правонарушения, деликта; иск о возмещении ущерба, вреда.

equitable ~ иск, основанный на праве справедливости.

file ~ подавать иск.

popular ~ иск, который может быть предъявлен любым лицом.

addict n наркоман.

addiction n наркомания.

adjudge v 1. признавать, устанавливать, решать (в судебном порядке); 2. выносить решение/приговор.

adjudicate v 1. выносить судебное/арбитражное решение; 2. разрешать дело, рассматривать спор.

administer v 1. управлять, вести (дела); 2. применять (нормы права).

~ justice/law отправлять правосудие.

~ narcotics применять наркотики.

~ punishment наказывать.

admission (s) n допуск.

plenary ~ полное безоговорочное признание.

admit v 1. допускать; 2. признавать (факт).

adopt v 1. усыновлять; 2. принимать (закон, резолюцию).

~ stolen goods укрывать краденое.

advice n 1. извещение, уведомление, авизо; 2. совет, консультация (юриста).

independent ~ беспристрастная юридическая консультация.

advisement n 1. обсуждение, рассмотрение; 2. совещание суда перед вынесением решения.

adviser n советник, консультант.

advocacy n 1. защита; 2. адвокатура.

advocate n 1. адвокат, защитник; 2. помощник; 3. советник.

advocate v защищать (в суде), выступать в защиту.

affiant n лицо, дающее аффидавит; свидетель, дающий показания под присягой.

affidavit n аффидавит, письменное показание под присягой.

~ of defence аффидавит в пользу ответчика/обвиняемого.

take ~ снимать письменные показания под присягой.

affirm v 1. утверждать (решение суда), подтверждать;

2. торжественно заявлять (вместо присяги).

afford v позволять, допускать.

~ proof представлять доказательство.

affront v публично оскорблять.

age n 1. возраст; 2. совершеннолетие.

~ of discretion возраст, начиная с которого человек отвечает

за свои поступки.

~ of majority совершеннолетие.

of ~ совершеннолетний.

agent n 1. агент; 2. представитель; 3. поверенный, посредник.

aggravate v отягчать (вину), усугублять.

aid n 1. помощь; 2. помощник; 3. содействие.

aid v помогать.

~ and abet пособничать и подстрекать.

~ and comfort оказывать помощь и содействие.

aider n 1. помощь, поддержка; 2. помощник; 3. пособник.

~ and abettor пособник и подстрекатель.

~ by verdict презумпция доказанности фактов, на которых

основан вынесенный вердикт.

allegation n заявление, утверждение.

primary ~ исковое заявление.

allege v заявлять, утверждать, ссылаться.

amerce v штрафовать, чем-либо наказывать.

androlepsy n захват заложников.

appeal n апелляция, обжалование.

dismiss an ~ отклонять апелляцию.

make ~ подавать апелляцию.

without ~ обжалованию не подлежит.


С этой книгой читают
Риторика – искусство говорить свободно, красиво и убедительно, а главное – результативно.Каждый знает, как это непросто. С помощью представленных в этой книге рекомендаций, советов, упражнений, техник отработки навыков и многочисленных примеров Вы очень быстро овладеете искусством говорить свободно и убедительно, познакомитесь с практической риторикой. Книга основана на опыте обучения лекторов и медиаспикеров. Медиаспикер (спикер медиа) – человек
Книга дает шанс подготовленным трудолюбивым специалистам получить хорошую профессию «специалиста по продажам» или «руководитель службы продаж», а уже работающим – повысить квалификацию.Автор работал руководителем служб корпоративных продаж в коммерческих банках на должностях: Советник Председателя Правления, руководитель отделов, управления, департамента, дополнительного офиса), руководителем служб продаж в юридических и консалтинговых фирмах до
Вниманию читателей представляется работа, посвящённая особенностям исполнения исполнительных документов о взыскании задолженности с юридических лиц.Данной публикация продолжает серию комментариев к Федеральному закону от 02.10.2007 №229-ФЗ «Об исполнительном производстве».Данная работа ориентирована, прежде всего, на лиц, которые непосредственно в практической деятельности сталкиваются с исполнением исполнительных документов рассматриваемой катег
Книга представляет собой исследование вопросов международной подсудности в договорах России с иностранными государствами. Исследуется соотношение понятия «международная подсудность» с другими правовыми категориями. На основе анализа договорных норм и обобщения судебной практики показана правовая значимость правил международной подсудности в решении таких задач, как предотвращение конфликта юрисдикций и создание наиболее комфортных условий для раз
«Государственная служба РФ. Должностная инструкция управляющего государственной службой обороны РФ», вторая книга из серии о государственной службе РФ – Верховный Правитель РФ и СССР, Цзю Игорь Николаевич.
В монографии всесторонне рассматривается одна из ключевых правовых проблем современности: взаимоотношение государства и уголовного судопроизводства, которое государство институционально творит, в котором посредством своих органов (должностных лиц) участвует и за которое отвечает. При этом уголовно-процессуальное развитие зеркально отражает все нынешние идеологические и политические противоречия, разворачивающиеся вокруг государства и его прерогат
В сборнике представлены басни в стихах Юрия Ждановича. Басни написаны простым разговорным языком, но затрагивают довольно непростые темы. Цель басен не высмеять кого-либо, а заставить задуматься. В баснях нашлось место и философским размышлениям, и юмору. Каждый выпуск содержит двенадцать басен.
В сборнике представлены басни в стихах Юрия Ждановича. Басни написаны простым разговорным языком, но затрагивают довольно непростые темы. Цель басен не высмеять кого-либо, а заставить задуматься. В баснях нашлось место и философским размышлениям, и юмору. Каждый выпуск содержит двенадцать басен.
В книге "Тайна потерянного камня: Приключения Кейт и Бена" читателей ждет захватывающее детективное приключение, которое отправит их в мир загадок, шифров и неожиданных открытий.Кейт и Бен – двое смелых и умных друзей, живущих в тихом городке. Когда начинают происходить странные исчезновения, их любознательность приводит их к расследованию. Первые улики, найденные ими, – это загадочный код в газете. Последовательное расшифровывание кода открывает
Прошли дни с того момента, когда закончилось то, что могло окончательно уничтожить мир. Могут ли Майрон и Сэм воссоединиться и в целой команде исследовать подземную лабораторию? Об этом читайте в третьем томе "THE FOLLOWER".