Юлия Ковалькова - @ Аватар/@Селфи

@ Аватар/@Селфи
Название: @ Аватар/@Селфи
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Современные детективы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "@ Аватар/@Селфи"

«@Аватар» и «@Селфи» – заключительные книги романа «МАРКЕТОЛОГ@». Книга «@Аватар» посвящена истории последнего и самого таинственного из главных героев. Сюжет этой части переместится в Пакистан, где сосредоточена штаб-квартира одной из крупнейших террористических группировок в мире. В книге «@Селфи» действие переместится в Лондон и Москву, где произойдёт развязка романа.

Бесплатно читать онлайн @ Аватар/@Селфи


© Юлия Ковалькова, 2018


ISBN 978-5-4474-5308-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Часть 3. Аватар

«Поиск людей не имеет срока давности, и исчезнувшего будут искать, пока не найдут – живым или мёртвым».

(Сергей Рикардо,
«Литературный дневник», 2013)

Глава 7. День седьмой

(От Автора: нумерация глав начинается с первой части романа «Маркетолог@», которая называется «Социальные сети»).


@

6 февраля 2015 года, пятница, днём.

Рамлех, Александрия.

Египет.


Изящный, выше среднего роста Саба Лейс аль-Рамадан Эль-Каед всегда поражал служащих пограничного контроля аэропортов «Heathrow» и «Burj Al Arab» двумя вещами. Во-первых, тем, что выглядел он всего на двадцать пять лет, хотя согласно двум его паспортам – пятидесяти двухстраничному, с зелёной корочкой, которым обладают все урождённые граждане Египта, а также красному паспорту подданного Соединённого Королевства Великобритании и Северной Ирландии – Лейсу было тридцать два года. Во-вторых, тем, что у него, араба по отцу, была внешность коренного европейца: тонкая, словно вытянутая к небу, фигура, светло-русые волосы, высокие скулы и тот насыщенный цвет глаз, который присущ только северным народам. Единственное, что сближало Лейса с мужчинами Ближнего Востока, это характерные для жителей Египта длинные, густые, угольно-чёрные ресницы, из-за которых контур глаз кажется обведённым сурьмой или, как говорят египтянки, «мастимом».

Успешно преодолев паспортный контроль «Heathrow», Лейс постарался быстро раствориться в толпе: он не любил повышенного внимания к своей скромной персоне. Но если с вежливым интересом мужчин, которые уже через секунду забывали о нем, Лейс был готов мириться, то любопытство женщин-служащих Лейс от всей души ненавидел. Женщины всегда мучительно долго всматривались в его паспорт и в его лицо и улыбались смущённо и зазывно. Что ж, женщины с их интуицией и вечным желанием докопаться до сути вещей, были правы: у Лейса было, что скрывать.

У Саба Лейса Эль-Каеда было две жизни. В одной из них, явной, Лейс был примерным гражданином двух приютивших его стран – Великобритании и Египта. Именно так воспринимали его Министерство по делам гражданства, иммиграции и регистрации физических лиц Египта и Министерство внутренних дел «Identity and Passport Service» Великобритании – страны, где Лейс теперь жил. Свое английское гражданство Лейс получил несколько лет назад, воспользовавшись программой профессиональной иммиграции как будущий PhD в области генетики в Оксфордском университете. Конгрегации этого высокого учебного заведения импонировали изобретательность и неизменная результативность их молодого учёного. Мужчины – коллеги Лейса ценили его независимость, рациональный взгляд на жизнь и то, что с ним можно было отправиться в Хургаду и Дахаб, египетские резиденции виндсерферов с 2007 года. Там у Лейса можно было поучиться скорости и идеально отточенным трюкам на шортборде, от элементарного «боттом тёрн» до сложнейшей «трубы».

Что касается другой, тайной, скрытой жизни Лейса, то будущий PhD и благополучный гражданин двух стран, Саба Лейс Эль-Каед, был воспитанником «Лашкар-и Тайбу» – крупнейшей пакистанской террористической группировки. Благодаря урокам своих «попечителей» Лейс уже в тринадцать лет смог убить человека. Та, тайная жизнь, оставила Лейсу на память несмываемый подарок: гладкая, как золотистый шёлк, кожа Лейса на спине была сварена в один розовый рубец. Но там, где смыкались лопатки Лейса, дело обстояло еще хуже. Там со знанием дела была идеально выжжена арабская цифра «семь». На урду, лингва-франка Пакистана, «семь» отчеканивается резко, как боевой клич: Сахт. Зато по-арабски «семь» звучит куда мелодичнее и произносится «саба»…


@

1980-е – 2010 годы, за тридцать лет

до описываемых событий.

Александрия, Египет.

Лахор – Карачи, Пакистан.

Оксфорд – Лондон, Великобритания.


У мальчика, появившегося на свет седьмого ноября 1982 года, глаза были синими, как лазурь. Запелёнатый в белую алию, он лежал на руках у сероглазой женщины. Малыш уже узнает свою мать и улыбается ей. Мать прижимает сына к себе и тихо его баюкает. Ребёнок не понимает речь женщины, но слышит в её голосе любовь.

– Мама! – в первый раз в жизни произнёс мальчик. Но прекрасное лицо его матери стало расплываться, уходя от мальчика в темноту. Больше мальчик её не увидит.


Прошло два года. У мальчика всё тот же ясный взгляд живых синих глаз. Малыш с любопытством разглядывает двух похожих друг на друга мужчин с янтарными глазами. Мужчины только что закончили спорить. Младшего из спорщиков зовут Рамзи Эль-Каед, и ему всего двадцать четыре. Тот, кто постарше – тридцатилетний брат Мив-Шер, Рамадан, сдержанный, властный, спокойный.

– Рамадан, куда ты едешь? Ты можешь хотя бы это мне сказать? – недовольно интересуется Рамзи.

– Сначала в Афганистан, в Баграм. – Рамадан быстро складывал вещи в дорожную сумку. – Я должен найти Карен Кхан прежде, чем она вернётся и разыщет этого мальчика. – Рамадан недовольно покосился на малыша, которого держал на руках Рамзи. Рамзи подумал, и его лицо просветлело:

– То есть ты не собираешься возвращать этого ребёнка Симбаду?

От неожиданности вопроса Рамадан на мгновение замер.

– С чего ты это взял, Рамзи? – в конце концов пришёл в себя он. – Конечно же, я верну этого ребёнка. Зачем мне этот мальчик?

– То есть как это «зачем»? – поразился Рамзи. – Да ты только посмотри, какие глаза у этого малыша. Это же глаза старшей ветви нашего рода. Последним обладателем вот таких синих глаз был пропавший много лет назад Лейс Эль-Файюм. Это из-за него мы стали ставить детям татуировку, чтобы даже по прошествии лет разыскать их. А раз так, то и этот мальчик…

– Рамзи, не начинай, – недовольно окликнул юного родственника Рамадан, но Рамзи был слишком увлечён своей мыслью:

– Рамадан, ну послушай ты меня. Ведь этот мальчик – законный наследник рода, – веско произнёс Рамзи и попытался заглянуть Рамадану в лицо. – Ни Дани и не ты, а именно этот мальчик… Он – наш маленький Лейс! – храбро заключил Рамзи и непримиримо добавил: – Так что я не отдам малыша никакому Симбаду.

– Эй, Рамзи! Ну-ка, притормози.

– Почему?

– Потому, что даже если этот мальчик – законный наследник всего царства египетского, – ехидно усмехнулся Рамадан, – то для тебя и для меня это ничего не решает. Так что не поднимай лишнего шума. Сейчас я должен уехать, но как только я вернусь, то я – повторяю тебе в последний раз – я отвезу этого мальчика Симбаду.

– А если ты не вернёшься? – огрызнулся Рамзи.

– Ну, в таком случае ты отвезешь мальчика в монастырь и передашь его абуне1 Марку. – Рамадан пожал плечами. – Абуна знает, как разыскать Симбада.


С этой книгой читают
Это был роман о любви. О том, как 19-летняя девочка-студентка одного из лучших вузов страны влюбилась в 26-летнего аспиранта, сделавшего блестящую карьеру на телевидении. О том, как он вспоминал Диану спустя семь лет. О том, как она хранила в памяти то, что Роман когда-то ей сделал. Диана востребована. Девушки до сих пор не дают Роману проходу. Лгать друг другу бессмысленно. У обоих давно своя жизнь, но… Но ведь всегда есть какое-то «но»? Их «но»
Наталья Павлова переходит на работу в крупную фирму, чтобы заменить одного из директоров, которого зовут Александр Васильев. Васильев догадывается, зачем в компании появилась эта молодая женщина. Просчитав ее, он завязывает с ней служебный роман, чтобы связать ее отношениями и, в итоге, уговорить её отказаться от притязаний на его место. И всё на стороне Васильева, кроме одного: Павлова узнает об интриге, которую он вел за её спиной. Теперь ответ
Ему 36, он успешный хирург, у него золотые руки, репутация, свободная личная жизнь и, на первый взгляд, он ничем не связан. Но он ненавидит телевидение, журналистов и все, что связано с этой профессией. Просто у него есть то, что он стремится скрыть.Ей 27, она работает в «Останкино», без пяти минут замужем, и она ведущая ток-шоу. У нее внешность, характер, она костьми ляжет, чтобы он пришёл к ней на передачу, и никто не знает, что у нее есть тайн
Ему 36, он хирург, у него золотые руки, репутация, свободная личная жизнь и на первый взгляд он ничем не связан. Но он ненавидит журналистов и все, что связано с этой профессией. И мало кто знает, что у него есть то, что он хочет скрыть.Ей 27, она работает в «Останкино», без пяти минут замужем, и она ведущая популярного ток-шоу. У нее внешность, характер, увлеченность своей профессией. Она костьми ляжет, чтобы он пришёл к ней на передачу. И никто
Красивый и необычайно сексуальный – Егор Кайманов стал моим непрекращающимся кошмаром. От него можно сходить с ума ровно так же, как и ненавидеть. Год назад моя голова кружилась только от одного его взгляда, теперь я с ужасом открываю глаза по утрам, молясь, чтобы мы не пересекались за завтраком и вздрагиваю каждый раз, когда его хриплый голос издевательски тянет ненавистное – “Птичка”. Эвелина Крылова – нежная и совершенно невинная, моя маленька
Говорят, что в сети невозможно найти свою настоящую любовь. Ну и пусть говорят. Геля в это верит и будет искать до последнего. И найдёт. Ведь даже среди тысячи мужчин можно отыскать того единственного. Пусть даже придется прошерстить весь сайт.
Он отец моей лучшей подруги! Я не должна реагировать на все его пошлые шуточки и толстые намеки, но тело каждый раз покрывается мурашками, стоит ему просто взглянуть на меня.
Я сбежала от мужа, настоящего тирана. Скрываясь, я встретила парня, с которым могу быть счастлива. Но ему придется выйти на ринг, чтобы за меня побороться. *** — Яр, тебе пора на мне крест поставить. Я у твоего отца где-то полтора года работаю, да? А ты все не успокоишься... Как тебе только не надоело? Власов шумно втягивает воздух, зарываясь лицом в мои волосы. И отпускает, позволяя мне встать. — Хм, — слышу за спиной, пока иду до двери. Тян
ВПЕРВЫЕ на русском языке! Новая книга от автора бестселлеров «Неизвестный Сухой» и «Сухой против Америки». Творческая биография величайшего немецкого авиаконструктора В. Мессершмитта, на счету которого множество авиашедевров – легендарный Bf 109, по праву считающийся одним из лучших боевых самолетов в истории; знаменитый истребитель-бомбардировщик Bf 110; самый большой десантный планер своего времени Ме 321; шестимоторный военно-транспортный Ме 3
Новая книга от автора бестселлера «Дуэли авианосцев»! Лучшее исследование ведущего историка флота, которое при всем своем профессионализме читается как захватывающий авантюрный роман! Невероятные приключения и превращения линейного корабля на протяжении четырех столетий – от деревянных парусников до закованных в тяжелую броню колоссов, кажущихся пришельцами из другого мира!Почему этот класс кораблей неоднократно менялся до неузнаваемости? Отчего
Продолжение романа «Кукольная королева», и вторая книга тетралогии «Темные игры Лиара».Полгода. Всего полгода спокойной жизни – столько Таше уготовила судьба. Тёмные игры Лиара продолжаются, и пришло время сделать следующий ход.Первый этап игры, перевернувшей Ташину жизнь, завершён. Настала пора для нового. Он приносит девушке княжеский титул, приглашение ко двору… и покушение на короля. Покушение, в котором несправедливо обвиняют её друзей.Таше
Из-за возникших проблем жизнь Аноры и её детей оказалась под угрозой. Девушка вынуждена ехать в другую страну для заработка денег и спасения себя и своих детей. Она понимает, что другого выхода у неё нет.В Москве Анора знакомится с парнем по имени Кирилл. У них завязывается крепкая дружба. Анора рассказывает Кириллу свою печальную историю. Он помогает ей во всех возникающих проблемах: с жильем, с поиском работы. Со временем, Анора понимает, что н