Кэт Ховард - Бессердечие магов

Бессердечие магов
Название: Бессердечие магов
Автор:
Жанры: Городское фэнтези | Зарубежное фэнтези
Серия: Мастера магического реализма
ISBN: Нет данных
Год: 2019
О чем книга "Бессердечие магов"

В Нью-Йорке магия контролирует всё.

Но ее сила слабеет. И никто не знает, что происходит.

Кроме Сидни – нового, неизвестного мага невероятной силы, равной которой не было несколько десятилетий.

И возможно, она единственная, кто может остановить тьму, которая ослабляет магию.

Вот только Сидни не хочет помогать системе – она хочет ее разрушить.

Бесплатно читать онлайн Бессердечие магов


Kat Howard

AN UNKINDNESS OF MAGICIANS

Published by arrangement with Saga Press, an imprint of Simon & Schuster Children’s Publishing Division.

All rights reserved. No part of this book may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the Publisher.

Russian language copyright © 2019 by AST Publishers

Original English language edition copyright © 2017 by Kathleen Howard

© Т. Черезова, перевод на русский язык, 2019

© ООО «Издательство АСТ», 2019

***

В этой удивительной книге – магия, последствия принятых решений и то, что случается, когда лучше сражаться, чем уклониться от боя. Это магическая притча. Цена, которую надо заплатить. История, которую другие забыли рассказать.

Фрэн Уайльд


Живые персонажи и отточенный стиль создают напряжение и невероятную привлекательность. <…> Эта книга действительно хороша. Серьезно. Вам стоит ее прочитать.

Locus

***

Моим родителям, которые помогали мне удержать душу в теле, пока создавалась эта книга

От мощных этих чар я отрекаюсь.

Уильям Шекспир, «Буря»
(перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник)

Глава 1

Молодая женщина рассекала толпу на нью-йоркском тротуаре, словно нож. Высокая, благодаря шпилькам на красной подошве, в черной одежде, окутавшей ее, словно дым, черные волосы с красными кончиками резкими углами очерчивали ее лицо. Она вроде бы была из тех женщин, ради которых люди останавливаются, чтобы поглазеть – кого замечают.

Никто ее не замечал.

Шагая по Уолл-стрит в сторону возвышающейся впереди церкви Троицы, она скользила среди служащих и туристов, словно невидимая, не привлекая взглядов, не вызывая окликов «эй, детка!»… На нее даже случайно не натыкались в толпе. Она могла быть призраком. Тенью.

Неистовое солнце, жестко-синее небо – безоблачное, только вспыхивающее кое-где отражениями. Жара уходящего лета плавила соленый пот и густой одеколон, смешивая их с гулом лотков на тротуаре. Ясный день, почти обычный.

Женщина остановилась на углу улицы. Ее темно-серые глаза быстро скользнули по неприметному окну одного из небоскребов, словно желая убедиться, что там есть наблюдатель. Уголки ее губ, алых, как кровь, чуть приподнялись – и Сидни шагнула с бордюра на проезжую часть.

Казалось, ни машины, ни их водители не замечают ее присутствия.

Сидни вышла в центр перекрестка и вскинула руки, словно дирижер перед началом симфонии. Она стояла неподвижно на протяжении одного вдоха. Двух. Трех. Если бы в этом стремительном городе были глаза, способные ее видеть, они разглядели бы шевеление губ.

А потом…

Машины вокруг нее, все как одна, легко поднялись в воздух.

Сидни держала их там – проржавевшие такси и блестящие черные седаны с затемненными окнами, фургончики магазинов и экскурсионные автобусы, надрывающиеся первыми аккордами очередного хита с Бродвея. В трех метрах над землей они плыли над перекрестком, словно странная стая перелетных птиц. По ее лицу расплывалась улыбка, яркая и исступленная. Если бы люди в машинах могли эту улыбку увидеть, то назвали бы ее торжеством. Назвали бы восторгом.

Люди в машинах ее не видели. Ни гудков, ни проклятий от водителей. Никакого потрясения – никакой реакции – ни от людей в полетевших машинах, ни от прохожих. Просто полет – там, где ему не было места.

Сидни переправляла машины через перекресток – по воздуху – словами, лаконичными точными жестами, которые складывали ее пальцы и ладони в строгое оригами, и делала это без видимых усилий.

А потом…

Ее руки замерли. Остановились на один вздох. Два. Три. Она опустила руки вниз – и машины моментально вернулись на улицу с такой же легкостью, с какой ее покинули. Поток уличного движения не прервался. Сидни ушла с перекрестка и снова влилась в толпу. Никто на нее не оборачивался. Никто не обращал на нее ни малейшего внимания.

Она еще не прошла и квартала, когда ее мобильник, завибрировав, получил текстовое сообщение: «Место ваше».

* * *

Сообщение, с которого все началось, приходило по-разному. Электронной почтой. Текстом. Отпечатанной черным по белому официальной бумагой. Написанными от руки ализариновыми чернилами письмами в конвертах с сургучной печатью. Но независимо от носителя слова в каждом случае были одними и теми же:

«Колесо Фортуны начало свое вращение. Когда оно остановится, все обновится».

Если же получатель не был магом, членом Невидимого Мира, и каким-то образом ухитрился заполучить одно из этих посланий, оно выглядело бы пустяком. Бумажкой из печенья с предсказанием, глюком электронной почты. Неинтересным и не стоящим внимания.

Миранда Просперо была магом и прекрасно понимала, что именно попало к ней на стол. Сюрприз – и отнюдь не приятный.

Миранде, серьезной и элегантной женщине лет под шестьдесят, досталось одно из тех лиц, черты которого кажутся слишком резкими, чтобы быть красивыми, пока годы их не сгладят. Теперь она носила одежду и макияж, словно доспехи – такой же щит и маску, как и те, которые могла наколдовать. Они поддерживали ее тщательно выверенный образ.

Холодный утренний свет заливал стены кабинета, где она сидела за старинным изящным письменным столом из палисандра. Она прикоснулась к бумаге кончиками пальцев. Полоснув воздух над письмом крест-накрест, она произнесла слова, отзвук которых оказался резким и пронзительным. Послание выглядело подлинным, в нем была заключена магия – магия, которая должна быть неприкосновенной и тщательно защищенной от любого влияния и которая не позволила бы такому посланию уйти по ошибке. Обычно между такими посланиями проходило не меньше двадцати лет. Однако на этот раз – всего тринадцать, едва ли половина жизни одного поколения.

Ну что ж. Тринадцать лет, пять месяцев, одна неделя и четыре дня. Миранда хорошо знала обстоятельства предыдущего Поворота. Они во многом ее сформировали.

Вспышка света – и над бумагой воспарил символ: Rota Fortunae. Слепая Фортуна, вращающая колесо.

Значит, написанное – правда.

Миранду охватил страх, его крошечные колючие зубцы жадно впились в ее сердце. Существовали причины, по которым Поворот мог снова начаться так скоро. И среди них не было радостных.

Миранда была готова. Она готовилась все дни этих последних тринадцати с чем-то лет, но надеялась на больший промежуток времени. Она сделала все возможное для того, чтобы Просперо был сильным Домом. С хорошей позицией. Достаточно устоявшийся и влиятельный Дом, чтобы она без труда нашла того, кто захочет его представлять.

Она прижала пальцы к вискам, а потом положила руки на столешницу. Теперь она знает, что подразумевает Поворот, правила и ставки – она через все это уже проходила, – однако в деталях таится дьявол, и уж здесь-то тем более. И потому она читала:


С этой книгой читают
Взгляните на северную мифологию глазами самого известного сказочника современности!Создание девяти миров, истории о великих богах, искусных мастерах-карликах и могучих великанах, и, конечно, Рагнарёк, Сумерки богов – гибель всего сущего и, одновременно, – возрождение нового времени и человечества: Мастер словно вдыхает новую жизнь в истории седой старины, заставляя читателей с замиранием сердца следить за персонажами скандинавских мифов – восхища
Позвольте мне рассказать вам историю… Нет, стойте, одной будет недостаточно.Еще одна попытка?Позвольте мне рассказать вам истории о месяцах года, о призраках и разбитом сердце, о страхе и желании. Позвольте мне рассказать вам о выпивке в неурочное время и о неотвеченных телефонных звонках, о добрых делах и паршивых днях, о разрушении и восстановлении, о прогулках мертвецов и потерянных отцах, о маленьких французских леди в Майами, о доверии волко
Это мир, в котором чудовища поджидают вас буквально за углом, мир, где с помощью высшей математики можно творить магию, мир, который стоит на грани катастрофы. Это мир, в котором живет Боб Говард, простой программист. Он работает на Прачечную, сверхсекретное правительственное агентство по борьбе с потусторонними угрозами. Пока его коллеги спасают Землю, Боб корпит за компьютером, задыхаясь от бесконечного потока заявок, служебных записок и бланко
Ньюфорд – большой город, как Оттава или Нью-Йорк. И чудес в нем не больше и не меньше, чем в любом городе мира. Просто здесь их умеют видеть. На улицах Ньюфорда оживают древние мифы, появляются загадочные существа, таинственные призраки переносятся из прошлого, любовь и ненависть материализуются. Девятнадцать историй о том, что стоит только впустить самое маленькое чудо в свою жизнь, как обыденность начинает трещать по швам.
Имоджен и Марин – сестры, их отношения сложны, полны тайн и недосказанности, ужасных детских воспоминаний и надежд на будущее. Однажды обе они получают приглашение провести почти целый год в «Мелете» – кампусе для молодых представителей творческих профессий. Марин – балерина, ее танец покорял сердца зрителей, когда она была еще школьницей. Имоджен – начинающая писательница, которая с детства пишет сказки и хочет рассказать правду о том, как им с
Причудливый звон доносится издали – это зовет в путь дорога. Шумит густая рожь в тени поднебесных городов. И пока один герой ищет способ все изменить, другой отважно шагает в пропасть. Что ожидает странника за очередным поворотом судьбы? Драконы и магия, волшебные артефакты и путешествия во времени. И, конечно, самый трудный в жизни выбор: куда свернуть на развилке.
Пришелец из другого мира, Килимдин Даргон, несколько сотен лет проживает на Земле, пытаясь вернуться в свой родной мир, Арриду. Случай помогает ему найти спутников, которые сопровождают его в его поисках утерянного дома. В ходе путешествия – поиска становится ясно, что Килимдин попал на Землю не случайно, а в результате сложной интриги.
Повесть о двух подростках, рискнувших отправиться в ночь далеко за город и о мистических событиях, которые с ними приключились.
Шестнадцатилетний Глеб Прохоров приехал в летний спортлагерь «Олимп». Более взрослый сосед по номеру попытался подчинить школяра и сделать его своим холуём. Парень отбился от старшеклассника. Администрация обвинила его зачинщиком драки и решила сдать, как хулигана в полицию.По дороге в участок, парень удрал и познакомился со старым вогулом. Тот привёз его в пустую деревню. Там Глеб столкнулся с женщиной-змеёй, древней богиней по имени Нага. С той
Данный цикл произведений я начал два года назад. Красной нитью среди полночи. Зовом во тьме, тем невыразимым чувством вела меня неизвестная, пугающая, отрицающая тепло, утопающая в тени бескровная сила. Среди тьмы и неисчислимых испытаний, среди горечи начертанием, пленяя слова, заключая ночи на лезвии пера, записывая то, о чём не позволено мыслить. Окрашивая пергамент реками, сбегающими помимо воли во тьму. Беспамятством. Заключил ночью вечных с
Примером является реальная история. Менеджерам и их работодателям посвящается. Может быть практическим пособием как для тех, кого увольняют, так и для тех, кто увольняет.
Он − тот, кто воплощает свои коварные планы, возомнив себя Богом. Она − его невеста, которая после первой брачной ночи станет его законной женой и королевой нижнего мира Баульфии. Он жаждет завладеть ею, а она − сбежать, только выхода нет − брачная татуировка на их лицах связала их души воедино. Обращенные свыкаются с мыслью, что застряли во Дворце Харуга навсегда, а самые отчаянные продолжают искать выход. Кому-то это уда
Я влюбилась в него совсем девчонкой, но он считал меня всего лишь ребенком, называя детским прозвищем. Только сердцу не прикажешь. Когда над Марком нависла угроза, я сделала невозможное – вернулась в прошлое, чтобы спасти ему жизнь. Мне предстоит распутать клубок интриг, даже если он будет не со мной. Или у меня всё же есть шанс на взаимную любовь?