Ана Шерри - Бисцион. Лимитированное издание дилогии

Бисцион. Лимитированное издание дилогии
Название: Бисцион. Лимитированное издание дилогии
Автор:
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Бисцион
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Бисцион. Лимитированное издание дилогии"

ВПЕРВЫЕ – ВСЕ ЧАСТИ ДИЛОГИИ «БИСЦИОН» В ОДНОМ ИЗДАНИИ! БОНУСНАЯ ГЛАВА И СЛОВА ОТ АВТОРА!

Дилогия «Бисцион» повествует о предках семьи Висконти из культовой трилогии Аны Шерри «Хрупкое равновесие».

В омнибусе также имеются две черно-белых иллюстрации от известной российской художницы Натальи Сорокиной (jwitless), генеалогическое древо семьи Висконти и карта земель знаменитых героев романа.

«Бисцион» – дилогия о любви, настоящих чувствах, придворных интригах.

Для поклонников «Чужестранки» Дианы Гэблдон и романов Филиппы Грегори.

Бесплатно читать онлайн Бисцион. Лимитированное издание дилогии


© Шерри А., 2023

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2024

* * *

От автора:

эта история основана на реальных исторических событиях, но это художественное произведение, а значит, имеется вымысел автора.


Эту книгу я посвящаю моей семье в благодарность за большую поддержку: моему мужу, моей дочери и моей маме.

И вам, дорогие читатели.


РОД МЕДИЧИ

Банкиры Флорентийской республики



РОД ФОСКАРИ

Дожи Венецианской республики



РОД ВИСКОНТИ

Миланские герцоги



ВТОРОСТЕПЕННЫЕ ПЕРСОНАЖИ:

Мария – служанка Дианы

Марта – камеристка Дианы

Карло – мажордом миланского замка

Маурицио Трато – «правая рука» Стефано

Филлипо Барбаро – торговец из Милана

Реджина Барбаро – супруга Филлипо

Модино Москатти – врач из Милана

Томмасо – рыцарь, охранник Дианы

Николо Травило – землевладелец из Флоренции

Джорджо Орделаффи – синьор Форли

Лукреция – супруга Джорджо, дочь Лудовико Алидози

Лудовико Алидози – подданный Медичи, управлял Имолой

Агнесса дель Марино – дворянка из Милана

Бисцион. Книга I

Глава 1

По высохшей до трещин дороге, поскрипывая, ехал четырехколесный крытый экипаж с гербом коронованной змеи на дверях, запряженный парой гнедых лошадей. Они устали от долгой дороги, поэтому кучер не гнал – они шли спокойно. Но больше он жалел не лошадей, это всего лишь животные. Он боялся потревожить покой девушки, которая ехала внутри экипажа, молодой англичанки, дочери его хозяина, которую тот продал за приличные деньги итальянскому тирану. Бедная леди Диана! В свои восемнадцать лет она стала обузой для своего отца и теперь обречена жить в чужой стране совсем одна. Хорошо, что горничная Мария поехала с ней, не оставила бедняжку в беде. Вдвоем не так страшно. И он, их кучер, лишь сопровождающий, который вернется обратно в Англию, где доложит графу Девону о том, что его дочь доставлена в целости и сохранности и передана в руки самому миланскому герцогу. Что станет с Дианой дальше он, увы, не узнает. Может, проживет год, другой, потом надоест герцогу, и тот сошлет ее в деревню. Хотя судя по тому, что герцог решительно настроен получить от нее наследника, он так быстро от нее не избавится.

Позади экипажа неторопливо скакали двое всадников – охрана герцога, которая сопровождала повозку с самого начала пути, как только леди Девон ступила с корабля на твердую землю Фландрии. Путь до Миланского герцогства был долгий, но по разговорам охранников Диана понимала, что они уже должны вот-вот приехать. Она не ждала этой встречи, скорее напротив, мечтала, чтобы в долгой дороге на них напали разбойники и убили ее. Но пусть смерть коснется только ее, Мария ни в чем не виновата! Пусть горничная найдет свое счастье на этой грешной земле.

Диана уставилась на красный бархат, которым был обит экипаж внутри. На кружевные занавески, за которыми были скрыты окна. От всего этого изыска становилось дурно, Диана никак не могла понять, почему отец смог так жестоко предать ее. Интересно, сколько герцог Висконти заплатил за нее?

– Я надеюсь, что моему отцу хватит теперь денег и он будет счастлив.

Она сказала это тихо и грустно, и Мария тут же коснулась ее руки. Ах, Мария! Простая девушка из обычной деревушки, расположенной рядом с фамильным замком Девон, пришла подработать на кухню. В свои двадцать пять лет она не имела детей, зато вынуждена была взять заботу о пятерых маленьких братьях и сестрах.

На кухне Диана и познакомилась с ней. Сначала просто наблюдала, как та готовит, а потом вынуждена была помогать. Как только они обеднели, платить прислуге стало нечем. Многие ушли, остались лишь избранные и те, которые работали у них долгие годы. Среди них Мария – улыбчивая полногрудая девушка с соломенными волосами.

– Вы тоже будете счастливы, – улыбнулась служанка, – жизнь не может быть плохой у такой милой леди. Вы достойны счастья больше всех нас.

Мария оставила братьев и сестер на попечение соседей и отправилась в путешествие с хозяйкой. Впереди их ждала роскошь – фамильные замки, огромные земли. Но если Диане все это было ненужным и отвратительным, то Марии очень хотелось вкусить изыска и богатой жизни.

Диана недовольно взглянула на служанку и тут же ударила рукой по стене кареты, но бархат приглушил стук и пришлось высунуться из окна.

– Трэвис, остановите лошадей, они устали! Нам всем нужен отдых!

Тут же экипаж остановился, и чья-то лошадь заржала. Диана не торопилась выходить, хотя ей ничего не стоило сделать это. Она ждала, когда охрана осмотрит местность, когда откроют ей двери, и только тогда она сможет ступить на землю. Это было распоряжение герцога – ее будущего мужа, который ждал приезда Дианы, чтобы продолжить свой отвратительный род тиранов. Она должна была родить ему чудовище, которое станет править землями Ломбардии. Но у Дианы были другие планы, она не собиралась рожать, а замуж согласна была выйти только по любви! И точно не за Стефано Висконти! Но до свадьбы оставалось мало времени, экипаж уже въехал на земли герцога. Может, увидев ее, он передумает?

– Мария! – Диана обернулась к служанке. – Ты не хочешь стать миланской герцогиней?

Служанка выпучила глаза, уставившись на хозяйку:

– А кто же не хочет, госпожа?

– Может, – Диана придвинулась к ней ближе, – поменяемся ролями, переоденемся?

Теперь Мария так же широко открыла рот, а дверь тут же распахнулась, и в проеме показалась рука в черной перчатке. Диана схватилась за нее и выпрыгнула из экипажа.

За ней показалась Мария, плюхнулась на землю и тяжело втянула воздух. Диану это посмешило – вот бы и правда герцогу такую жену! Будут ему и дети, и земли!

Представив Марию беременной от герцога Висконти, Диана засмеялась.

– Госпожа, – служанка подошла ближе, – леди у нас только вы, герцог сразу раскусит подмену и убьет меня. Говорят, он очень жестокий.

После этих слов Диана умолкла. А ведь Мария права! Вот! Еще отвратительный факт об этом тиране – он убийца! И этот герб… Диана обернулась и посмотрела на сапфировую змею, которая красовалась на двери кареты. Коронованная змея, пожирающая человека! Отлично, она едет в лапы дракона.

– Давайте перекусим, – монотонно прошептала она и перевела взгляд на Трэвиса. Ей было жаль кучера – он устал от дальней дороги и ничего не ел с самого утра. Они же с Марией успели позавтракать в монастыре, в котором остановились на ночь.

– Что вы стоите? – спросила она у охранников, которые держали за поводья своих лошадей. – Я попросила достать еду.

– Мы не повара, леди. Мы лишь охранники.

Она нахмурилась. В ее обедневшем имении повар при необходимости превращался в камердинера, а дворецкий – в конюха. Но у герцога достаточно денег, чтобы платить каждому работающему на него человеку. Кстати, ее он тоже купил!

Вспомнив этот факт, Диана гордо расправила плечи и вздернула подбородок. Она уже представила его: смрадное дыхание от гнилых зубов, парализованное наполовину лицо со шрамом на носу и горб на спине. Все герцоги, которых она знала в Англии, были старыми и некрасивыми. Что же ждать от того, кто держит всю Ломбардию в страхе? Ничего хорошего – он точно весь в шрамах, потому что постоянно находится на поле боя.


С этой книгой читают
Диана Оливер работает парамедиком на «скорой». Днем она спасает людям жизни, а по вечерам ходит с друзьями по барам или стреляет в тире. Диана была уверена в своем счастливом и благополучном будущем, пока судьба не свела ее с главой итальянской мафии. Девушка еще не догадывается, но совсем скоро ей предстоит стать частью криминального мира, ведь ее талант попадать точно в цель не остался незамеченным.Стефано Висконти – глава клана «Morte Nera». О
Роман от автора бестселлеров «Хрупкое равновесие» и «Я подарю тебе крылья» Аны Шерри.О Стефано Висконти ходят ужасные слухи: он тиран, деспот, жестокий правитель и кровавый воин. Не было земель, которые не подчинились бы ему. И этому человеку юную Диану продал отец. За что ей выпала такая участь – стать женой чудовища?У Дианы только одно желание: сбежать. И она ни перед чем не остановится, даже если придется ощутить на себе гнев этого страшного ч
Оливия Паркер была рождена летать. Ее не остановят ни личная трагедия, ни смена родного Лондона на экзотический Дубай, ни высокомерный капитан двухпалубного А380, с которым Оливия вынуждена заключить пари – проигравший уходит с борта крупнейшего пассажирского самолета.Даниэль Фернандес Торрес трижды пожалел о своем решении взять в члены экипажа заносчивую англичанку. Эта девушка – буря и шторм среди ясного неба, порыв бокового ветра, меняющий нап
После трехлетнего отсутствия Диана Оливер возвращается в родной город. Но там ее не ждет ничего хорошего: Лео мертв, дома нет, а Стефано Висконти снова жестоко предал. Время оплакивать потери и сожалеть об ошибках подошло к концу: Диана должна найти убийцу и жестоко ему отомстить. И пусть против нее восстанет весь мир – она своей цели добьется!Так она думала, пока внезапно в ее жизни не появился человек, который готов снова научить ее любить и жи
Героиня романа попала в автомобильную аварию. Она выжила после клинической смерти но с этого момента в её жизнь ворвались сны, в которых она стала свидетельницей событий, происходивших задолго до её рождения. Невольно наблюдая за чужой жизнью, героиня романа понимает, что это ее прошлая реинкарнация, и неожиданно находит ответы на вопросы, которые у неё накопились. Героине приходится пережить во сне как наяву аншлюс в Австрии и гибель в концлагер
Правит ли миром любовь? Или правит им разум? Было ли суждено тем, кто изменил судьбы тысяч, родиться в нужное время и в нужном месте?.. Елена Прекрасная расскажет свою истинную историю тому, кто полюбит ее всем сердцем. Но какова будет их судьба, и что придется совершить ему во имя этого простого и в то же время сложного чувства?..
Человечеству известно более 370 историй о Золушке. В этой сказке описано семь, основанных на реальных исторических фактах. От Древней Греции, Египта, до Франции и Германии. Повествование представлено в виде описания 7 жизней одного человека. В каждой из своих жизней Золушка находит своего принца. Где-то это был Фараон, где-то Начальник Корейской Провинции, где-то Китайский Генерал. Но в каждой из своих жизней ей придется пройти много испытаний, п
«Скорбь Сатаны» – лучшее произведение Марии Корелли – стала настоящим бестселлером викторианской Англии: только за первые два месяца было продано свыше 50 000 экземпляров.Молодой писатель Джеффри Темпест, прозябающий в нищете и безвестности, продает душу Сатане и получает от Князя Тьмы все, о чем только мечтал… точнее, почти все.Теперь светское общество лежит у его ног. К его услугам несметное состояние, любовь прекрасной девушки, роскошь и удово
Учебно-методическое пособие предназначено для студентов (магистрантов) юридических факультетов высших учебных заведений. Суть подготовки научного сообщения (доклада, эссе) заключается в выработке у обучаемых навыков сбора и анализа информации по определенной юридической проблеме путем изучения учебной, научной литературы, носящей теоретический характер, а также практических данных.
Мы привыкли жить быстро, куда-то бежать и заполнять каждую минуту делами. Но успеть тысячу дел за день – это не тайм-менеджмент. Постоянно куда-то бежать – это тоже не тайм-менеджмент. Успевать сделать больше за счет того, что спишь меньше, – это совсем фиговый тайм-менеджмент.Все успевать – это жить каждый день со смыслом. Чтобы в каждом дне было все самое важное и как можно меньше лишнего. И был воздух.Это и есть умение использовать время на вс
Город непременно ответит взаимностью. Он не ждет, но великодушно простит промедление. Иллюстрация обложки из личного архива автора.
Я так запыхалась, что не сразу услышала посторонние звуки в квартире. Лёгкая приглушенная мелодия доносилась из спальни. Значит, Карим сам готовил мне сюрприз. В предвкушении романтического ужина я вошла в спальню и застыла на пороге. Мой Карим занимался любовью с Ларисой. Брюнетка обхватила руками спину моего любимого мужчины. Даже на расстоянии я увидела на ее пальце то самое кольцо, которое должно было стать моим. - Это мое кольцо! - завопи