Шантель Шоу - Битва на арене любви

Битва на арене любви
Название: Битва на арене любви
Автор:
Жанры: Короткие любовные романы | Зарубежные любовные романы
Серия: Любовный роман – Harlequin #1079
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "Битва на арене любви"

Миллионер Драго Кассари уверен в том, что Джесс Харпер – воровка и лгунья, обманувшая его сестру. Желая обезопасить семью, Драго выслеживает Джесс и отправляется за ней в Грецию. Но дерзкая Джесс так сильно очаровывает его самого, что он забывает обо всем на свете…

Бесплатно читать онлайн Битва на арене любви


Captive in His Castle

© 2013 by Chantelle Shaw

«Битва на арене любви»

© «Центрполиграф», 2022

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2022

Глава 1

Кто, черт возьми, эта Джесс?

Драго Кассари пропустил сквозь пальцы прядь темных волос, упавших на лоб, беспокойство и отчаяние сквозили в суровых чертах его лица, пока он смотрел на неподвижную фигуру своего кузена, лежащего на кровати в отделении интенсивной терапии. Лицо Анджело было серым на фоне белых простыней.

По крайней мере, сейчас он дышал самостоятельно, а спустя три дня после того, как его вытащили из обломков его машины и доставили в госпиталь Венеция-Местре, появились признаки, свидетельствовавшие о том, что он может прийти в себя. Он даже что-то пробормотал. Только одно слово. Имя.

– Вы знаете, о ком говорит Анджело? – Драго посмотрел на двух женщин, стоявших в изножье кровати, которые вцепились друг в друга и рыдали.

– Джесс – это кто-то из друзей Анджело?

Его тетя Доротея всхлипнула.

– До несчастного случая он сказал, что бросил учебу и живет с женщиной по имени Джесс Харпер.

– В таком случае она, наверное, его любовница.

Драго не был особо удивлен тем, что его брат бросил курсы предпринимательства, которые он слушал в частном лондонском колледже. Мать Анджело сильно избаловала его после смерти отца, когда он был еще совсем маленьким мальчиком. Куда более удивительной была новость о том, что он живет в Англии с женщиной.

– Он сообщил вам свой адрес? Мне нужно найти эту женщину и организовать ее визит сюда.

Драго взглянул через кровать на невропатолога, который занимался его кузеном.

– Вы думаете, звук ее голоса поможет вернуть Анджело в сознание?

– Это возможно, – осторожно ответил доктор. – Если у вашего кузена тесные отношения с этой женщиной, то он может отреагировать на разговор с ней.

Тетя Доротея еще раз всхлипнула.

– Я не думаю, что привозить ее сюда хорошая идея. Боюсь, что она плохо влияет на Анджело.

Драго нахмурился:

– О чем вы? Разумеется, если эта Джесс Харпер может помочь привести его в сознание, то она должна немедленно приехать в Италию. Что вы имеете в виду под плохим влиянием?

Драго сдерживал нетерпение, плотно сжав челюсти, пока тетя усаживалась в кресло и рыдала. Он понимал ее горе. Когда он впервые увидел Анджело после операции, во время которой было остановлено кровоизлияние в мозг, Драго ощутил комок в горле. Его кузену было всего лишь двадцать два года, и во многих отношениях он все еще был мальчишкой, хотя когда Драго был в таком же возрасте, то уже стал председателем «Касса ди Кассари», с огромным грузом ответственности. Он хорошо помнил об этом. Смерть его отца и дяди, которые погибли в лавине в горах, катаясь на лыжах, вынудила его погрузиться в ожесточенный мир большого бизнеса. Более того, ему пришлось заботиться о своей горюющей матери и о тете, приняв роль отца и для своего семилетнего кузена.

Видеть Анджело в таком состоянии было невыносимо. Ожидание, неведение, останется ли молодой человек навсегда с повреждением мозга, было большой мукой. Драго был человеком действия, привыкшим все держать под контролем, но в течение последних трех дней он чувствовал себя совершенно беспомощным. Его мать и тетя были убиты горем, и ему бы очень хотелось уверить их, что Анджело поправится.

Мать нежно обнимала за плечи свояченицу.

– Доротея, ты должна рассказать Драго о том, что сделал Анджело и почему ты так обеспокоена его связью с англичанкой.

– Так что же он сделал?

– Он дал этой женщине деньги… много денег. Фактически все наследство, которое оставил его отец, – произнесла тетя Доротея дрожащим голосом. – И это еще не все. У этой Джесс Харпер криминальное прошлое.

– Откуда вам это известно?

– Неделю назад Марио Рохас, финансовый консультант, занимающийся наследством Анджело, позвонил мне. Он был обеспокоен, поскольку собирался сообщить мне конфиденциальную информацию, но все же сказал, что я должна знать: Анджело забрал из банка все свое наследство. Когда я разговаривала с Анджело, то спросила, что он сделал с деньгами. Он был очень груб со мной.

Тетя Доротея продолжала дрогнувшим голосом:

– Это было на него не похоже. Но он признался, что отдал деньги этой женщине, Джесс Харпер. Анджело был неразговорчив, – продолжала она. – Мне показалось, что он что-то скрывает. Я так волновалась, что еще раз позвонила Марио. Марио сообщил, что Джесс была осуждена за мошенничество несколько лет назад.

Драго тихонько выругался и получил укоризненный взгляд матери. Господи! Он был просто в ярости. Настанет ли когда-нибудь такой момент, гадал он, когда его родственники смогут сами заботиться о себе вместо того, чтобы перекладывать ответственность на него?

– Что натворил этот чертов идиот? – еле слышно пробормотал он.

Но, к сожалению, его тетя обладала отменным слухом.

– Как ты можешь обвинять Анджело? Особенно теперь, когда его жизнь висит на волоске? – произнесла она сквозь слезы. – Возможно, эта Джесс Харпер разжалобила Анджело какой-нибудь историей. Ты же знаешь, какое у него доброе сердце. Он молод и, я полагаю, наивен. Уверена, ты еще не забыл, как тебя обвела вокруг пальца та русская женщина несколько лет назад.

Драго едва скрывал ярость. Когда он был в таком же возрасте, что и Анджело, его свела с ума женщина с прекрасным лицом и сексуальным телом. Он без памяти влюбился в темные глаза Натальи, полные чувственных обещаний, и убедил совет директоров «Касса ди Кассари», процветающей компании, сделать крупное вложение в предприятие русской женщины. Но предприятие оказалось аферой.

С тех пор он усиленно работал, чтобы возвратить компании убытки, и гордился тем, что под его руководством «Касса ди Кассари» стала одним из самых высокоприбыльных бизнесов в Италии с филиалами по всему миру.

– Куда ты собрался? – спросила тетя дрожащим голосом, когда он отошел от кровати.

– Найти Джесс Харпер. И когда я это сделаю, то будьте уверены, я потребую объяснений.


С трудом передвигаясь, таща тяжелый ящик с инструментами и наполненную продуктами сумку, Джесс вошла в свою квартиру и остановилась, чтобы поднять почту с половика у двери. Это были два счета и письмо из банка, как она догадалась.

Интересно, сможет ли она когда-нибудь свыкнуться с новым ощущением финансовой независимости? Проходя по коридору, она мельком заглянула в комнату Анджело: он все еще не вернулся. Джесс нахмурилась. Прошло уже три дня с тех пор, как он пропал и перестал отвечать на ее звонки.

По его словам, он был бездомным мигрантом. Его мягкий характер напомнил Джесс ее лучшего друга Даниэля из приюта, вот почему она, не задумываясь, предложила ему пустую комнату до тех пор, пока он не встанет на ноги. Анджело был трогательно благодарен, и его исчезновение было на него не похоже – особенно учитывая тот факт, что он оставил все свои вещи, в том числе любимую гитару.


С этой книгой читают
Завиан, король небольшого государства, должен взять в жены Лейлу, королеву соседнего Хейдара. Так давным-давно решили их родители. Конечно, он исполнит свой долг, ведь того требует его положение, но любить эту женщину не сможет…
Молодая аристократка Алексия должна выйти замуж за принца Адама, которого знает с детства и которого, как ей кажется, любит. Но неожиданно девушка понимает, что ее сердце принадлежит не Адаму, а его брату – гуляке и плейбою Рейфу…
Два года жизни стерлось из памяти Эмелии после автокатастрофы, в которую она попала. Как ни старается, она не может вспомнить, кто этот горячий красавец, этот настойчивый испанец, утверждающий, что он… ее муж?!
После завершения военной карьеры Джерико Кинг уединился в своем доме в горах. Но его покою приходит конец, когда туда приезжает сестра его погибшего друга Дейзи. Что же будет, когда Джерико узнает, что ее цель – зачать от него ребенка?..
Сальваторе Кастеллано не ожидал, что, подыскивая специалиста для занятий со своей дочерью, он встретится с очаровательной Дарси. Несколько месяцев, проведенных вместе на Сицилии, привели к тому, что были раскрыты все тайны, решены все проблемы, расцвела любовь…
После бурного романа с итальянским магнатом Леандро Виалли простая официантка Марни Кларк довольно быстро узнает о своей беременности. Но обожание и преданность с ее стороны быстро сменяются болью и разочарованием: для Леандро она была всего лишь временным, ничего не значащим увлечением. Осознав это, она решает навсегда исчезнуть из жизни богатого плейбоя. Леандро все же узнает, что скоро станет отцом. Он хочет принимать участие в воспитании ребе
Серджио думал, что уже ничто не способно затронуть его душу, что его эмоции умерли много лет назад. Но прошлое беспощадно ворвалось в его размеренную жизнь и перевернуло ее с ног на голову. Сможет ли он отбросить свои страхи и сомнения и окунуться в водоворот чуждых ему доселе эмоций?
После ночи любви с обаятельным незнакомцем Кортесом богатая наследница Элин Сандерсон осталась одна, к тому же с ребенком на руках. Год спустя она узнает, что Кортес является законным наследником ее приемного отца, который может лишить ее не только причитающейся ей доли наследства, но и отнять сына. Оказавшись в безвыходной ситуации, Элин соглашается выйти замуж за Кортеса, чтобы их ребенок не считался незаконнорожденным. Она влюбляется в него, н
Бренда – красивая, сильная и успешная женщина. Мужчины слетаются на её магнетизм, словно мотыльки на пламя свечи. Но деловой партнёр Ральф оказался крепким орешком и хочет крутить Брендой по своему усмотрению. Она уже не понимает собственных чувств, одержимая желанием заполучить Ральфа как ценный трофей… Ральф считает, что победить должен именно он – выиграть по правилам настоящего мужчины! А что, если настоящий мужчина в этой ситуации не он, а е
Так случилось, что однажды я решила полностью оградить себя от мужского внимания, приторных ухаживаний и недвусмысленных намеков. Всю себя я посвятила работе в фэшн-фотостудии культового мужского журнала "EGO Mans". Мужчин в моей жизни стало слишком много. Поэтому...по совету подруги, я придумала себе легенду и теперь, обручальное колечко на моем пальчике, и выдуманный муж со слащавой фразой по телефону "привет, детка, я скучаю..." отгоняют всех
Стейси Армстронг – настоящий свадебный талисман. Ни одна из пар, обратившихся в её агентство, не отменила и не отложила свадьбу. Стейси дарит другим праздник, а в личной жизни, несмотря на замужний статус, уже оставила надежды на счастье. Но появился мужчина, из-за которого она буквально потеряла голову. Мужчина, обратившийся к ней для организации собственной свадьбы…
Декабрьским вечером Вирджиния ждёт своего бойфренда в гости. Она задумала проверку, и Максимилиан эту проверку не проходит. Вскоре Вирджиния знакомится с новым мужчиной, но, как назло, он удивительным образом напоминает ей бывшего возлюбленного. Распрощаться бы побыстрее с этим Ником Харпером… вот только Вирджиния успела похвастаться подругам, что не останется без пары на Рождество!
Всё видимое управляется невидимым! Пусть эта книга будет вашим звездным компасом в океане жизни. Пусть она подарит вам новый взгляд на свой характер и свои возможности. Пусть она убережет вас от напрасных надежд и пустых мечтаний к случайным людям.Полная версия книги на сайте: www.irinagrit.ru
Всё видимое управляется невидимым! Пусть эта книга будет вашим звездным компасом в океане жизни. Пусть она подарит вам новый взгляд на свой характер и свои возможности. Пусть она убережет вас от напрасных надежд и пустых мечтаний к случайным людям.Полная версия книги на сайте: www.irinagrit.ru
Генри согласился жениться, не собираясь впускать любовь в своё каменное сердце. Снять проклятье - единственное, о чем он мечтал, а случайная девушка вполне годилась на роль последней невесты. Только не знал он, что у неё тоже есть тайна.
Мой рецепт нескучной жизни: стать занозой для преподавателя, залететь от первого встречного, столкнуться с исполнением брошенного вслед "пожелания" соперницы, сказать "нет", когда хочется сказать "да". Добавить в блюдо женскую глупость и мужскую твердолобость, и получится пикантная пицца под названием "Жизнь". Но я же не ищу лёгких путей?