Виолетта Мунлайт - Будь светом. Сборник Cтихотворений

Будь светом. Сборник Cтихотворений
Название: Будь светом. Сборник Cтихотворений
Автор:
Жанр: Стихи и поэзия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Будь светом. Сборник Cтихотворений"

Свет – Любовь – Крылья – Безвременье – Я. Жанры (готика, мистика, фэнтези, философия)«У чувств нет ни времени, ни расстояния, поэтому нет и дат…» (c) Виолетта Мунлайт

Бесплатно читать онлайн Будь светом. Сборник Cтихотворений


© Виолетта Мунлайт, 2021


ISBN 978-5-0055-4798-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

АРФА

Когда заводи стали тише,

Когда смолки в садах соловьи,

Арфы слёзы пали на камень

У прозрачной и бурной реки…


"Как началась или закончилась эта история любви никто не знает, но известно, что печаль заколдованной принцессы, уронившей своё волшебное пение на трепетное молчание возлюбленного, превзойдёт и развеет любые чары…"


Проснись, мой хороший,

Проснись моё солнце,

Ты душу мою исцелил!

Вернёмся мы в замок,

Вернёмся на волю,

И вдоволь коней напоим…


Там ждут нас все звери

И травы, и звёзды,

И полон любви светлый дом!

А белые лебеди в озере позднем,

Как мы – неразлучны вдвоём…


Я арфа лесная,

Ты – камень у склона,

Но это для нас не беда!

Ты помнишь? Я пела со дня унисона,

Всегда безрассудно любя!


Ты сердце своё

Береги для родимых!

Я слышу – оно там стучит.

Проснись, мой любимый и самый красивый,

И вместе со мной зазвучи…

Я ТЕБЯ ВОЗДВИГЛА

Я тебя воздвигла на пьедестал…

– Кто ты?!

– Рыцарь холодных скал.

– Где ты?!

– В стуже восьми ветров.

– Как там?!

– Тише, чем в недрах льдов.


Снова застывает в ручье вода…

– Кто я?!

– Эхо осколков льда.

– Где я?!

– В вечном дыханье снов.

– Как там?!

– Так же, как среди льдов.


Вдруг огонь пылает во мгле…

– Кто мы?!

– Путники в небытие.

– Где мы?!

– На стыке границ, у ручья.

– Что там?!

– Пока лишь ты и я…

БУДЬ СВЕТОМ

Будь счастлива не потому, что я с тобой,

Не потому, что сладость долгожданных поцелуев

В объятиях моих тебя волнуя,

Затмила ласковый обрамленный покой.

Будь счастлива не только потому, что я с тобой…


Будь светом ты, сквозь мглу со мной творя

Миры вселенские, а в них – любви дороги,

Чтоб времени спираль сомкнуть истоки

И обратить их в бури янтаря!

Будь светом ты сквозь мглу со мной творя…


Будь Солнцем днём, а ночью – будь Луной,

Будь вихрем Вечности и голосом пространства,

Будь жемчугом души моей убранства

И каждой яркой в космосе звездой!

Будь Солнцем днём, а ночью – будь Луной…


Будь шёпотом сквозь сны, ветра пещер —

Я узнавать его не перестану!

Вновь воплощу тебя в прекрасное устами,

А полотно с тобой поставлю на мольберт.

Будь шёпотом сквозь сны, ветра пещер…


Вот ты любовью быть сотворена

Сквозь миллионы звёздных лет и силы свыше…

Лишь ожиданием томим, когда задышишь,

Чтобы понять, что эту Вечность сделал Я!

Любовью быть ты мной сотворена…

ХРУСТАЛЬНАЯ СЛЕЗА

Давным-давно в прекрасном царстве,
В высоком замке изо льда
Жил повелитель вечных странствий,
Народ прозвал его «Судьба»
И в этом мире каждый вечер
Он собирал безликий сброд,
Он выливал у ног их свечи
Из чистых и прозрачных льдов.
Он зажигал огонь творенья,
Как зажигает ночь звезду.
Он предавал их ослепленью,
Чтобы расплавить темноту!
Однажды ночью после сбора,
Переплавляя воск свечей,
Пред ним предстало что-то снова
То, что жило среди ночей.
Замедлив шаг и притаившись,
Ступил вперёд и онемел:
В углу стояла прислонившись
Она… Он дрогнуть не посмел.
Прозрачность статуи холодной —
Как ослепительный алмаз.
Он на неё смотрел невольно
Не опуская грустных глаз…
Краса невиданного мира
Ему открылась в темноте
Она стояла недвижимо,
Оледеневши при Луне.
Он подходил к ней мягко, ближе,
Настигнув обнаженье плеч.
Он прикасался к ней всё тише,
Когда мелькали тени свеч.
Его рука проникла в сердце,
Чтобы оставить вечный след.
Его дыханье стало тесным,
Вдыхая ночь, отдав ей свет.
И по щеке её скатилась
Слеза хрустали и любви…
Её глаза в тот миг открылись,
Не видя больше темноты.
– «Ты спас меня», – шептала нежно
И снова опустила взор.
Всё тело таяло мятежно,
Смывая бремени узор.
Он не поверил этой ночи —
В его руках была вода
Чистейшей в мире позолоты
Хрустальных слёз и серебра…
Вокруг горели только свечи
Из голубых прозрачных льдов.
Она исчезла на рассвете,
Оставив след из лунных снов.
– «Ты вновь вернёшься, – прошептал он, —
А я найду тебя опять…»
И в царстве полночь наступает,
И разгорается печать.
Летят одни тысячелетья
На смену людям и камням,
Переплетаясь с ветром вечным
По вновь заснеженным следам.
И с каждым шагом, с каждым вдохом
Сильнее пламени костра
Он продолжает плавить ночи
Сияньем льдов и светом сна.
И вот в такое полнолунье
Под шёпот ярких тёплых звёзд
К нему плыла его колдунья
По ветру лепестками роз…
– «Я говорил, что ты вернешься
И то, что я тебя найду…»
Она в глаза смотрела робко,
Пустив хрустальную слезу…

РУКИ

Руки у любимого мужчины
Словно пробудившийся цветок…
Слишком много в них творящей силы,
Созидающей Вневременья росток!
Руки эти могут всё на свете,
Стражами являются в мирах,
А на этой Солнечной планете
Жизнь и мудрость держат на весах.
Сквозь мозоли, запинки, порезы,
Грубость кожи и налитость вен
Его руки так нежны, как прежде…
До мурашек… заслоняя тлен…
В них и мощь и ласка неземная,
А из дланей, пальцев льётся Свет…
Душу с телом смело исцеляя,
Дарит он от Вечности «привет».
Руки этого заветного мужчины —
Золото живого рудника.
Поцелуями своими их окину,
Чтоб хранили память про меня…

ЕГО ЧЕРТЫ

Его прекрасные черты собой гонимы

В пространство безконечностей миров,

В реалии, где звёздный заполняет Вырий

Пустоты средь вселенских берегов.

ВЬЮГОЙ

Вьюгой белою всё запорошено,

Льдом укрылись чьи-то мечты…

А в душе лишь теплей и прошено,

Потому что живёшь в ней ты…

В ЛОНЕ МИРОЗДАНЬЯ

Зажглись ночные светлячки
И Лун трёх яркое сиянье…
Среди кристаллов бродишь Ты,
Цветущих в лоне Мирозданья.

ЖИЗНЬ НАЧНУ СНАЧАЛА

Я в этот день всю жизнь начну сначала

Со вздоха рек Времён бегущих вспять.

И шагом Вечности, по Кону ритуала

С тебя все жизни буду начинать…

САД

Ещё одну историю любви хочу поведать.

Это сказка? – Нет!

Но быль, сошедшая из сна, в котором пребываем ты и я…


В Саду, которым раньше Чёрным звали,

Где рос цветок невиданной красы,

Где папротника листья развивались,

А в свете лун качались камыши…


Где день и ночь летели как забвенье

И всё вокруг цвело сто тысяч лет —

Лиановые бурные плетенья

Сквозь тот же тайный и забытый след.


Где каждою субботою ночною

Пылали вечностью предания костры.

И тихо было… лишь в лесах порою

Взвывали к Лунам белые волки.


Когда закат всходил за горизонты,

Когда зола взлетала от ветров,

Гасился свет, но зажигались звёзды,

Чтоб две души вновь свиделись у мхов.


Полночный юноша и девушка рассвета —

Прекрасней пары не было в века!

И грёзы наслаждения, запрета

Они познали в магии огня!


О! В магии огня любви безумной,

Всесильной, вечной, яркой, роковой!

Невыносимой, жаркой, неразумной,

Но нежной, страстной, верной и родной!


И вся природа, все леса и чащи

Сад укрывали от земного зла.

Их разлучали зимами на части,

Но вновь любовь была сильнее льда!


И в эту ночь таинственных Чертогов

В глуши лесной, вдали, в кромешной тьме

Искали вновь их, только с пущей злобой

И приговором «вечности в тюрьме».


– «Я слышу их шаги. Они не близко…

Но армия встаёт. Все против нас!

Тебя в врата с высоким обелиском


С этой книгой читают
«Сколько можно говорить друг другу „прощай“?! С каждым разом это становится невыносимее предыдущего… Я не смирюсь с твоей потерей! Ты всё еще со мной… я знаю… ты вернёшься…» (с) ВМ
Многое произошло, многое прожито…Здесь жизни нет конца и ветер твой попутчик.Жанры: туманная мистика, холодная готика.
В этой книге собраны стихи замечательного поэта-лирика, поэта-прозаика, он пишет и о любви, и о природе, о стихах, много стихов религиозной лирикой, гражданской лирикой, о поэтах-шестидесятниках, таких, как А. А. Вознесенский, Р. И. Рождественский, Б. А. Ахмадулина, Е. А. Евтушенко, В. С. Высоцкий, наш классик С. А. Есенин, В. В. Маяковский, а также философская лирика. С. Н. Поздняков начал писать стихи ещё в XX веке, в конце, а продолжает писать
Этот цикл возвращает в поэзию знаменитый образ. Искусство, как смысл существования. Искусство, как высшее предназначение творца. Поэзия – сама башня. Поэт – ее заключенный. Искусство ради искусства. Молодой поэт оценивает творчество его предшественников, современников, собственное творчество. Однако центральный и важнейший для автора образ – слово. Великое, вечное. Рассуждениям о нем, о его судьбе и назначении и посвящен этот цикл.
Сборник стихотворений, объединённых одной тематикой, которую можно отнести к философской лирике.
В сборник вошло более 150 произведений, созданных в период с 2010 по 2018 годы. Любовь и расставание, полет и падение, жизнь и смерть, развитие и увядание – нашли свое отражение в творчестве поэта. Вы готовы?
Деньги – основа нашей жизни, и для достижения финансовой свободы ими необходимо уметь управлять. В книге представлена личная финансовая история мамы троих детей. Даны проверенные на практике советы как в условиях нестабильного заработка человеку со средним и небольшим доходом грамотно распоряжаться деньгами и не быть зависимым от кредитов. После прочтения ее вы научитесь находить баланс между заработками, тратами и накоплениями. Поймёте, как выст
Протоиерей Тимофей Буткевич – священнослужитель Русской православной церкви, богослов, публицист, профессор Харьковского университета, член Государственного совета. Т. И. Буткевич представил в своей работе богатую фактическую информацию о религиозных течениях в России: хлыстах, шалопутах, лубковцах, чуриковцах, монтанах, марьяновщине, серафимовцах, голубчиках, скопцах, духоборцах, молоканах, иудействующих (субботниках), прыгунах, штундо-баптистах
Жорж Сименон писал о комиссаре Мегрэ с 1929 по 1972 год. «Мегрэ и привидение» (1964) повествует о стремительном и захватывающем расследовании преступления в мире искусства, нити которого ведут из Парижа в Ниццу и Лондон.
Жорж Сименон писал о комиссаре Мегрэ с 1929 по 1972 год. Роман «Мегрэ в меблированных комнатах» пользовался особой любовью Сименона: «Лично мне он очень нравится. Немного приглушенный, размытый, словно этюд в миноре» (из письма Свену Нильсену, 23 февраля 1951).