Виктор Михайлов - Бумеранг не возвращается

Бумеранг не возвращается
Название: Бумеранг не возвращается
Автор:
Жанры: Шпионские детективы | Советская литература | Историческая литература
Серия: Тайный фронт
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Бумеранг не возвращается"

Автор этой книги, Виктор Семёнович Михайлов (1898—1973), был одним из самых читаемых советских писателей пятидесятых годов. Специализация Михайлова – военные приключения – определяла читательский интерес к его сочинениям. «Бумеранг не возвращается» признан его лучшим романом – самым захватывающим и запутанным. Советская действительность у Михайлова наполнена очень точными приметами времени, за которые мы и ценим подлинное ретро. Автор не понаслышке знал о работе органов – и читателей заинтересует сочетание документализма и фантазии. Итак, перед вами – классический советский шпионский детектив, от которого трудно оторваться. И вы долго не сумеете разгадать ребус, который предложили чекистам асы западной разведки.

Бесплатно читать онлайн Бумеранг не возвращается


© Михайлов В.С., 2024

© ООО «Издательство Родина», 2024

Вместо пролога

С океана, как обычно в это время года, вот уже третьи сутки дул сильный муссон, влажный и в то же время знойный. Он гнал по Глобус-парку пожелтевшие листья деревьев и обрывки избирательных бюллетеней марсонвильской партии «Благоразумных».

Господин Давид Саксон в сопровождении личной охраны гулял по парку, когда часы над портиком парламента пробили девять часов утра. Через боковую калитку парка Давид Саксон проследовал в свой автомобиль и приказал везти себя в Марсонвильский институт почвоведения. Подобно своему брату, покойному Роберту, он интересовался вопросами почвоведения и растениеводства.

В это же время, минуя Глобус-парк, приземистый черный автомобиль повернул на Саговар-авеню и затормозил перед глухими чугунными воротами. В ответ на низкий трехзвучный сигнал ворота распахнулись, машина въехала во двор и остановилась возле подъезда мрачного двухэтажного особняка, построенного в стиле конца прошлого столетия.

Шофер распахнул дверку автомобиля, и Ингольс – директор института почвоведения прошел в холл.


Поднимаясь по широкой лестнице, устланной персидским ковром, Чарльз Ингольс почувствовал запах табака. Господин директор не курил, и никто из научных сотрудников и служащих не позволял себе курить в общественных местах института.


Терпкий сладковатый запах трубочного табака преследовал Ингольса даже в холле второго этажа. Положительно, это был «Принц Луи» – любимый табак Давида Саксона!..


«Неужели?!» – входя в приемную, подумал Ингольс, и по тому, как Глория, его личный секретарь, молча, но выразительно показала глазами на чуть приоткрытую дверь, он понял, что не ошибся. С тревожно бьющимся сердцем, невольно поправив галстук, Ингольс перешагнул порог своего кабинета.

За широким столом, развалясь в его, Ингольса, кресле, сидел Давид Саксон. Холодно поблескивали в скупом свете наступающего дня стекла его очков. Из-под седеющей щеточки жестких усов, закрывающих тонкую верхнюю губу, торчала его неизменная прямая трубка. Глаза под тяжелыми полузакрытыми верхними веками смотрели мрачно, не предвещая ничего хорошего.

– Садитесь, господин директор, – вместо приветствия процедил Саксон. Выпустив клуб дыма и бесцеремонно рассматривая вошедшего, он сказал:

– У вас, Ингольс, вид ученого, озабоченного большой научной проблемой. – В словах Саксона была ничем не прикрытая ирония, граничащая с насмешкой. – Вы получаете больше, чем любой сенатор. Ваш институт стоит нам по крайней мере восемьсот тысяч долларов в год.

Отлично зная своего шефа, Ингольс молчал. Его бесцветные глаза под белесыми ресницами альбиноса, крупный мясистый нос и дряблый подбородок – все его лицо на длинной сухой морщинистой шее выражало услужливую готовность немедля согласиться с любым, самым уничтожающим заключением шефа.

– Вы думаете, Ингольс, что мое терпение бесконечно, а деньги неисчерпаемы! – Саксон постучал трубкой о ручку кресла, выбив пепел прямо на ковер, потом набил ее вновь, закурил, откинулся на спинку кресла и, закрыв глаза, бросил:

– Докладывайте!

– Мне нечего добавить к тому, что я уже докладывал, – осторожно сказал Ингольс. – Мы стоим у порога осуществления операции «Бумеранг», которая даст нам возможность получить исчерпывающие материалы.

– Сведения, переданные военным атташе министерству, полнее, а главное, дешевле ваших, – усмехнулся Саксон.

– Наши сведения, господин шеф, никогда не обходились дешево. Операция «Бумеранг» потребовала тщательного и специального обучения агентуры, мы потратили целый год на подготовку и рискуем лучшими кадрами. Терпение, господин шеф, и еще раз терпение. В игру вступают наши главные козыри, эта партия наша!

– Смотрите, чтобы козыри не оказались краплеными, – сказал Саксон, молча поднялся с кресла и, не прощаясь, направился к двери. Затем повернулся и добавил:

– Нас связывает, Чарльз, старая дружба. Но если вы с вашими козырями проиграете, я не обещаю вам даже пенсии. Вы всегда считались специалистом по русским вопросам. Не знаю, кто вам создал эту репутацию. Быть может, мой брат, Роберт? Но мне бы не хотелось, чтобы вы ее утратили. Не провожайте! – закончил Саксон и вышел из кабинета.

Испытание

Если «артиллерия – бог войны», то полковник Крылов был одним из жрецов этого великого в гневе огнеподобного бога. Его любовь к артиллерии и беспредельная вера в нее никогда не были слепыми. Он творчески трудился для того, чтобы сделать этого сурового «бога войны» еще сильнее и могущественнее.

Сын тульского оружейника, с детства приученный к отцовскому ремеслу, страстно влюбленный в оружейное дело, Андрей Крылов прошел сложный жизненный путь от первого номера орудийной прислуги старой трехдюймовой пушки в семнадцатом году до члена-корреспондента Академии наук.


В свои пятьдесят четыре года Андрей Дмитриевич был крепок и полон той неиссякаемой творческой энергии, которая, по существу, определяет собой силу и молодость человека. И только нервное напряжение последних дней подготовки к испытанию давало себя чувствовать: у Крылова начало немного пошаливать сердце и сон стал желанным, но редким гостем.

Большие комнатные часы, стоящие в углу комнаты, пробили три четверти второго. Перевернув листок календаря, Крылов подчеркнул дату – завтра утром новое зенитное орудие, результат многих лет его упорного труда, проходило последнее, решающее испытание. Он погасил настольную лампу, подошел к окну и приоткрыл портьеру – в зареве электрических огней города, кружась и сверкая, падали крупные хлопья снега. Не зажигая света, он разделся и лег, но, взволнованный мыслями о предстоящем испытании, долго не мог уснуть…

Проснулся Крылов поздно, был десятый час. Около дивана на спинке стула он увидел свой парадный мундир с начищенными знаками отличий и приколотым булавкой вырванным из тетради листком. Он прочел:

«Папа! По твоему требованию мундир приготовлен, брюки отутюжены и регалии начищены! Почему у тебя в календаре сегодняшнее число подчеркнуто красным карандашом? Ох, старик, ты что-то скрываешь от своей дочери! У меня зачет по истории Англии, душа уходит в пятки… Завтрак на кухне.

Целую. Маша».


Крылов подошел к окну и зажмурился от яркого солнца.


«Хороший денек для испытаний!» – подумал он.


Отсюда, с высоты девятнадцатого этажа, Москва расстилалась перед ним в белоснежном уборе… Было безветренно и морозно. Прямые султаны дыма поднимались над крышами домов.

Странное чувство праздничной пустоты охватило Крылова. Семь лет напряженной работы приходят к концу, сегодня последнее испытание. «Очевидно, такое чувство испытывает путник, пробившийся к намеченной цели сквозь пургу и ветер, через пески и зной, буреломы и непроходимые чащи», – подумал он и усмехнулся своей мысли, потому что он знал – усталость проходит и опять возникает цель, труднее, величественнее первой, и снова человек готовит себя к борьбе, к труду и победе.


С этой книгой читают
Классик советского детектива Лев Овалов написал лучшую книгу о лучшем контрразведчике ХХ века, советском Шерлоке Холмсе. Майору Пронину противостоит ас британской разведки – неуловимый майор Роджерс. После целого каскада запутанных приключений Пронину удается доказать, что нет в мире более мощной спецслужбы, чем ВЧК-ГПУ. Майор Пронин умеет учиться – в том числе на собственных ошибках. И умеет побеждать. А детективным методом владеет не хуже своег
Перед вами новая книга легендарного писателя Льва Овалова о не менее легендарном чекисте майоре Пронине. Современные авторы дополнили ее по скрижалям классика. Действие книги переносит нас во времена Великой Отечественной войны и в хрущевские годы. Майор Пронин выполняет секретное задание в Иране, направляется в Великобританию – и оставляет в дураках лучших представителей четырех зарубежных разведок. На этот раз ему удается спасти престиж вождя С
В этой книге собраны лучшие рассказы Николая Шпанова – классика советской приключенческой литературы. Детективы Шпанова по праву считались неординарными. Только ему удалось создать незабываемый образ советского сыщика-любителя – Нила Кручинина, ставшего невероятно популярным. Он – настоящий философ. И истинно советский философ, выводящий на чистую воду шпионов, диверсантов и убийц. У него имеется и свой доктор Ватсон – верный Грачик. Эта пара зав
Во время Великой Отечественной войны агент фашистской разведки получает задание захватить и доставить в Германию инженера Леонтьева, разработавшего сверхмощное секретное оружие, но следователь Ларцев раскрывает хитро сплетённые немецкой разведкой нити, и нарушает планы операции «Сириус». В 1944 году по первой части романа был снят фильм «Поединок». Прототип главного героя романа инженера Леонтьева – советский конструктор установок для ракетного о
В книгу вошли две остросюжетные повести «Под чужим именем» и «На критических углах» классика советского шпионского романа Виктора Семеновича Михайлова (1898–1973). В первой из них советские пограничники задержали нарушителя, перешедшего государственную границу с целью восстановить связь с глубоко законспирированным агентом. Контрразведчики пытаются вычислить врага, но тот начинает с ними собственную игру. Во второй – радиоразведка обнаружила сигн
«Повесть о чекисте» Виктора Михайлова вышла в 1965 году. Писатель-чекист написал эту книгу по документальным материалам. В центре повествования – судьба Николая Гефта. Немец по происхождению, талантливый инженер-судоремонтник, он был заброшен органами НКВД в оккупированную Одессу. Гефту удалось войти в доверие к немцам и создать подпольную группу, которая не меньше года успешно работала на Победу, против немцев. В романе в захватывающем стиле нап
Сборник рассказов познакомит читателя с новым героем современной детективной и приключенческой литературы – немецким журналистом Артуром Шульце. Артур – один из журналистов ФРГ – выполняет привычную работу. Он – поборник справедливости, противник равнодушного отношения к людям, готов помочь попавшим в беду. Артур в силу своей профессии и тяги к приключениям оказывается участником необычайных событий: встречается с «немыми людьми», владеющими гипн
Декабрь 1990 г., объявленный Саддаму Хусейну ультиматум – вывести войска из Кувейта – истекает через считанные дни. Полмиллиона военнослужащих антисаддамовской коалиции стянуты к границам Ирака. Диктатор выбрасывает последнюю, шокирующую мировое сообщество карту: с началом военных действий Израиль будет обстрелян ракетами с химическими боеголовками. Страна в панике, правительство закупает миллионы противогазов. Внешняя разведка «Моссад» мечется о
Разнузданная Альтернативная Реальность вышедшая из-под контроля. Весёлое время подлых шпионов, суровых разведчиков и их обольстительных подруг. Конспирология на грани магии. "Золотой век" разведки. Яды и другая спецтехника. С генерала де Голля нужно срочно сделать двойника! Сведения, содержащиеся в этой книге, являются сов. секретными. Прочитав её, вы становитесь соучастником преступления и берёте на себя тяжкие обязательства по нераспространению
Летом 2014 года боевики Исламского государства Ирака и Леванта при поддержке различных повстанческих группировок начали масштабное наступление против иракских и курдских сил и, захватив несколько городов и прилегающих территорий, вплотную приблизились к Багдаду. Кабир Салим, он же Петр Горюнов – двойной агент разведки, получивший от турок псевдоним Садакатли – получает задание Центра внедриться в так называемый русский батальон, входящий в состав
Я не прощаю предательства и ненавижу лжецов. Не даю второго шанса даже тому, кто когда-то назывался другом… Компаньон обокрал мою фирму и сбежал, но я лишил его всего… Мою блестящую победу в суде омрачило маленькое недоразумение – в теперь уже МОЕМ доме остались его жена и дочь… И только она может исполнить мою необычную просьбу…Муж предал меня – оставил в полной власти своего партнера по бизнесу, а сам трусливо сбежал. Теперь наши с дочерью судь
Формально, публикуя свои рассказы, я относил их к жанру научной фантастики. Но после бесед с читателями, которые были не согласны с подобным определением и утверждали, что «так происходит на самом деле» и, что «это реальность», появился другой термин: нефантастические рассказы. Действие духовных законов мы обычно игнорируем, но последствия их нарушения также катастрофичны, как и прыжок с крыши многоэтажного дома мира, то он просто умрет. Освобожд
Все временно…Для чего я пишу эту книгу , чтобы понять себя , понять поступки свои и окружающих , через призму своего мышления, помочь другим людям увидеть себя , найти схожесть мыслей и переживаний , и выходы из ситуаций , обрести душевную гармонию с самим собой , изменить свою жизнь и наслаждаться ею.
Французские теоретики ещё в 1892 году видели будущую войну быстрой и наступательной, а ключами к победе в offensive à l’outrance (наступлении «до предела») – техническое и «моральное превосходство французского солдата» вкупе с галльской традицией ведения наступательных боевых действий или élan – то есть наступление энергичное и с энтузиазмом. Французская военная доктрина полагала, что «артиллерия должна быть легкой и скорострельной, чтобы ее можн