А. Дж. Врана - Царство призраков

Другие книги серии "Young Adult. Тайны Черной Лощины"
О чем книга "Царство призраков"

Прошло три года с тех пор, как Сновидица перевернула их мир.

Мия оказывается в царстве духов и сталкивается с кошмарами тех, кого преследуют призраки. Она еще не знает, что один из них придет за девушкой, чтобы поведать мрачную тайну.

Кай обрел новую цель вместе с Мией. Но цена этому – его свобода. Преданный девушке, он пытается приспособиться к роли ее защитника.

Мейсон понял, что стал пешкой в великой и запутанной схеме. Было ли его пребывание в Черной Лощине случайностью, или это только начало какой-то большой игры?

Когда кровавые следы распространяются за пределы туманных лесов города, Мия изо всех сил пытается избежать ошибок прошлого. Наследие Сновидицы сжимает ее в тисках и не отпускает. Древнее зло приближается, предания оживают, а давно похороненные истории всплывают вновь, чтобы рассказать вам про тайны Черной Лощины…

Бесплатно читать онлайн Царство призраков


A.J. Vrana

THE ECHOED REALM


Copyright © A.J. Vrana, 2021

«This edition published by arrangement with Westwood Creative Artists and Synopsis Literary Agency»


© Полячук Т., перевод на русский язык, 2022

© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2022

Часть I

Царство призраков

Глава 1


МИЯ

Улица казалась пустынной, словно в преддверии бури. Лишь ветер гнал осенние листья по потрескавшемуся асфальту, да одинокая фигура девушки застыла посреди дороги. Ее длинные темно-каштановые волосы развевались вокруг лица, а серо-зеленые глаза слезились от пронизывающего холода, велящего ей вернуться домой.

Но ее дом был очень далеко.

Девушка резко вскинула голову, услышав пронзительный крик, эхом разнесшийся в тихой ночи. В поле зрения возник клубок черных перьев и острый изогнутый клюв. Птица довольно заурчала, впившись когтями в ее плечо.

– Привет, Кафка. – Мия почесала грудку ворона, наслаждаясь прикосновением к мягкому шелку оперения.

Тот каркнул в ответ, хлопая крыльями и прижимаясь ближе к плечу девушки.

Мия устремила взор к дому, напротив которого стояла. Безупречно белая краска местами облупилась на покосившихся панелях фасада, а ухабистая подъездная дорожка, заросшая сорняками, напоминала ей о мире, который она так стремилась оставить в прошлом. Впрочем, Саммерсвилл, находящийся в Западной Вирджинии, не был Черной Лощиной. На лужайке перед домом красовалась выцветшая серая табличка с едва различимыми словами: «Смотрите в “Охотниках на призраков”».

Америка обожала призраков. Группа энтузиастов, вооруженных датчиками ЭГФ[1] и электромагнитными считывателями, врывалась в дома, выкрикивая угрозы в надежде получить ответную реакцию. Неужели они полагали, что доказательства существования сверхъестественного способны удержать демонические силы в узде?

Истина – не противоядие, а скорее наркотик, которого всегда мало, чтобы удовлетворить спрос.

Глубоко вздохнув, Мия сжала висящий на шее кулон – медную фигурку ворона, обхватившего когтями верхушку переливающегося камня. Камня сновидений, а точнее, его осколка.

Едва девушка шагнула на ступени крыльца, пернатый спутник вспорхнул вверх и взгромоздился на почерневший компас на крыше дома. На протяжении трех долгих лет мальчик-Кафка, подаривший ей лабрадорит, не показывался в мире сновидений, однако она подозревала, что он приглядывал за ней с помощью ворона-Кафки. Птица неизменно держалась поблизости.

– Все будет хорошо, – шепнула себе Мия. – Ты и не с таким справлялась.

Намеренно проигнорировав уродливый дверной молоток в колониальном стиле – латунную львиную голову, сжимающую в челюстях богато украшенный обруч, Мия трижды постучала в дверь, и та распахнулась.

Отворившая дверь женщина выглядела так, словно побывала в загробном мире или находилась на полпути туда. Удивление казалось единственным признаком жизни, отражавшимся на лице хозяйки, разглядывавшей гостью.

– Значит, вы…

– Ведьма. – Мия сразу перешла к делу. Ей не хватало выдержки, чтобы использовать бесчестные термины вроде медиума, экстрасенса или эмпата. Она также не являлась ведьмой в прямом смысле этого слова, но оно лучше остальных отражало ее истинную сущность. Люди за пределами Черной Лощины никогда не слышали о Сновидице.

– В-верно, – заикаясь, пробормотала женщина. – Я Доун. Мы уже встречались.

Мия натянуто улыбнулась, чувствуя, как защипало уголки губ.

– Да, я вас помню. Должно быть, команда «Охотников на призраков» не смогла помочь?

– Нет, не смогла. – Женщина распахнула шире скрипучую дверь. – Пожалуйста, входите.

Ссутуленные плечи скрадывали габариты довольно крепкой фигуры Доун. Мия задумалась, не испытывает ли хозяйка трудностей с приемом пищи; одежда свободно болталась на ее теле, а щеки обвисли. Светло-каштановые волосы женщины выглядели безжизненно, местами в них проглядывали серебристые пряди, в тусклом оранжевом свете прихожей казавшиеся почти золотистыми.

– Прошу прощения, что тут так холодно. – Она сжала свои крючковатые руки и повела Мию на кухню. – Отопление работает, но здесь… всегда ужасно холодно.

– Засранцы-духи способны на подобное, – пробормотала Мия. Она сжала полы своей темно-лиловой кожаной куртки и натянула на голову капюшон. Обычно это помогало ей оставаться сосредоточенной, когда поблизости таилась нечисть. Доун села за стол и, вздохнув, потерла руки.

– Все началось примерно год назад, когда мой муж устроился на новую работу. Нам с трудом удавалось сводить концы с концами, а этот дом показался выгодной покупкой. Мы думали, причина в том, что городок маленький и расположен слишком далеко от крупных поселений, но вскоре начали происходить странные вещи.

Мия присела напротив.

– Странные звуки? Ночные кошмары?

– Меня беспокоил не шум. – Доун повертела в руке бутылку вина, оставленную на столе, а затем налила себе бокал. Очевидно, она нашла свой способ справляться с ситуацией. – А сны… Мой муж Грег не придавал им значения. Считал, я слишком драматизирую или у меня расстройство сна.

Мия фыркнула: банальная история.

– Мужья, как правило, никогда не верят.

Доун поколебалась, затем медленно кивнула.

– Полагаю, так и есть. – женщина слегка улыбнулась. – Так вы действительно ведьма?

Мия сжала пальцы.

– Вроде того. Я не поклоняюсь дьяволу и не ем детей, если вы об этом.

Доун понизила голос.

– Вы верите в дьявола?

Мия поймала ее взгляд.

– Я верю в то, что гораздо хуже.

Доун склонила голову и сжала крест на шее.

– В общем, сны становились все ужасней и походили на реальность. Мне казалось, большую часть ночей я вообще не спала. Несколько раз я просыпалась в разных местах, в подвале или на заднем дворе. Последовав совету Грега, я обратилась к врачу, и результаты анализов оказались в норме. С моим здоровьем все в порядке, поэтому я решила, что причина в доме.

– Почему вы не переехали? – спросила Мия.

– Грег отказывается. – Голос Доун сорвался, разочарование забурлило в ней, как кипящая вода, лижущая крышку кастрюли. – Муж словно вступил в противостояние с этой сущностью, вот только он даже не верит в то, с чем борется!

– И что, по-вашему, это за сущность?

– Я… я не знаю. Наша религия проповедует, что духов не существует. Есть рай и ад. И ничего другого. – Доун закрыла лицо руками, ее плечи задрожали. – Но я знаю, что она реальна, что бы там ни утверждала моя вера.

Сердце Мии сжалось. Она чувствовала боль женщины, и это сводило на нет ту дистанцию, которую она старалась сохранять.

– Я вам верю, – прошептала девушка. – Даже в случае переезда нет никаких гарантий, что она не последовала бы за вами.

У Доун перехватило дыхание.

– Это призрак?

Мия покачала головой, оглядывая комнату. Стену испещряли следы когтей, позволявшие проследить путь сущности.


С этой книгой читают
Черная Лощина – таинственный город, наполненный мрачными преданиями. На протяжении многих столетий его жители верят в легенду о том, что мифическое существо, Сновидица, заманивает юных девушек в лес. Однажды на окраине леса находят мертвую Эль. И это означает одно: Сновидица вернулась.Кай просыпается рядом с безжизненным телом недавно пропавшей девушки и не может вспомнить, что происходило с ним в последние несколько дней. Юноша убежден, что не п
Новые приключения коротышек в большом городе у подножия гор начинается с того, что несколько детей коротышей попадают в беду. Но доброта людей, как детей, так и взрослых помогают коротышкам. Они сумеют пройти свои испытания и даже злые мутанты жабы, которых все называют горфонами не смогут победить этих отважных героев. Кстати, и злодеям суждено измениться и стать добрее и терпимее к окружающему миру.
Я живу в маленькой квартире вместе с родителями, учусь на самую скучную в мире профессию и мечтаю поскорее обрести независимость. А еще хочу понять, почему мой друг детства – Стефан – начал меня игнорировать. Приехав повидаться и выяснить причину его холодности, я обнаружила Стефана в таком изможденном состоянии, что на эмоциях проговорилась о своих чувствах к нему. Однако оказалось, он не болен и не умирает, а обнаружил в себе магию, которой в н
ДОЛГОЖДАННОЕ ВОЗВРАЩЕНИЕ ДЖЕК ГЕЛЬБ НА КНИЖНУЮ АРЕНУ!АВТОР БЕСТСЕЛЛЕРОВ «ГОЙДА» И «ПРОКЛЯТЬЕ ЖЕВОДАНА» НАПИСАЛА СВОЮ УЖАСАЮЩЕ ПРЕКРАСНУЮ НОВИНКУ!Добро пожаловать, дамы и господа! Скорее занимайте места, вы же не хотите пропустить прощальное представление Чёртового Круга? Последний шанс увидеть чертей и тварей на сцене! Встречайте Саломею, Кормильца, Пророка Матвея, Воронца, Клоуна и многих других!Закрытие Чёртового Круга пророчили ещё при царе-го
Сны – удивительный мир, в который может попасть каждый. Он за гранью логики, он где-то за пределами человеческого сознания. И только у Симона этот мир реален. Каждый раз, когда он засыпает, он погружается в реальность, что находится по ту сторону окружающей действительности. Туда, где способен на все. И даже проникать в чужие сны, где необходимо следовать строгим правилам.
Военно-приключенческий блокбастер о столкновении интересов двух супердержав – России и США. В основу книги положена история потери американцами своего разведывательного спутника, который упал на территорию одной из африканских республик. Отряд российского спецназа под руководством майора Дмитрия Лунина (герой книг «Переводчик» и эпизодично в «Охоте за «Тайфуном») забрасывается в Африку для поиска и эвакуации спутника – для чего бойцам предстоит п
Военно-приключенческий блокбастер о столкновении интересов двух супердержав – России и США. В основу книги положена история потери американцами своего разведывательного спутника, который упал на территорию одной из африканских республик. Отряд российского спецназа под руководством майора Дмитрия Лунина (герой книг «Переводчик» и эпизодично в «Охоте за «Тайфуном») забрасывается в Африку для поиска и эвакуации спутника – для чего бойцам предстоит п
Он родился заново, но не предвидел, что со временем забудет, кто он и зачем пришел в этот мир. А потом и вовсе выпал из окна и восемнадцать лет пролежал в коме. Когда он наконец очнулся, то просто хотел жить как все: семья, дом, любимая работа. Но другие почему-то решили записать его в герои. «Ты должен вспомнить, Томас! – говорили они. – От тебя зависит судьба многих несчастных и потерянных, только ты способен спасти их!» Вот только он ничего не
В шестнадцатом рассказе сборника "Байки от Краба" с юмором рассказано о поимке и наказании комнатного воришки в бытность автора студентом.