Олег Тихонов - Чисто английская любовь. Лондон. 1920 год

Чисто английская любовь. Лондон. 1920 год
Название: Чисто английская любовь. Лондон. 1920 год
Автор:
Жанр: Пьесы и драматургия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Чисто английская любовь. Лондон. 1920 год"

Он известный драматург. Она его Муза. Они в разводе уже 20 лет. Неужели, если из любви убрать секс, то ничего не останется?

Бесплатно читать онлайн Чисто английская любовь. Лондон. 1920 год


© Олег Тихонов, 2021


ISBN 978-5-0053-2365-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

пьеса

В пьесе использованы сонеты Шекспира

в переводе Гербель Н. В. (1827—1883).

Действующие лица:
Генри
Джулия
Марта
Директор театра
Он
Она
Действие происходит в Лондоне в 1920 году.

АКТ 1

Тёмная сцена. По громкой связи на зрительный зал звучат команды технического ведущего спектакля. Помимо его голоса, в темноте, слышны шаги людей и шум перетаскиваемого реквизита.


Тех. ведущий: Первому составу приготовиться. Даю второй звонок. Осветителям приготовить первую световую программу. Через две минуты даю третий звонок.


Сцена постепенно освещается неярким светом. Последние приготовления к началу спектакля – техники, костюмеры.


Тех. ведущий: Даю третий звонок.


Звучит звонок.


Тех. ведущий: Начинаем спектакль. Пошла фонограмма.


Начало фонограммы, освещается сцена.


Сцена представляет собой обратную сторону «сцены». В беспорядке расставлены детали декораций других спектаклей, реквизит, мебель.

За белым полупрозрачным задником начинается действие «спектакля». Мы же наблюдаем только силуэты актеров, звуки, музыку, которая в течение всего спектакля становится то громче, то тише.

«Сцена». Звучит увертюра «спектакля». Лирическая музыка, Они толи встречают восход, толи провожают закат. Выходят Он и Она. Шум моря и музыка мешают нам расслышать, о чем они говорят.


Потомства от существ прекрасных все хотят,

Чтоб в мире красота цвела – не умирала:

Пусть зрелая краса от времени увяла —

Ее ростки о ней нам память сохранят.


Но ты, чей гордый взор никто не привлекает,

А светлый пламень сам свой пыл в себе питает,

Там голод сея, где избыток должен быть —

Ты сам свой злейший враг, готовый все сгубить.


Ты, лучший из людей, природы украшенье,

И вестник молодой пленительной весны,

Замкнувшись, сам в себе хоронишь счастья сны.

И сеешь вкруг себя одно опустошенье.


Ты пожалей хоть мир – упасть ему не дай

И, как земля, даров его не пожирай. (Шекспир)

АКТ 2

Приглушаются звуки «спектакля», освещается сцена (не полностью).

Крадучись, мимо разбросанного хлама, проходит Генри, достает бутылку виски; делает несколько глотков из горлышка. Затем умиротворенно прячет бутылку обратно, садится на стул, раскрывает газету и, накрыв ею голову, засыпает.


С противоположной стороны сцены выходят Директор и Джулия.


Джулия: Боже, как здесь темно.

Директор: Аккуратнее, мадам. Он должен быть где-то здесь. Обычно во время премьеры он всегда за кулисами с газетой и бутылкой виски.

Джулия: Узнаю маленькие слабости большого гения.

Директор (шепотом): Вот он. На стульчике.

Джулия: Спасибо вам, дальше я сама…


Директор уходит. Сцена освещается полностью. Джулия тихо подходит к Генри и призадумывается, как его разбудить. Рядом она обнаруживает бутылку, открывает ее и делает несколько глотков. Генри проснулся.


Генри: Какого черта? Почему обязательно из горла? Вот стакан.

Джулия: Привычка.

Генри: Дурная привычка.


Он выхватил бутылку из рук Джулии; протер рукавом горлышко.


Джулия: Спасибо. Мой любимый сорт виски.

Генри: Не стоит благодарности… или, быть может, еще?

Джулия: (улыбаясь) Быть может, попозже.


Генри, раздраженный, садиться в кресло, берет газету и делает вид, что читает.

Джулия с любопытством осматривает сцену, прохаживаясь среди реквизита.


Джулия: И что пишут?

Генри: Прошу вас говорить потише, как никак, идет спектакль.


Джулия подходит к Генри.


Джулия: Так, что пишет «Таймс»?

Генри: (раздраженно протягивает газету) Если интересует – прочтите.


Джулия берет газету; перелистывает несколько страниц.


Джулия: Ого! Как пишет «Таймс»! Премьера нового спектакля великого драматурга… ой-ой… сколько же заплатили этому писаке? Новое слово в драматургии… прекрасный актерский состав… сам маэстро присутствовал на всех репетициях… боже мой! Какой слог!

Генри: (раздражается еще больше) Если можно, читайте про себя!

Джулия: Но в «Таймс» про меня ничего не пишут.

Генри: Я имел в виду, читайте не вслух!

Джулия: Простите! Просто очень забавно…

Генри: И что может быть забавного в газетах, кроме прогноза погоды?

Джулия: Остроумно. (Кладет газету на реквизит) А весь этот хлам, простите, остатки декораций, от спектакля «Утонченный странник»?

Генри: Да, от него. Почил на лаврах… только месяц продержался на сцене, и…

Джулия: Здесь такая атмосфера, как на чердаке старого дома. Столько мебели и, столько вещей, с которыми были связаны чьи-то судьбы, жизни, страсти… я в детстве любила забраться на чердак и примерять старые бабушкины туфли, шляпки, бусы из фальшивого жемчуга, какие-то проеденные молью страусовые перья…


Генри с интересом рассматривает Джулию, открывает бутылку и протягивает Джулии.


Джулия: Благодарю. (Делает глоток) К тому времени бабушка вышла замуж в очередной толи пятый, толи шестой раз, уехала в Лиссабон. А я среди хлама и мусора нашла перевязанные розовой тесемочкой любовные письма, написанные ей каким-то воздыхателем. Мне тогда было 14, я читала «Пармскую обитель», и тут эти письма! Я прочитала два из них. По-девичьии разревелась… Я помню, скрыла их от мамы, и передала бабушке. Она долго смеялась со мной, перечитывая их.

Генри: Вы были романтичной…

Джулия: (громко) Ну, нет!


За сценой – первые реплики «спектакля». Генри всплеснул руками, призывая Джулию говорить тише. Она замолчала.

АКТ 3

«Сцена»; Он и Она.


Она: Меня это совершенно не раздражает… и потом, новый год не такой уж великий праздник.

Он: И все же нужно прогуляться на Savigny platz.

Она: Чтобы смешаться с толпой, и снова остаться только вдвоем…

Он: Совершенно не обязательно. А то…

Она: Ну, ну! Говори! Даже интересно услышать! Я не достаточно наслушалась твоих упреков!


Она нервно прохаживается из стороны в сторону. Он молчит, это еще больше раздражает ее.


Она: Так и будешь продолжать молчать?

Он: Давай не будем портить друг другу праздник.

Она: Не будем! Не будем!


Она схватила со стола тарелку и швырнула ее на пол. Вместе с грохотом разбившегося фарфора громко заиграла музыка. Он включил патефон. «Сцена» затемняется.

АКТ 4

Сцена.

Джулия иронично посмотрела на Генри.

Джулия: Интересная пьеса. Ты ее смотрел?

Генри: Некоторым образом – да. Если вы пришли на премьеру – то несколько заблудились. Здесь выход не в зал, а на сцену.

Джулия: А реплика, которая сейчас прозвучит, мне знакома. Если мне не изменяет память, дама должна скорбно произнести «Нет! Уж лучше уйти в монастырь, чем оставаться с этим неудачником…", и после этого зазвучит клавесин.


На «сцене» звучит клавесин; Она произносит процитированные Джулией слова.


Генри: Вы читали пьесу?

Джулия: Нет. Была в такой же ситуации, звучала эта же музыка. А сама -говорила эти слова…

Генри: Отель «Авангард»? Берлин? 20 лет назад?

Джулия: Да. Да это было 20 лет назад. Я тогда носила сумасшедшую прическу, курила папиросы и любила одного негодяя.


С этой книгой читают
Лирическая комедия о любви со второго взгляда.Сергей возвращается в Петербург после вынужденной иммиграции. И оказывается в водовороте семейных тайн…
В этой книге собраны сочинения талантливого городского поэта, чьи стихотворения никого не могут оставить равнодушным. Каждое сочинение в отдельности представляет собой целую историю, которую надо прожить и прочувствовать.Женщины, кабаки, сигареты, алкоголь, поиск самого себя – все это вы найдете в собрании сочинений Александра Раткевича.
Произведения трех авторов. Отличные стихи, самая разная тематика и стили. На обложке не зря выбрана картина, на которой три розы, это символ трех поэтов, один из которых еще юн и не совсем распустился.
В данной книге представлены два рассказа: «Молитва матери» и «Собака». В этих двух рассказах автор хочет показать, что в какие бы трудные ситуации ни попадал бы человек, Бог показывает свою любовь к нему.
О книгах Галины Щекиной говорят, что они сценичны или кинематографичны. Это потому, что в них есть действие, динамика людей и событий. Здесь представлены две пьесы Щекиной – «Аскет», «Бася и Коль». Автор считает их пьесами для чтения, но пьеса «Бася и Король» была поставлена в детском театре-студии «ПодРосток» в Вологде в 2007 году под руководством В. Шахова и Т. Слинкиной. «Треугольник» – короткая одноактная пьеса.
Отечественный туристический бизнес переживает переломный момент. Франчайзинг, одна из самых популярных концепций развития бизнеса, отлично подходит для туристической сферы. Издание содержит информацию как для руководителей туристических агентств – будущих и настоящих франчайзи, так и для сотрудников со стороны франчайзеров. Обе стороны смогут узнать, как грамотно выстраивать взаимоотношения с партнерами по франчайзингу и увеличивать свою прибыль.
В данный сборник вошли избранные стихи Анны Дроновой – тридцатитрёхлетнего кемеровского поэта, члена Союза писателей России. Анна с рождения больна (спинальная амиотрофия), но с детства пишет, с 14 лет начала издаваться. В «Избранное» вошли как новые, ещё ни разу нигде не напечатанные стихи, так и выбранные самим автором из каждой выпущенной книги – от старшей к младшей. Сборник начинается сложными, длинными, выстраданными стихами – и завершается
"Проект "Надежда"" - фантастический роман Александра Седых, первая книга одноименного цикла, жанр космическая фантастика, попаданцы. Герой романа оказался в нужное время и в нужном месте. Именно там, где сошлись воедино две независимые линии вероятных событий. Теперь только от него зависит, каким будет новый виток развития: созидательным или разрушительным, да и начнётся ли он вообще. Появятся новые друзья. Появятся враги. Они помогут открыть и и
"Проводник хаоса" - фантастическая роман Александра Седых, третья книга цикла "Демон", жанр космическая фантастика, попаданцы. Демоны — проводники хаоса. Но неожиданные события заставляют их не привносить хаос в человеческие миры, а приглаживать тот, который там уже царит. Возможно, строительство герцогства, стычки с очередными захватчиками, помощь союзникам и, наконец, путешествие на другой материк с перемещением на соседнюю планету — это всего