Ник Винсент - Цикл обнуления

Цикл обнуления
Название: Цикл обнуления
Автор:
Жанры: Боевая фантастика | Триллеры | Исторические приключения
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Цикл обнуления"

Эдгар Уинслоу – историк, который посвятил свою жизнь разгадке древних тайн, скрытых в забытых манускриптах и таинственных артефактах. Но когда в его руках оказывается гиперкуб – могущественный артефакт, способный изменить саму ткань времени – он обнаруживает, что всё, что он знал о мире, оказывается лишь верхушкой айсберга.

Преследуемый таинственными силами и скрытым правительством, которое манипулирует историей и временем, Эдгар вступает в опасную игру, где каждый выбор может стереть не только его прошлое, но и будущее всего человечества. Вместе с загадочной ассистенткой, которая скрывает свои секреты, и древними руинами, которые ведут к разгадке вечных тайн, он должен узнать, что на самом деле стоит за глобализацией и новым мировым порядком.

"Цикл обнуления" – это захватывающий триллер, переплетающий тайны прошлого, квантовые технологии и борьбу за будущее.

Бесплатно читать онлайн Цикл обнуления


Пролог

Ночной дождь стучал по стеклу, стекая причудливыми узорами капель, превращал очертания улиц за окном в дрожащие мазки серой акварели. Эдгар Уинслоу стоял у окна своей квартиры, зажатой между двумя кирпичными фасадами викторианской эпохи. Свет единственной лампы бросал слабое сияние на груду книг и бумаг, разложенных на его рабочем столе. Это был обычный вечер, наполненный шелестом страниц и запахом старой бумаги. Но всё изменилось, когда в дверь раздался неожиданный стук.

Он обернулся, его мысли еще были заняты переводом фрагмента шумерской надписи, который он изучал весь день. Стук повторился – громче и настойчивее. Эдгар нахмурился, накинул на плечи клетчатый шарф и пошел к двери.

На пороге стоял мужчина, высокий и худощавый, его лицо было скрыто шляпой, которую он не снял, несмотря на капли дождя, стекающие по полям. В его руках был кожаный портфель, потрёпанный временем и путешествиями.

– Профессор Уинслоу? – Голос мужчины был низким, почти шепотом, но в нём ощущалась настойчивость.

Эдгар кивнул.


– Чем могу помочь?

Мужчина оглянулся через плечо, словно опасаясь, что за ним наблюдают, и сделал шаг вперед.


– Меня прислал доктор Картер.

Упоминание Картера заставило Эдгара напрячься. Картер был его наставником, человеком, который научил его не только расшифровывать древние тексты, но и видеть за словами то, что скрыто от поверхностного взгляда. Однако Картер погиб несколько месяцев назад при странных обстоятельствах, связанных с раскопками в Месопотамии.

– Это невозможно, – тихо сказал Эдгар, но мужчина, не слушая, уже протягивал портфель.

– У вас не так много времени. То, что здесь, – ключ к тайне, за которой охотятся. Если вы не справитесь, мы потеряем всё.

Эдгар не успел ничего ответить. Мужчина развернулся и, не оглядываясь, скрылся в ночи.

Словно очнувшись, Уинслоу закрыл дверь, и его руки с неожиданной осторожностью прикоснулись к портфелю. Тяжелый запах старой кожи и пыли ударил в нос, когда он раскрыл застежки. Внутри лежала стопка пергаментных листов, их края были истерты временем. На первой странице была изображена странная спираль, в центре которой сиял символ, похожий на звезду.

Под рисунком шли слова на аккадском языке. Эдгар пробормотал перевод, его голос звучал глухо в тишине:


– “Где начинается круг, там и его конец. Ищи в прошлом ответ на вопросы будущего”.

В этот момент свет в квартире моргнул и погас. Эдгар замер, чувствуя, как комната наполняется внезапной тишиной. В воздухе повисло напряжение, как перед бурей.

За окном снова послышались шаги. Но когда он подошел к окну, чтобы выглянуть, на улице уже никого не было.

Глава 1

Хроники забытых историй.

Утро выдалось хмурым, словно сама природа пыталась предупредить Эдгара о грядущем. Он сидел за своим массивным дубовым столом в кабинете университета, освещаемом лишь мягким светом настольной лампы. Перед ним лежал тот самый портфель, принесённый загадочным незнакомцем ночью. Пергаментные листы всё ещё хранили запах древности, пробуждая одновременно благоговение и тревогу.

Эдгар внимательно изучал первую страницу, водя пальцем по неровным линиям текста. Аккадский язык – его давний спутник в научных изысканиях – на этот раз вызывал удивление: текст был составлен так, словно его автор пытался что-то спрятать.

– “Ключ к древу жизни… И открой врата, которые видели боги,” – пробормотал он, делая заметки в блокноте.

Каждое слово звучало как вызов. Фраза намекала на нечто большее, чем просто религиозный символизм. Возможно, это был код, или карта к чему-то скрытому. Эдгар машинально потянулся к кружке с кофе, но его рука замерла, когда в дверь постучали.

– Входите, – сказал он, не отрывая взгляда от текста.

Дверь открылась, и в кабинет вошла Сара Миллер, молодая ассистентка Эдгара. Её светлые волосы были собраны в небрежный пучок, а глаза искрились любопытством.

– Доброе утро, профессор. Я только что получила вашу записку о встрече в библиотеке. Готовы к лекции по аккадской письменности?

Эдгар кивнул, продолжая листать страницы манускриптов.


– Да, но сегодня у нас особенный день. Я только что наткнулся на что-то удивительное.

Сара заметила, как он нервно теребит обложку книги.


– Это что-то, что вы нашли в архивах?

Эдгар пожал плечами, стараясь скрыть волнение.


– Что-то, что явно не должно было попасть в мои руки. Но, думаю, нужно проверить.

Она взглянула на него с любопытством, но видя, что он поглощен исследованиями, не стала настаивать. Вместо этого пошла к столу с распечатками для лекции.

Эдгар снова погрузился в пергамент. Пока он пытался разгадать очередной фрагмент текста, его мысли продолжали возвращаться к ночному визиту. Он так и не понял, кто был тот странный мужчина. И что он имел в виду, когда сказал, что “мы потеряем всё”?

После лекций Эдгар решает навестить старую университетскую библиотеку. Он надеялся найти аналогии с текстом в архивах. Здание библиотеки, величественное и угрюмое, казалось, знало все секреты мира.

Библиотекарь, пожилая женщина с вечно строгим выражением лица, подняла взгляд, как только он вошёл. Её глаза за стеклом круглых очков холодно блеснули.

– Опять копаете глубже, чем нужно, профессор Уинслоу? – в её голосе звучал укор, как будто сама мысль о таких изысканиях нарушала некий порядок.

Эдгар ответил лёгкой, но уверенной улыбкой:

– Разве может быть что-то "слишком глубоким", миссис Кроуфорд? – Его тон был одновременно шутливым и провокационным.

Женщина нахмурилась, не найдя, что ответить, но её взгляд ясно дал понять, что она не одобряет такие дела.

Он направился к разделу с редкими книгами, оставляя библиотекаря за её столом. Среди старых фолиантов, запертых в стеклянных шкафах, он нашел книгу с пугающим названием “Знание до Потопа”. Она упоминалась в лекциях Картера, но сам он никогда её не читал.

Эдгар достал книгу и уселся за стол. Её страницы были покрыты рисунками звёздных карт, древних символов и схем, которые, казалось, повторяли мотивы с пергаментов. Одно слово на латинском бросилось ему в глаза: “Vigilia” – “Бдительность”.

Когда он перевернул страницу, свет в библиотеке моргнул, и на мгновение всё погрузилось в полумрак. Воздух стал ощутимо холоднее.

Эдгар поднял голову и оглянулся. Где-то среди стеллажей раздался мягкий шорох, словно кто-то осторожно двигал книги.

– Здесь кто-то есть? – позвал он.

Ответа не последовало, но ощущение чужого присутствия не покидало его. Он взглянул на книгу, но слова на странице словно растаяли, сменившись пустотой.

Глубоко вздохнув, Эдгар захлопнул книгу.


– Время возвращаться в кабинет, – пробормотал он себе, стараясь не показывать страх, который зарождался внутри.

Глава 2

Отголоски запретного знания.


С этой книгой читают
Майлз Грейсон – детектив, привыкший разгадывать сложные тайны, но его мир переворачивается, когда машины начинают выходить из-под контроля. Тайный заговор, возглавляемый загадочным гением, известным как Механик, приводит город Дрейкпорт на грань восстания. С каждым днём машины становятся всё умнее, сильнее и опаснее.Майлзу удаётся остановить план Механика, но он слишком хорошо понимает, что победа – лишь временное облегчение. То, что казалось раз
Сен-Тропе – олицетворение роскоши и богатства. Под блеском яхт, дорогих автомобилей и великолепных вилл скрывается мир тайн, где богатые и могущественные плетут свои интриги. Жюли Ламбер, талантливая журналистка, случайно оказывается втянутой в смертельно опасную игру, где правда может стоить жизни.Расследуя загадочные связи между элитой французской Ривьеры и могущественным преступным магнатом Виктором Моро, Жюли сталкивается с предательствами, у
1953 год. Холодная война разделила мир на два лагеря, где каждый шаг может стать последним. Макс и Екатерина, агенты противоборствующих сторон, вынуждены бежать, скрываясь от всех – как от прошлого, так и от могущественных шпионских служб. Они оставили свои имена, свои жизни и даже страну позади, чтобы начать всё с чистого листа во Франции. Но тайны, которые они скрывают, слишком велики, чтобы оставаться незамеченными. В их новом мире, где каждый
Молодой охотник, заблудившийся в глухом лесу после несчастного случая, находит спасение в хижине местного лесника. Однако за простыми стенами скрывается нечто зловещее. Чем дольше охотник остаётся в лесной избе, тем больше он замечает странности, пробуждающие страх и подозрение. Кто на самом деле этот лесник, и что случилось с его предшественником? Охотнику предстоит выяснить правду и найти способ выбраться, прежде чем станет слишком поздно.
Полукровка, рождённый в союзе человека и демоницы, живёт в обществе обычных людей, но главный герой особенный и ему предстоит преодолеть невероятный путь, наполненный сражениями и поисками, чтобы понять, кто он и кем он является.
Начало 2000-х, Япония, будучи обычным рядовым якудза наш главный герой переживет смерть своего патриарха, но патриарх оставил ему предсмертное задание – присматривать за его дочерью.
В жизни каждого наступает момент выбора.Каждое действие сделанное человеком не проходит бесследно.Выбор бывает простым, сложным, мучительным, безответственным.Но неизбежноПриводит к новым действиям и ставит перед собой дальнейшие цели!В данной книге выбор предстоит сделать и нашим героям, каждый из них будет вынужден решить для себя что ему важней и на что он способен.Зона не прощает ошибок, внимательно следит за нами.Только сильный разумом и дух
Вот и новая часть Бекона! Её действия проходят до 1 части. Надеюсь круто, прошу вспомнить, могут быть ошибки, но разве что грамматические. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.
О чём можно мечтать, когда тебе девятнадцать? Блестящая карьера, удачный брак, счастливые дети – словно маяк, светящий вдали. Всё в твоих руках и мир у твоих ног. Дорожек открывается множество, выбор остается за тобой. Именно так думала Василиса, лёгкой походкой стремясь навстречу переменам. Но жизнь повернулась к ней другой стороной, не такой лучезарной, как в мечтах… И принц оказался совсем не принцем. Удастся ли Василисе преодолеть беды, свали
1800 год. Для усмирения третьей шуанской войны, разгоревшейся в Бретани, первый консул Наполеон Бонапарт посылает на запад страны знаменитого генерала Гийома Брюна. Этот человек много лет назад был влюблен в Сюзанну де Ла Тремуйль. Что принесет он в ее поместье – предложение мира или месть за растоптанную в прошлом любовь? Сюзанне и ее мужу Александру предстоит пережить много событий: войну, арест, драматическое – на грани жизни и смерти – появле
Вода нас лечит или калечит! Узнайте – почему!Нашему телу нужна именно вода! Чай, кофе, газированная вода, соки не могут ее заменить! Приятные на вкус напитки, ставшие символом современного общества, содержат определенные вещества, изменяющие химический состав организма в пунктах управления центральной нервной системой.Вода же – основная составляющая человеческого тела. Именно она обеспечивает нормальную работу каждой его клетки. Но, определяя сте
Вы когда-нибудь ссорились с мамой? Бросали в гневе необдуманные и обидные слова? Казалась ли ее забота слишком навязчивой и неуместной?Порой нам бывает сложно понять чужие мотивы, даже нашей собственной матери. Дочери нередко считают себя намного умнее, часто обижаются и обижают в ответ. Нам не нравится вмешательство в наши жизни и когда указывают, как и что делать. Мы считаем своих матерей глупыми, думающими старыми понятиями женщинами. Но хоть