Моргана Маро - Цветы пиона на снегу. Том 2

Цветы пиона на снегу. Том 2
Название: Цветы пиона на снегу. Том 2
Автор:
Жанры: Героическое фэнтези | Young adult | Азиатские новеллы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Цветы пиона на снегу. Том 2"

Вэнь Шаньяо, бывший Король Бездны, наводивший ужас на всю империю Чуньцзе, теперь вынужден существовать в хрупком юном теле и искать компромиссы с теми, кого бы он с наслаждением убил при иных условиях. Вместе со своим учителем Лу Чуньду, легендарным Демоном в Белых Одеждах, он отправляется в сокрытую от посторонних глаз деревню Сянляо, где проживают полукровки – потомки демонов и людей. И это путешествие оказывается куда более опасным, чем предполагали заклинатель из клана Байсу Лу и его невольный ученик. В игру вступают другие кланы и могущественные демоны, и не стоит сбрасывать со счетов зловещую секту Вэньи, к которой когда-то принадлежал и сам Вэнь Шаньяо.

Бесплатно читать онлайн Цветы пиона на снегу. Том 2


© Моргана Маро, текст, 2024

© ООО «РОСМЭН», 2024

Дизайн обложки Yasha Wang и Неясыть

Иллюстрация на авантитул Yasha Wang

Внутренние иллюстрации и оформление макета Пельмышка

* * *


Дочь демона



В комнате стоял сильный запах крови и благовоний. За столом, окруженные пустыми бутылками вина, сидели два заклинателя. Одежда первого напоминала сшитое самими духами платье, украшенное огненными завитками на рукавах и подоле. Одежда же второго была проста и окровавлена, а срезанная на шее кожа обнажала мышцы.

Демон в Белых Одеждах смотрел лиловыми глазами на бывшего ученика, не скрывая усмешки, от которой любой почувствовал бы угрозу. Вэнь Шаньяо оставалось лишь смотреть в ответ, борясь с желанием опустить взгляд или – еще хуже – отвернуться. Перед этим человеком нельзя показывать слабость – наверняка он чуял ее, как демоны чуют кровь.

– Что вы хотите этим сказать, достопочтенный мастер Лу? – негромко произнес он, и в его голосе послышалась нарастающая тревога.

– Ты все правильно понял, – ответил тот, налив в чистую пиалу принесенного Луанем вина, – но перед этим я хочу узнать: кто ты на самом деле?

– Человек.

– Будь ты демоном, не прошел бы в клан, но и духи не способны так долго скрывать свое истинное обличье. Ты человек, несомненно, но я спрашиваю о другом.

Вэнь Шаньяо склонил голову; из-за вина страх перед этим заклинателем притупился, но все же он боялся сболтнуть лишнее.

– Младший мастер Лу весьма умен и наблюдателен, наверняка он уже о чем-то догадался.

– Для юнца ты говоришь слишком смело и вольно, а притворяешься не хуже опытного цзина. Неудивительно, что один из северных волков точит на тебя свои клыки.

– И что же вы думаете?

– Думаю, твоя душа слишком стара для этого тела.

– Не только ли поэтому вы заинтересовались мной и взяли в свои ученики?

Лу Чуньду сделал неторопливый глоток, прежде чем ответить.

– Да.

Вэнь Шаньяо невольно усмехнулся: один демон держит подле себя второго, прекрасный план.

– И как давно вы поняли?

– Предлагаешь раскрыть все свои тайны, при этом так и не узнав твои? Я не глупец, чтобы вестись на это, хотя с остальными это и может сработать.

Вэнь Шаньяо сделал долгий глоток из горлышка кувшина. Холодная вода постепенно отрезвляла ум, смывая остатки тумана из головы. Это приносило как облегчение, так и тоску – хотелось как можно дольше пробыть в пьяном бреду. По крайней мере, наутро он бы мало что вспомнил и не жалел бы о сказанных словах.

– Если пришли меня убить, то сейчас самое время.

– Ты настолько стар, раз уже забыл, что я пришел к тебе с предложением?

– Что же это за предложение, на которое я должен согласиться?

– Насколько хорошо ты осведомлен в ядах и противоядиях? – вместо ответа спросил Лу Чуньду.

– Моя семья имеет с ними дело, так что я знаю больше, чем обычные лекари, – туманно ответил Вэнь Шаньяо. – Я вырос на Востоке, а там ядовито все, что видишь.

– Слышал об этом. Что же касается моего предложения… я помогу тебе покинуть Байсу Лу.

Вэнь Шаньяо удивленно и в то же время с недоверием взглянул на заклинателя перед собой. От Демона он такого предложения точно не ожидал услышать.

– А взамен?

– Ты вылечишь госпожу Бао и ее дочь.

Вэнь Шаньяо подавился, закашлявшись и прикрыв рот рукавом. Он намеревался разобраться с этими двумя, но не вылечить их. Раз Лу Цао и Демон бессильны, то он точно помочь не сможет. Здесь бы пригодилась сестра.

– А если не вылечу?

– Не думал, что ты так сильно хочешь продолжить обучение в Байсу Лу, – с едва заметной усмешкой произнес Лу Чуньду, отчего спина Вэнь Шаньяо взмокла от холодного пота.

– Вы так уверены во мне… Не думаете, что я возьму и отравлю госпожу Бао? Причиню ей вред и наполню последние дни мучениями, которые ей и не снились? – склонив голову, с мрачной улыбкой спросил Вэнь Шаньяо. – Откуда вы знаете: может, мне нравится причинять людям боль, и вы сами даете мне такую возможность?

– Ты этого не сделаешь.

– Почему же?

– Тогда ты будешь заперт здесь до тех пор, пока в мир снова не явится Хаос. Даже когда умрет твое тело, душа останется привязана к этому месту, и твое существование будет хуже, чем у духа-слуги. Ты готов пойти на такое? Ты так рвешься на свободу, но заберешь жизни никак не связанных с тобой людей только ради собственного наслаждения? Вроде ты не глуп, но сейчас мыслишь как идиот.

Внутренне Вэнь Шаньяо даже порадовался, что из-за суматохи с татуировкой на шее забыл про госпожу Бао и ее дочь.

Страшнее, чем не выйти из клана, было оказаться здесь запертым раз и навсегда. Смог бы он прожить несколько столетий так высоко над землей, в горах, что парят над облаками? Смог бы раз за разом переходить через эти кошмарные мосты? Или вставать в час Мао>1 ради невкусной еды и мучительных тренировок?

– И как же я вам помогу, если мы больше не мастер и ученик?

Лу Чуньду как ни в чем не бывало достал написанное Вэнь Шаньяо письмо с просьбой об отречении своего шифу, и бумага вмиг вспыхнула в его руке оранжевым пламенем, не оставив после себя даже пепла.

– Кроме меня, это письмо никто не видел. Так что я до сих пор являюсь твоим шифу, как бы ты ни хотел обратного.

– Я думал, старший мастер Лу отобрал у вас право быть моим шифу.

– Есть вещи, на которые может повлиять только глава клана. Но его сейчас здесь нет, так что у нас осталось немного времени.

– И сколько же?

– Недели две-три.

– Вы ищете для госпожи Бао и ее дочери лекарство уже несколько лет, но хотите, чтобы я их вылечил всего за пару недель? Вроде вы говорили, что не являетесь глупцом.

– Я не исключаю, что у тебя есть возможность ей помочь. Если же не получится… придется самому искать способы покинуть клан.

– Справедливо.

Вэнь Шаньяо допил воду, и вместе с остатками вина ушло и забвение. Тупая боль охватила шею, заставив поморщиться и чуть не схватиться за нее. Действие лекарства закончилось, и дышать стало почти невозможно.

– И долго ты собираешься терпеть?

– Если у шифу есть способ снять боль, то я буду только рад.

Лу Чуньду достал из рукава деревянную коробочку, поставил ее перед Вэнь Шаньяо и открыл крышку. Внутри лежала белоснежная пилюля размером с ноготь на мизинце. Взяв ее, Вэнь Шаньяо с интересом осмотрел лекарство, а потом кивнул и проглотил.

– Ты даже не спросил, что это, – заметил Лу Чуньду.

– Зачем спрашивать то, что и так знаешь? – пожал тот плечами. – Если вы меня отравите – я не особо буду переживать, но в ваших же интересах не убивать меня. Живым я принесу больше пользы, чем мертвым.

Лу Чуньду лишь молча ухмыльнулся. Кожу на шее защипало, и Вэнь Шаньяо сжал кулаки, чувствуя постепенно охватывающий тело жар. Это продлилось всего несколько минут, но, когда он коснулся шеи, кожа вместе с треклятыми татуировками уже была на месте.


С этой книгой читают
Он – проклятие империи Чуньцзе, гениальный заклинатель Вэнь Шаньяо, обратившийся к Хаосу и утративший все человеческое. Он – Король Бездны, обреченный раз за разом погибать от руки своего ненавистного врага и вновь возрождаться в круге перерождений. Но что произойдет, когда заклятый враг неожиданно подарит самому страшному злодею империи шанс изменить свою судьбу? Сможет ли Вэнь Шаньяо избавиться от власти Хаоса или воспользуется благородством вр
Сколько боли приносит мой мир? Я хочу другой жизни и я могу ее изменить. Кто мы? Чего хотим от жизни? Я дам ответы на все эти вопросы, но позже, когда пройду свой путь!
«Ты больше не связана с этим миром. Стёрта из памяти всех людей. Невидима для них».Мари и Ви никогда не верили в дурные предзнаменования, пока одна ночь не изменила всё. Таинственный маг стёр их из реальности, и теперь они – призраки в мире, который их больше не помнит. В отчаянной попытке спастись, девушки используют опасное заклинание и оказываются в Терновом королевстве, где каждый встречный – потенциальный враг, ищущий свою выгоду.В новом мир
Команда Рена продолжает двигаться к своей цели по уничтожению правительства, смогут ли они этого добиться?
Благополучно закончился очередной крестовый поход. Но сицилийскому королю Фридриху Второму не до сна. Папа Римский отлучил его от церкви и грозит захватить Сицилию. Как отбиться от врага и отстоять остров? Ответ есть у королевского фаворита Данте Закалённого. Надо всего лишь призвать на помощь ведьму и посетить царство мёртвых.
В гараже, куда Биби Истон приезжает поменять колеса, она встречает Харли – молодого, эффектного механика. Харли – высокий голубоглазый блондин, он может починить любую машину, является легендой здешних мест, его карманы набиты деньгами, и у него самая красивая на свете гоночная машина. У Биби просто нет шансов устоять.Харли стремительно врывается в ее жизнь. Вместе с ним в нее врываются гоночный трек, умение гонять самой, новые знакомые – и куча
Как и зачем на Руси строили города-крепости на крутых берегах Волги? А их построено немало. Об этом увлекательно рассказывает эта историческая повесть. Автор достоверно описывает строительство города-крепости Симбирска и Симбирско-Корсунской засечной черты в середине XVll века. Форма изложения доступна и детям, и взрослым читателям. Факты удачно «сплетены» с авторским вымыслом. Главными героями, наряду с историческими личностями, выступают две со
Типичная русская семья приезжает на Кубу в поисках обычных карибских радостей: попробовать местную кухню, немного выпить и закусить, прогуляться по светлому песочку, расслабиться… Но не всё так просто. Обычные карибские радости – они не для всех "обычные", и расслабиться семье Барановых удастся только на первых порах, а уж закусить придётся чем-то весьма нетрадиционным.
Удивительный, проникновенный, подчас невероятный, исключительно тернистый, но не остановимый путь к бесконечным горизонтам знаний одного сельского подпаска в начале XX века.