Алан Джейкобс - Далай-лама XIV. Великий Будда Сострадания

Далай-лама XIV. Великий Будда Сострадания
Название: Далай-лама XIV. Великий Будда Сострадания
Автор:
Жанры: Публицистика | Зарубежная публицистика
Серия: Великие мастера мудрости
ISBN: Нет данных
Год: 2013
Другие книги серии "Великие мастера мудрости"
О чем книга "Далай-лама XIV. Великий Будда Сострадания"

Сегодня Далай-лама XIV является наиболее известным представителем буддизма во всем мире. Тибетцы считают его воплощением Будды Сострадания, и это поистине так. Этот «простой буддийский монах», как он сам себя называет, неустанно говорит нам о том, что люди должны научиться сострадать друг другу. С любовью и добротой он не устает говорить о вечных общечеловеческих ценностях.

В этом издании собраны цитаты из книг и статей, написанных Его Святейшеством, или из речей, им произнесенных. Это книга-монолог, книга-рассуждение, книга-призыв.

Бесплатно читать онлайн Далай-лама XIV. Великий Будда Сострадания


His Holiness the Dalai Lama Masters of Wisdom: Dalai Lama edited by Alan Jacobs

All rights reserved, fi rst published in the UK in 2011 by Watkins Publishing,

Sixth Floor, Castele House, 75–76 Wells Street, London W1T 3QH

© His Holiness the Dalai Lama. Biographical essay and compilation and selection of the text


© Alan Jacobs, 2011

© Лёвкин О. А., перевод на русский язык, 2013

© Издание на русском языке, оформление.

ООО «Издательство «Эксмо», 2013


Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.


Все цитаты в этой антологии взяты из книг и статей, написанных Его Святейшеством XIV Далай-ламой, или из речей, им произнесенных. Сама эта антология составлена с разрешения и одобрения Его Святейшества. Мы очень благодарны Его Святейшеству за его доброту, ведь разрешение он дал сразу, как мы об этом попросили. Составитель и Издатель также хотят поблагодарить всех владельцев авторских прав, которые дали согласие на использование соответствующих материалов. Если, тем не менее, обнаружатся досадные пропуски, Составитель и Издатель обязуются ликвидировать их в этом и всех последующих изданиях.

Предисловие

СЛОВА ИСТИНЫ
МОЛИТВА, СОСТАВЛЕННАЯ ЕГО СВЯТЕЙШЕСТВОМ ТЕНЗИНОМ ГЬЯМЦХО, XIV-м ДАЛАЙ-ЛАМОЙ ТИБЕТА

Прославляя и вызывая к жизни великое сострадание к Трем драгоценностям: Будде, Учению и Духовной общине[1]

О Будды, Бодхисаттвы[2] и ученики
прошлого, настоящего и грядущего,
Преисполненные чудесных достоинств,
Огромных и неизмеримых, как океан,
Кто взирает на беззащитных существ,
как на единственных детей собственных;
Внемлите правдивым словам молитвы моей,
преисполненной боли.
Учения Будды в их полноте способны унять боль мирского
существования и спокойствия для себя одного;
Пусть они процветают, неся благополучие и счастье
во все уголки бескрайнего мира.
О, хранители Дхармы[3], ученые мужи
и практики, достигшие необычайных высот,
Пусть ваш десятиступенчатый путь восторжествует.
Обычные существа, мучимые чередой
нескончаемых страданий,
Сдавленные гнетом бесконечных,
и по силе своей несравнимых ни с чем ужасных дел.
Пусть все их страхи перед беспощадной
войной, голодом и недугами улягутся,
И смогут они дышать свободно в океане счастья и благости.
А особенно благочестивые люди
Страны Снегов, которые тысячей способов
Немилосердно истребляются ордами варваров
На Стороне Тьмы.
Пусть сила вашей жалости восстанет,
И испарится океан крови и слез.
Те же, кто безудержен в своем изуверстве,
кому посочувствовать лишь можно,
Кто до того озлоблен умопомрачением собственным,
что готов истребить и себя, и других;
Пусть обретут они око мудрости
и поймут, что совершать следует, а чего сторониться,
и пребудут они в ореоле любви и дружбы.
Пусть эта искренняя молитва о свободе Тибета,
Которую мы ждем так долго,
Исполнена будет без промедления;
Прошу, дай вскоре возможность насладится
Праздником исполнения законов мирских и духовных.
О, заступник Ченрезиг[4], с состраданием ты взираешь
На тех, кто претерпел мириады мучений,
Отдал свою драгоценную жизнь, тело, состояние
Ради учения, практики, людей И нации.
Пламенные молитвы возносит Заступник Ченрезиг
Пред Буддами и Бодхисаттвами,
Дабы защитить Страну Снегов.
Пусть благие плоды этих молитв не замедлят явиться.
В силу глубинной зависимости форм
Пустоты и относительности,
Вместе с силой сострадания
Трех Драгоценностей и этих Слов Истины.
Силой незыблемого закона причин и следствий,
Пусть эта искренняя молитва не знает преград
и будет услышана вскоре.

Составлена Его Святейшеством Тензином Гьяцо, XIV Далай-ламой Тибета, 29 сентября 1960 в его временной штаб-квартире в Сварг Ашраме, в Дарамсале, Индия. Эта молитва о возвращении мира на землю Тибета, о возрождении Учения Будды, тибетской культуры и самоопределении тибетского народа была написана после многочисленных обращений представителей Тибетского правительства при единодушной поддержке монахов и мирян.

* * *

Мы твердо убеждены, что буддизм, существующий на земле уже больше 2500 лет и вобравший в себя традиции всех религиозных учений – сострадание, доброту, терпимость и самодисциплинированность, – может сыграть очень важную роль в наше непростое время. Ведь он развивает уникальную концепцию взаимосвязанности, созвучную современной науке.

Это великолепная антология представляет вашему вниманию основные темы буддийского учения, описанные словами самого Далай-ламы в простой, ясной и удобочитаемой форме.

Мы рекомендуем эту книгу как лучшее введение в буддистское учение и верим, что она окажется незаменимым помощником для всех, кто захочет его понять.

Мы надеемся, что книга эта получит широкое распространение в наше тяжелое время, когда вечные слова Далай-ламы о мире, сострадании и терпимости так необходимы всем, а Землю нашу сотрясают тысячи страшных бед.

Алан Джейкобс,
Президент фонда Шри Бхагаван Рамана Махарши[5], Великобритания
* * *

Поистине великая честь – написать предисловие к этой антологии, которую я с разрешения Его Святейшества XIV Далай-ламы составил из множества его речей и печатных работ.

Его Святейшество XIV Далай-лама Тензин Гьямцхо на сегодняшний момент, без сомнения, является самым известным духовным лидером. Почитаемый и уважаемый простой буддийский монах, очень скромный и честный, он любим во всем мире.

Эта любовь существует не только потому, что Тензина Гьямцхо ценят за его смелость и решительность, но также и потому, что он является человеком, который может увлечь и обучить тех, кто ищет высочайшую религию из всех, что только существуют на земле, тех, кто хочет узнать этические принципы, равных которым не знает человечество. Мы живем в мире, который не просто морально несовершенен, но в мире, который ищет путь к счастью и спокойствию для всех своих обитателей. Далай-лама всю свою жизнь посвятил решению этой проблемы, и мы, быть может, доживем до исполнения его желаний.

Его книги и лекции – это шедевры, столь ясны они и доходчивы. У него есть отличная команда из людей, прекрасно владеющих английским. Он является и духовным, и мирским лидером Тибетского народа[6], на долю которого выпало много мучений; мало того, он – живой пример простого буддийского монаха, который отличается не только мудростью, щедростью и редким красноречием, но наделен сердечностью и имеет отличное чувство юмора.

Основы учения Далай-ламы это: Доброта, Любовь, Сострадание и Альтруизм. Эти вечные ценности признаются всеми мировыми религиями, но никто не расскажет о них лучше Его Святейшества, который следует им и в своих мыслях, и в своих поступках.


С этой книгой читают
Вы думаете, что Великие Учителя мудрости остались в далеком прошлом? Это не так. Сегодня в парижском пригороде живет наш современник, посвященный Мастер 4-го и 5-го Пути, последователь школ Г. Гурджиева и Штайнера, суфиев и даосов, Селим Айсель. Он автор более 50 книг, издающихся на французском, английском, немецком и русском языках, более двадцати лет передает свое знание и практический опыт в манере сократовского диалога. Особое внимание он уде
«Размышления о Будде» отражают напряженные религиозные искания автора. Однако если во всех других известных нам текстах Семенова его религиозные искания остаются в кругу христианской проблематики, здесь они выходят за ее пределы…»
«…Валаам – один из немногих уцелевших в смуте православных монастырей. Заброшенный в вековую глушь Финляндии, он оказался в стороне от большой дороги коммунистического Соловья-Разбойника. И глядишь на него с опаской: не призрак ли? И любишь его, как последний оплот некогда славных воинов молитвы и отречения…»
«Странно, что до сей поры у нас никто ещё не догадался написать книгу об отношении церкви к женщине а ведь женщинам давно следовало бы знать, чем они обязаны религии и церкви, особенно – «православной» христианской…»
«Журнал «За рубежом» ставит своей целью всестороннее освещение быта современной Европы и Америки.Нужно ли что? Безусловно.Наши газеты и журналы достаточно подробно знакомят массового читателя с «внутренней» политикой буржуазных государств, то есть со всеми приёмами и действиями, посредством которых уполномоченные буржуазии специалисты-политики пытаются охранить и укрепить порядок цинической эксплуатации рабочего класса…»
Я, Виола Тараканова, никогда не проверяю карманы своего бойфренда Юры Шумакова, не залезаю в телефон и не интересуюсь прошлым любимого мужчины. Его бывшая герлфренд сама нарисовалась на пороге моего дома! Насмерть перепуганная Оля Коврова рассказала: шефа и бухгалтера фабрики мягких игрушек «Лохматая обезьяна», где она служит секретаршей, отравили, и теперь ее обвинят в убийстве, ведь чай подавала именно Оля! Пришлось нам с Юрой разбираться в это
Амалия Тамарина с триумфом вернулась из Америки – по заданию особой службы она нашла пропавшую картину Леонардо да Винчи. Ее принял сам государь-император, и перспективы вырисовывались самые радужные, но случилось то, чего никто не мог ожидать, – террористы бросили бомбу в карету Александра II и убили Царя-Освободителя! Юная сыщица не могла оставаться в стороне от расследования, тем более и она сама, и ее семья оказались втянуты в хитросплетения
Это вторая книга-исследование о необычном театре ДИКЛОН, жанр которого невозможно даже определить.Кретов Юрий Васильевич, режиссер и художественный руководитель театра-лаборатории ДИКЛОН создал новую пространственно-временную модель театра.Исследуя необычные движения актеров театра ДИКЛОН, мы вышли на понимание того, о чем писал американский физик Д. Б. Ларсон «Структура физической Вселенной. Ничего кроме движения», в которой описаны все известны
В жестоком мире денег и власти нужно правильно выбирать себе врагов. Выступая против Николаса Прайда, мой отец не учёл этой простой истинны и потому лишился не только бизнеса, но и жизни. И теперь, превратившись в разменную монету, я вынуждена жить во власти человека, которого ненавижу больше всего на свете.Содержит нецензурную брань.