Анри Коломон - Дама, Сердце, Цветы и Ягоды. Из романа «Франсуа и Мальвази»

Дама, Сердце, Цветы и Ягоды. Из романа «Франсуа и Мальвази»
Название: Дама, Сердце, Цветы и Ягоды. Из романа «Франсуа и Мальвази»
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Эротические романы | Книги о путешествиях | Историческая литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Дама, Сердце, Цветы и Ягоды. Из романа «Франсуа и Мальвази»"

Канва основных событий вокруг главных героев, попавших на нравный остров и опасный ввиду событий, разыгравшихся с их участием.

Бесплатно читать онлайн Дама, Сердце, Цветы и Ягоды. Из романа «Франсуа и Мальвази»


© Андрей Иоанн Романовский-Коломиецинг, 2019


ISBN 978-5-0050-1952-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Дама, Сердце, Цветы и Ягоды


Часть. …И Медные Трубы

Глава XXVI. Шандади

Впереди на пороге дорожной полосы перекатывались камушки, точнее их несомненно кто-то подкидывал сверху так, что они взлетали из-за порога нависающей дорожной обочины, представлявшей собой ступень вверх. Не похоже чтобы это рылся какой зверек, то была человеческая рука шутника. А они все в конной колонне находились на взводе и с ними было лучше не играться! И д’Обюссону, де Гассе с Рамаданом взади, де Феррану, де Сент-Люку… Эльяну и многим другим, видевшим происходящее было здесь не до шуток. Лица их посуровели, руки полезли взводить курки или к рукоятям холодного оружия. Первые осторожно тронули своих коней и под защитой пистолетных дул, стараясь как можно тише начали подъезжать к порожку. Франсуа д’Обюссон держался правой стороны и поэтому к нему ближе всего находился каменный барьер, который он и выбрал как первичную цель. Украдкой взглянул по сторонам.


В висках стучало тело, внутренне пружинясь, готовилось к прыжку наверх края, рука изготавливалась с выбросом пистолета от себя… камешки уже не прыгали!…Назревал момент!…


…Сильный пронзительный кошачий визг потряс!…по крайней мере взмывших коней, нервы сдали, руки опустились; сверху полился заразительный хохот, раскатисто громкий, словно то от души хохотал сам Дьявол… Оттуда появилась шляпа, сразу же прострелянная… на клинке, и появился кот… под сомбреро с заломленными-переломленными полями, как у черной шляпы, которая была видимо показывающаяся-рабочая; черные усы, пряди волос выбивающихся на уши, и тем же цветом большие яркие глаза, внимательно осматривающиеся… Видя что более никто не стреляет человек во всем черном встал во весь рост. Деланно-вычурно затыкая свой длинный кинжал за пояс.


Несомненно являл он собою образ вольного разбойника, а его узкие в коленях, но с широкими гачами брюки вызвали у д’Обюссона невольную усмешку: «Ко-от!» наклонился поднять кончиком шпаги чей-то выроненный пистолет.


Они с интересом смотрели на него, он лукавым взглядом осматривал их. Вообще в виде этого человека было что-то отчаянное, разбойничье-вызывающее, и в то же время шальное и хмельное.


Черный человек снял перчатку с руки, и пригладил усы, кончая смеяться.


– Ох, и развеселили вы меня.


– В раю бы так досмеялся, – ответил д’Обюссон на его языке.


Снова взрыв хохота указывающий на то, что как раз это ему не грозит.


– …Его преосвященство сеньор наш епископ отмахиваясь от меня кадилом в руках вполне серьезно уверял что мне даже в ад дорога закрыта.


– Значит вы бандит?


– Ну нет, бандит – это совсем ничего не значит.


– Чем же ты вызвал недовольство епископа?


– Недовольство?… – рассеянно проговорил бандит, как будто задумался над тем, что значит это слово, или же думая о своем. – Ах недовольство!!…Может быть тем, что поймали его Преосвященство в одной церквушке и я напихал ему за шиворот склизких лягушек, которых он ужасно боится, или заставил прыгать из-под плетки?…А ну это все было после анафемы, до: я кажется вызвал у него недовольство тем что навтыкал ему в седелку иголок и он возвещал о муках своего христианнейшего зада громче, чем я сейчас хохочу!…


Хохот показа разносило слабое заглушенное эхо. Он бы и дальше продолжил свои бахвальства, если бы Франсуа не перебил его, заставив резко смолкнуть.


– Кто ты такой!?


– Кто такой я?!…Это на Сицилии известно каждому! Я – Урри, я – Мачете,1 я бандит-одиночка! А вот кто такие вы?!!…Вот в чем вопрос! Признавайтесь, как вам удалось улизнуть от поимщиков, через пещеры, вас защищали эти вот…?


Видно Урри, или Мачете узнал о вставшем в засаде английском линкоре, или как для него попросту корабле, раз уж назвал военных просто поимщиками, и по всей видимости был свидетелем сцены разыгравшейся в заливе, хотя бы как наблюдатель с гор, иначе бы не остановил их здесь, и не делал нарочитые выводы:


– Так значит вы контрабандисты! – продолжил строить предположения своим скрипящим голосом тот.


На ту беду подъехал всегдашний возмутитель естественного течения событий д’Олон, в ответ на «контрабандистов» назвавший того «проподлиной», морочащим им мозги, но впрочем не на сицилийском говоре. Друзья его не сразу смогли успокоить и оставив свою пушку в покое, которой намеревался запустить в «мерзавца» за неимением заряженного пистолета, а только разряженного. Не желая слушать «одиночку» и удивляясь как они еще могут с таким разговаривать, буйный в сегодняшний день граф удалился назад.


– Э! Друг темных углов, во-первых, полегче со словами, мы не терпим вольностей, а во-вторых, объясни что все это означает: горы, причалы, пещеры, куда мы попали?


– А-а! Вам объяснить куда вы попали? Что ж можно…


Мачете хлопнул в ладоши, топнув или наступив ногой и ему как по-волшебству прилетела снизу гитара, приставшая к рукам бандита так, как если бы это было обратным действием откидыванию. Слух приятно зарезала виртуозная варьирующая мелодия, исполняемая мастером своего дела с рьяным, бархатным голосом:


Эта тишь и сушь


Здесь такая глушь


Не для робких душ!


…………………….


Шевалье д'Обюссон отпарировал:


– Эта тишь и глушь – не для наших душ! Нам нужно выбраться отсюда!…


В ответ также в песенной форме:


Дорога вдаль бежит


Не страшись пути!


Быстро едешь – не спеши!


Тихо едешь – не доедешь!


Слова, какими они не были наигранными, заставили призадуматься и почувствовать дух той обстановки в которую попали буквально только что с другой…


Как не душесчипателен был выступ Мачете, вышедшего из сей местности, посреди которой находились они, в ней спасаясь, но эти слова судя по всему могли быть сочинены и много веков назад, и много обращать внимание на них не стоило. Как только смолкли аккорды гитарной музыки, Мачете же прервал задумчивую тишину.


– Так что мотайте на ус, сеньоры! Я не знаю что вам здесь было нужно, но предупреждаю, что ежели вы не на хорошем счету у Монсеньора!… – нарочито заострил голос, – То вам стоит поостеречься!


– Кто такой Монсеньор? – спросил д’Обюссон.


– У нас на Сицилии есть один Монсеньор – это маркиз Спорада!


– Маркиз!? – как в ужасе от озарившей его мысли воскликнул шевалье д’Обюссон.


– Ну, да маркиз чего тут?!


Граф де Гассе обратил на друга пристальное внимание, вопрошая взглядом, но не добившись ответа спросил стараясь как можно тише и замысловатей:


– Я правильно понял, что этот маркиз Спорада… к которому у тебя нагорели счеты?… В самое время нагрянуть в его гнездышко с судом и повесить как собаку!…Нас сотня и нам все нипочем, говори!


– Нет, ничего, я подумал совсем о другом, ты меня неправильно понял.


С этой книгой читают
Действия романа разворачиваются на фоне общеевропейской войны за Испанское Наследство в начале XVIII-го века по Рождеству Христову. Несмотря на затронутые многие места Европы и даже Магриба, основное повествование происходит в диковатом разбойничем углу острова Сицилия, куда волей случая занесло наших героев.
Историко-приключенческий роман. Действия происходят на фоне войны за Испанское Наследство в начале XVIII века по Рождеству Христову.
Образованием этой шальной компании явился недобрый замысел сеньора Бофаро, решившего освободиться от всяких лишних людей, понабившихся во дворец и которых бы лучше было вышвырнуть. Сначала компания поведена была за собой Виттили, называемом ещё придурком жизни, и правильно, подтвердившимся по известным ему сосаловкам. Когда же те… так называемые обсосали их, то их повело уже всех вместе во все тяжкие, и кто только и что только их не водило по глу
Жизнь богатых имений со множеством слуг и служанок являлась своего рода местным двором и высшим светом для многих, не только для пребывавших там сеньоров. Какие страсти и канва событий, с тем связанных, разворачивались там за стенами и в пределах, достойно внимания и описания по крайней мере с двух представленных сторон.
Недавно я вышла замуж за успешного бизнесмена. Мой муж любящий и красивый.Он обожает меня: не выпускает из жарких объятий, зацеловывает до дыр и называет «принцессой». Даже сделал татуировку с моим именем на груди.Вот только… муж не видел меня без макияжа. Никогда.А когда увидит – нашей любви конец.Я умираю от тревоги. Сможет ли он принять мою истинную внешность? Или нас ждёт мучительный разрыв?
Диана работает врачом, дни и ночи проводя в больнице. Выполняя просьбу подруги, она случайно оказывается в кофейне, где знакомится с очаровательным бариста.Жизнь Тимофея совсем недавно круто изменилась, и далеко не в лучшую сторону. Он пытается удержать на плаву бизнес родителей, помочь брату и не потерять во всем этом самого себя. Но жизнь может преподносить еще и приятные сюрпризы, и одним чудесным весенним утром на пороге его кофейни появляетс
Познакомилась. Влюбилась. А дальше, как в тумане. Хотя стоп. Я-то всё помню, а вот он ведёт себя весьма странно. В чём же его секрет?
Два любящих сердца, гармоничные отношения, мелодия любви, насыщенная такими нотами, как милейшая нежность, похожая на прикосновение перышка к щеке, и страстное пламенное чувство, обжигающее все тело, будто возле каменной печи. Союз мужчины и женщины похож на корабль, который начал свое путешествие в открытое море. Но море не всегда бывает спокойным – могут встретиться огромные волны, скалы, о которых может разбиться корабль любви. Оказавшись оба
Все знают, что затишье нередко случается перед бурей. Ане Ивановой стоило озаботиться тем фактом, что в ее жизни последние месяцы все так ровно и гладко, может, тогда последующие события не стали бы для нее неожиданностью. Теперь же девушка не знает, откуда ждать следующего удара: враг становится похож на друга, друг на врага. Кто говорит правду, а кто плетет паутину из лжи? Несколько раз оступившись, Аня понимает, что должна перестать слушать ко
Есть одна известная мудрость: человек предполагает, а Господь располагает. В случае Ирины Рябинкиной Всевышний расщедрился, резко перевернув ее жизнь с ног на голову в прекрасный летний вечер. Пять минут, и все: ни спокойствия, ни стабильности, ни уверенности в завтрашнем дне. А виноват во всем он: мужчина с пистолетом в руках, выскочивший из переулка и назвавшийся агентом 007. Отделавшись испугом, девушка решила, что ей крупно повезло, но оказал
Познакомившись с красавчиком, Светлана уже знала, что ничего у них не сложится. Раз за разом сталкиваясь с Костей, девушка лишь усмехалась его развеселому флирту и неиссякаемому позитиву. Решив уступить ему лишь однажды, она не полагала, что интрижка затянется и приведет к чему-то серьезному. Кто влюбляется в плейбоев? Даже очень желающих исправиться.
Моя сестра пропала за месяц до свадьбы, которая стала бы началом перемирия двух враждующих кланов.Тот день изменил наши жизни и перевернул настоящее.От меня осталась лишь сломанная человеческая оболочка. Лишённая своего зверя. Потому что кто-то пробудил древнюю магию предков и использовал её для ритуала.С каждым днем я теряю память и забываю, что этот мир полон оборотней, таких как я… и моя семья…Сестра растворяется в туманном прошлом, пока в оди