Светославна Самойлова - Дар/Gift

Дар/Gift
Название: Дар/Gift
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Дар/Gift"

Когда приходит время получить от жизни Дар – обязательно возьми его, ведь это бывает так вовремя. Всегда вовремя.

Бесплатно читать онлайн Дар/Gift


Тихая южная приморская деревня. Или все же маленький городок? Не узнать так сразу. Полуразрушенные каменные дома и домишки в 1 или 2 этажа, жмущиеся к невысоким (пока не начнешь тропками по ним ходить вверх и вниз) горам. Заросшие тянущимися, извивающимися лианами дикого винограда и хмеля. Когда я впервые попала сюда осенью, то была очарована самим городишком. Но деревня – живая. Жители яркие, громкие, честные. В отличие от нас, северян, к которым, прожив здесь более полутора лет, я все еще себя причисляю, их ярко выраженные эмоции поверхностны. Накричавшись и поругавшись две подружки-старушки вполне могут хлопнуть друг друга по плечу и пойти вместе пить чай? вино? – кто ж узнает. А может это особенность именно этого городка? Может этим он меня и привлек? И я осталась тут жить, и открыла свое кафе. Или все же маленький ресторан? Не разберешься так сразу…

В кафе работает администратор Мария – с бешеным, ярким темпераментом, красивая женщина. Сейчас уже при входе в кафе сразу видно – беременная, а потом поднимаешь глаза и – удивительно красивая и совершенно, абсолютно взбалмошно-невозможная…

Несколько красивых парней-официантов.

Повар – молчаливая женщина с остро заточенным ножом. Тоже красивая, наверное. Но нож – завораживает и отвлекает. А какие прекрасные блюда она создает! Просто невозможно не прийти вновь.

Кондитер, он же декоратор, он же “на все руки мастер”. Прекрасный скульптор, увлёкшийся приготовлением сладкого и пришедший устраиваться кондитером зная из этой работы только одно – сладкое не вкусным не бывает. (Как же он ошибался! – но сейчас уже готовит прекрасно, быстро и вкусно.)

И вот однажды, стоило лишь зайти в кафе утром на “третий” кофе, как администратор, страшным шепотом, истово вращая глазами, говорит мне, что один из официантов – отсидевший преступник. У меня – шок. Ведь все они – молодые ребята лет до 25. Как же можно успеть еще и отсидеть к этому возрасту? И кто? Новеньких нет, значит он у нас уже давно, с самого открытия.

– Придержи информацию. Не сообщай всем. Кто он? – спросила я. И она указала мне. Один из всех. Такой как все. Как и все – молод, красив, удачлив, улыбчив. С легким сарказмом.

Я смотрю на него слишком долго и пристально. Он понял. Снял фартук, подходит ко мне.

– Я уволен? – спросил вроде бы спокойно и насмешливо, но чуть яростно. Вот что это было, не сарказм. Скрываемая, хорошо контролируемая, но от этого только еще более страшная, ярость.

– Пока не знаю. Пойдем, поговорим. – И мы вышли на улицу. Идем под ярким, нежарким, но согревающем весеннем солнцем. По каменным, уложенным еще столетия назад булыжным улочкам. Мимо заросших, чуть нависающих, но не мешающих проходить под ними, охраняющих в жару людей, кустами, за которыми почти не видно домов.

– Почему ты не сказал, что сидел, при приеме на работу? – спросила я мирно, спокойным тоном.

– А вы бы приняли? – как будто устало, тоже спокойно и чуть насмешливо (скорее над собой) ответил он. Вопросом на вопрос, но в нем был и вопрос и ответ одновременно.

Я задумалась. Мысль быстра. Прошла, наверное, даже не минута, меньше. Он работает уже больше полугода. Всегда вежлив. Чаевые не клянчит. Знает весь ассортимент и всегда поможет в выборе. Люди с аллергиями и особенностями в предпочтениях еды идут с заказами к нему. Сейчас – да, приняла бы. Зная УЖЕ как он работает. Тогда – не знаю.

– Не знаю, – отвечаю я, – ведь ты не дал мне выбрать, узнать.

Он удивлен моему ответу. Что он ожидал? Твердое – нет?

– Я уволен? – спрашивает. А я все еще думаю. Ведь и правда: интересно, приняла бы я его тогда на работу? А если вот сейчас пришел бы такой же?

– А за что тебя посадили? – вот что я бы спросила, и сейчас я решила спросить именно это. – Только скажи правду, пожалуйста, я проверю.

Он как-то сник, ссутулился. Вздохнул и, в то же время, расслабился. Вопрос был для него абсолютно неожиданным. И он почему-то ответил как бы в сторону, не мне.

– Я обворовал соседа. Яблоки. Обтряс яблоню. Мне было 13, – отрывистый, быстрый ответ. Слышать это было так странно. Так нелогично…

– Но подожди, в детстве все это делают, как так? – спросила я, облазившая в детстве не один огород в поселке, куда приезжала на каникулы к моей бабушке.

– А меня поймали. И сосед был очень принципиальный, – с кривой полуулыбкой ответил парень.

– И теперь у тебя на всю жизнь судимость? – удивленно, даже, скорее, ошарашенно спрашиваю я.

– Да. Но через три года ее уберут в архив, если больше ничего не натворю,– и он низко опустил голову, – Я хотел пойти учиться, но в институт не взяли. Сказали, приходи как будешь чист.

– А в какой? – спрашиваю.

– Я хочу быть скульптором, – и голова поднялась, и взгляд стал чистым, восторженным, без боли и злости…

Я иду и думаю. Наверное, долго. Парень идет рядом, не сзади, не забегая вперед. Он не смущен, бесстрашен, не злится, не заискивает -он просто ждет моего решения. Как равный. Так правильно, так верно себя ведет, что нет сомнений в принятом мной решении.

– Давай договоримся: ты продолжаешь работать, соблюдая свою тайну. Работать как и сейчас – хорошо, честно. Начнешь осваивать скульптуру у нашего кондитера-декоратора десертов. Я поговорю с ним. А через три года я дам тебе рекомендацию в ВУЗ, и у тебя уже будет портфолио работ. Идет?

Он явно сбит с толку. Не ожидал. Смотрит на меня, ищет подвох. Но не находит – я уверена в своем решении, нет сомнений.


С этой книгой читают
Истории несчастливой, безответной любви, обмана и предательства не раз ложились в основу литературных произведений. Будь то проза или стихи, драма или комедия.Свой взгляд на проблему в книге «Сердце под вуалью» представляет Зинаида Загранная. И с высоты прожитых лет дает молодым женам советы, как пережить подобную историю в собственной жизни.Философский и лирический материал книги будет интересен также специалистам сферы искусства.
Обыкновенный человек, уже не молодого возраста, гуляет по парку и продолжает вспоминать свою жизнь. Он – обыкновенный человек, ничем не примечателен. Если кто-то дошел до четвертой части, то значит, ему интересно. Еще не знаю, сколько будет частей, но пока будут. И помните, я такой же, как и вы, я просто – один из семи миллиардов!
Повествование о русском художнике, которого жизнь проверяет на прочность, о взлетах и падениях, о преданности и предательстве, о творчестве и жизни, о том, что любовь и красота держат мир в равновесии…
Книга стала продолжением «Невыдуманных рассказов», изданных в 2016 году. По сути, она является художественным осмыслением реальных событий, произошедших с автором. Читатель окунётся в атмосферу жизни страны на рубеже ХХ—ХХI веков. Содержит нецензурную брань.
Автор утверждает, что Шекспира не было. Но кто же тогда был тем самым Шейк-спиром – «потрясающим копьём»? Сколько было версий «Гамлета» и какую считать «правильной»? Почему героя зовут именно Гамлет, а не Хам или Амлет, как его прототипов из ранних произведений на этот же сюжет? Кто скрывается за именами персонажей, а главное – почему? Какие события на самом деле описываются в «Гамлете»? Кто и как зашифровал всё это – и многое другое – в давно вс
Где-то осень оставит Золотые следы. Где-то, может быть, встретимся Тот же я, та же ты. Где-то прячется счастье, Где-то будущий дом. Где-то ясное небо, Не гремит где-то гром…
Жорж Сименон писал о комиссаре Мегрэ с 1929 по 1972 год. «Мегрэ и привидение» (1964) повествует о стремительном и захватывающем расследовании преступления в мире искусства, нити которого ведут из Парижа в Ниццу и Лондон.
Жорж Сименон писал о комиссаре Мегрэ с 1929 по 1972 год. Роман «Мегрэ в меблированных комнатах» пользовался особой любовью Сименона: «Лично мне он очень нравится. Немного приглушенный, размытый, словно этюд в миноре» (из письма Свену Нильсену, 23 февраля 1951).