Анна Гаврилова - Дикарь королевских кровей. Леди-фаворитка

Дикарь королевских кровей. Леди-фаворитка
Название: Дикарь королевских кровей. Леди-фаворитка
Автор:
Жанры: Фэнтези | Любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Дикарь королевских кровей. Леди-фаворитка"

Влюбиться в кронпринца плохая идея, поэтому я, леди Алессандра тил Гранион, держусь изо всех сил! К счастью, это не так сложно, ведь его высочество Джервальт - наглый, настырный, неотёсанный и совершенно невыносимый!
К тому же он плетёт заговор против Совета магов, а ведь я - магианна. Только почему не спешу сообщать коллегам о скорой расправе? И как так вышло, что тоже начинаю играть на стороне дикаря?

Первая книга дилогии: Дикарь королевских кровей. Леди-секретарь. Анна Гаврилова и Кристина Зимняя

Вторая книга дилогии: Дикарь королевских кровей. Леди-фаворитка. Анна Гаврилова и Кристина Зимняя

Бесплатно читать онлайн Дикарь королевских кровей. Леди-фаворитка




– Алесандр-р-ра… если ты не прекратишь, то я… – продолжил рычать Джер и я, собравшись с духом, томно опустила ресницы.
Мы стояли как раз в коридоре, буквально в нескольких шагах от двери кронпринцевых покоев, и…
– Давай не будем оповещать весь дворец, а поговорим у тебя? – предложила я.
Нахмурился, насупился, и обсуждать точно не собирался, но я сама схватила наследника за руку и, ничуть не переживая о свидетельнице в лице замершей у стенки Лилы, потащила Джервальта дальше.
Лично открыла дверь и первой прошмыгнула в комнаты. Ну а там, когда остались наедине, хлопнула ресницами и, скользнув к наследнику, прошептала:
– Поцелуй меня, пожалуйста.
Можно скзать, наступила на горло и скромности, и воспитанию, и чести. А что в ответ?
– Нет!
Джер даже отступил и сложил руки на груди, демонстрируя этакую непоколебимую неприступность.
– Ваше высочество … – я хлопнула ресницами ещё раз, припоминая мимику и жесты светских кокеток.
Только получилось не очень, потому что вместо грохота от падения к моим ногам, я услышала строгое:
– Алессандра, хватит. По-твоему, я настолько глуп, чтобы купиться на этот цирк?
Увы, наследник был прав – я и сама понимала, что действую слишком грубо, только времени на долгую игру в обольщение не имелось. Я должна была действовать немедленно! Сейчас же! Впрочем … стоп.
Вдох, выдох, и попытка номер два.
Я изобразила новую улыбку и опять скользнула к нему, и в этот раз Джервальт не отступил, позволив оказаться ближе, чем позволяли приличия.
– Сандра, мы это уже проходили, – сказал дикарь строго. – Ты сама знаешь, чем всё закончилось.
Речь про те пушистые кандальные браслеты? Мм-м, да, в тот раз получилось не очень, но сейчас я ошибки не допущу.
– Джер… – выдохнула я, гипнотизируя взглядом его губы.
– Тебе что-то от меня нужно, – проявил проницательность принц. – Ты хочешь как-то меня обмануть.
Да, именно этого я и хотела, но, понятное дело, не призналась. Вместо этого сказала:
– Ну раз ты всё понимаешь и не поддашься на обман, то поцелуй! Что тебе стоит?
Наследник подозрительно сощурил глаза и тихо зарычал.
А в следующую секунду чья-то выдержка дала сбой, и меня сжали в объятиях, чтобы тут же наклониться и впиться в губы. Каюсь, в этот миг план показался уже не настолько хорошим и даже заведомо провальным, потому что меня закружил настоящий вихрь.
Все чувства, которые я так старательно душила, вдруг выбрались наружу и завертелись в стремительном дикарском танце. Они опьяняли и дурманили, заставляя забыть обо всём, кроме главного – я его люблю!
Кажется, что Джер не сделал ничего особенного, а ещё он хам, каких поискать, но я влюблена настолько, что почти не против роли фаворитки. Я готова ждать его, встречать и ласкать так, чтобы ни о ком другом и помыслить не мог.
Я готова и почти хочу греть его постель. Носить неприличные платья, если они его порадуют. Да что платья – я даже готова освоить ту метёлочку из перьев и плётку, раз Джеру это нравится. Согласна практически на всё.
Но это там, внутри, а здесь и сейчас, в живой реальности, я таяла от поцелуя, как тонкая льдинка на солнце. Губы Джервальта распаляли и дразнили, а мои отвечали тем же, и я вела себя гораздо смелее, чем принц.
Я не заметила, когда руки успели нырнуть под его рубаху и прикоснуться к горячей, словно вулканические камни, коже. Когда ладони заскользили по этой коже в бессмысленном желании обладать. Взять его полностью! Забрать себе и любить до тех пор, пока не закончатся все силы, а потом… поменяться местами. Позволить сделать то же самое со мной, отдаться в его власть.
Подчиниться этому мощному мужскому телу, его желаниям и прихотям. Разрешить прикасаться там, где не следует, позволить бросить меня в омут чувств и любить, любить, любить…
Вызвать пожар, от которого женщины выгибаются на постели, и дождаться влажного спасения. Поцелуев, танца языка по обнажённой коже и кое-чего ещё.
Да-да, воспитание не позволяло знать о таком, но я знала. Всегда относилась равнодушно, даже удивлялась, что ради каких-то непонятных телодвижений люди подчас бросаются в омут с головой. А сейчас вопрос перешёл из теории в практику, и всё представилось в совершенно ином свете. Движения, которые раньше казались бессмысленными, теперь ощущались чем-то жизненно необходимым. Таким, без чего точно сойдёшь с ума.
Я вздрогнула, когда моя ладонь скользнула по животу Джера, а он прохрипел что-то про обманщицу.
Вернее сказал:
– Ведь всё равно обманешь!
После этого я застонала, а он прижал ещё крепче – так, что я смогла ощутить… ну собственно то, о существовании чего приличная юная леди знать вообще не должна.
Наверное, следовало испугаться или испытать отвращение, но вместо этого я поймала волну жара, бегущую по телу. Я застонала снова, и…
– Сандра, лучше уйди, – словно из последних сил прохрипел Джервальт. – По-хорошему прошу.
Он просил, а я уйти не могла – что угодно, только не это. Стало по-настоящему плевать на приличия, титулы и прочие реверансы – я хотела этого мужчину и всё.
– Алечка, последний шанс … – жалобно простонал Джер и потянулся к застёжкам моего платья. Я отлично понимала, чем это грозит, но «нет» – последнее, что могла сказать.
Едва с застёжками было покончено, Джер подхватил на руки и понёс в спальню. Уже там, бросив меня на кровать, наследник избавился от рубахи, и это вызвало очередной стон. Ведь знала, насколько он хорош, но каждый раз попадалась на эту удочку. Снова и снова!
– Сандра, ты понимаешь, что из этой спальни ты выйдешь моей женщиной? – слово «моей» прозвучало как-то особенно, но я внимания не обратила.
Где-то на грани сознания ещё мелькала мысль о том, что это всё не ради физической близости с кронпринцем, и доводить до постели я вообще не собиралась. Только поймать эту мысль я никак не могла. Или просто не хотела ловить?
Джер забрался на кровать и, нависнув надо мной, принялся стягивать платье. Затем настала очередь нижней шёлковой сорочки, однако с нею принц поступил иначе – не снял, а спустил бретельки, позволяя ткани скользнуть ниже и обнажить грудь.
Пожар, который пылал внутри, усилился в миллион раз, а Джервальт накрыл одну грудь ладонью, а ко второй припал губами. Он дразнил и прикусывал, отстранялся, чтобы подуть, а потом накрывал губами снова…
Кажется, ничего особенного, но в этот миг я поняла, что готова становиться его женщиной каждую ночь, до тех пор, пока жива.
А рука наследника устремилась вниз, оглаживая сквозь ткань не только талию и бёдра, но и то, к чему допустимо прикасаться лишь мужу. Когда его пальцы оказались там, я неожиданно для себя выгнулась, поймав странное ощущение – этакий лёгкий всплеск.
Не знаю, что это было, но чувствовалось как обещание чего-то большего, и даже грандиозного. Такого, от чего магические искорки перед глазами, а потом хочется то ли петь, то ли плакать навзрыд.


С этой книгой читают
Король молод, силён и по уши влюблён в новую адептку. Он готов жениться хоть сегодня, только леди замуж пока не спешит. Учёба в магической академии для неё важней, а приключения и тайны продолжают сыпаться как из рога изобилия.Георгу остаётся лишь выдохнуть и получать удовольствие. Ведь кто защитит неугомонную иномирянку, если не он?
Король молод, горяч и страстно увлечён новой адепткой. Он привык контролировать себя, государство и сопутствующие процессы, но с леди Маргаритой что-то пошло не так.Девушка-загадка ускользает от охраны, постоянно находится в эпицентре событий – да таких, что в пору пить успокоительное. Но Георг – опытный маг, который не признаёт поражений. Если есть способ укротить бурю, король его обязательно найдёт.Ну либо возглавит то, что невозможно предотвра
Большая и чистая любовь? Здорово, конечно, но когда тебе тридцать, в сказки уже не верится. В принца на белом коне – тоже. В тридцать волей-неволей начинаешь смотреть на жизнь с изрядной долей скепсиса и чем дальше, тем яснее понимаешь – скепсис оправдан.А любви все равно хочется. Пусть не большой, а маленькой. Пусть не чистой, а… ну хоть какой-нибудь!Именно так рассуждала Крис, она же Кристина Новикова, грустно сидя у подъезда на лавочке с бутыл
Король молод, хорош собой, а ранняя седина его только украсит. Он слишком долго развлекался за счёт адептов магической академии – кажется, настал и их черёд. Но Георг не привык сдаваться, вот и сражение за любовь леди Маргариты Сонтор он обязательно выиграет. Георг уверен! Достаточно лишь выстроить правильную стратегию. И, разумеется, разработать запасной план – на случай, если любимая адептка снова чем-нибудь удивит.Заключительная часть истории
Разговор по душам – когда делишься самым сокровенным; когда доверяешь на все сто процентов; когда открываешься человеку, словно книжка, в надежде, что тебя прочтут и поймут каждую строчку твоих внутренних переживаний. Эта книга – душа, моя душа, полная терзаний, ожиданий, разочарований, а также множества эмоций, таящихся в человеке. Хочется верить, что здесь каждый найдёт что-нибудь о себе и про себя, тем самым исполнив мою надежду быть понятым,
Как жить с паническими атаками?Что это вообще за напасть такая?Можно ли получить выгоду от болезни?Какие пути решения?Об этом рассуждаю в данной книге.
Главный герой всю свою жизнь пребывает в состаянии сложнохарактерного кретина с малым интеллектом. В один день, после трагичного события и месяца просиживания в подвале он изменился и стал нормальным мужиком, но его преследует архонамат из безды, затягивающий его в прошлую жизнь
Макс Невский отправляется в деревню Тюрино, где в последнее время происходят странные события: то на местных жителей неизвестные звери нападут, то скот разом погибнет, то птицы мертвыми на землю попадают. Но загадочнее всего свет, который периодически появляется над лесом недалеко от деревни. На вокзале Макс знакомится со странной девочкой по имени Алиса, которая поможет ему разгадать тайну этого необычного явления.