Кен Лю - Династия Одуванчика. Книга 1. Милость королей

Династия Одуванчика. Книга 1. Милость королей
Название: Династия Одуванчика. Книга 1. Милость королей
Автор:
Жанры: Боевое фэнтези | Героическое фэнтези | Зарубежное фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Династия Одуванчика. Книга 1. Милость королей"

Они очень разные – беспечный гуляка Куни Гару, главарь уличной банды, и бесстрашный воин Мата Цзинду, последний представитель благородного клана. Но во-первых, противоположности сходятся, во-вторых, на вопрос «Против кого дружите?» оба ответили бы однозначно. Их общий враг – тиран-император. Они стали лучшими друзьями в сражениях с огромными имперскими армиями, боевыми воздушными кораблями и коварными древними божествами. Но вот императорская власть свергнута, и выясняется, что Гару и Цзинду сильно расходятся во взглядах на построение мира в обескровленных войной королевствах. Между друзьями назревает размолвка, и причиной является не просто конфликт интересов, а нечто гораздо большее…

Бесплатно читать онлайн Династия Одуванчика. Книга 1. Милость королей


© В. А. Гольдич, перевод, 2016

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2024

Издательство Азбука®


Правила произношения

Многие имена на дара взяты из классического ано. В данной книге при транслитерации двойные гласные не сдваиваются, а каждый произносится раздельно: например, в слове «Réfiroa» четыре слога – ре-фи-ро-а; в «Na-aroénna» пять слогов – на-а-ро-эн-на. Звук «и» всегда произносится коротко; «о» – как «о»; «ü» с точками наверху звучит как форма умляута в немецком языке или в китайском пиньинь.

Другие имена имеют разное происхождение и не содержат звуков классического ано: например, «кса» в «Ксана» или «ха» в «Хаан», но и в этих случаях каждый гласный звук произносится раздельно. Таким образом, в слове «Хаан» тоже два слога.

Список главных персонажей

Хризантемы и одуванчики

Куни Гару – юноша, предпочитающий игры учебе, предводитель уличной шайки и многое другое.

Мата Цзинду – юноша, благородный во всех отношениях, последний представитель клана Цзинду.

Спутники Куни

Джиа Матиза – дочь фермера, травница, жена Куни.

Кого Йелу – чиновник в правительстве города Дзуди, друг Куни в высшем свете.

Луан Цзиа – отпрыск благородной семьи из Хаана; искатель приключений, живший некоторое время среди народа тан-адю.

Гин Мадзоти – сирота, выросшая на улицах Димуши, охотница за удачей во время восстания.

Рин Кода – друг детства Куни.

Мюн Сакри – мясник, один из самых свирепых воинов Куни.

Тан Каруконо – старый конюх в Дзуди.

Госпожа Рисана – фокусница, искусная музыкантша.

Дафиро Миро (Даф) – один из первых встал под знамена Хуно Кримы, брат Рато Миро.

Сото – домоправительница Джиа.

Свита Маты

Фин Цзинду – дядя Маты, наставник и приемный отец.

Торулу Перинг – старый ученый советник Маты.

Тэка Кимо – еще один повстанец из Туноа.

Госпожа Мира – вышивальщица и певица из Туноа, единственная женщина, способная понять Мату.

Рато Миро (Рат) – один из первых встал под знамена Хуно Кримы, брат Дафиро Миро.

Империя Ксана

Мапидэрэ – первый император Семи Островов Дара (став королем Ксаны, получил имя Реон).

Эриши – второй император Семи Островов Дара.

Горан Пира – кастелян Ксаны, друг детства короля Реона.

Люго Крупо – регент Ксаны, великий ученый и каллиграф.

Танно Намен – легендарный и почитаемый полководец Ксаны.

Киндо Марана – главный сборщик налогов империи.

Правители Шести королевств Тиро

Принцесса Кикоми и король Понадому (Аму) – сокровище Арулуги и ее двоюродный дед.

Король Туфи (Кокру) – в прошлом пастух; призывает всех королей Тиро к объединению.

Король Шилуэ (Фаса) – честолюбивый, но склонный к осторожности; вторгся в Риму.

Король Дало (Ган) – управляет самой богатой частью Шести королевств.

Король Косуги (Хаан) – старый, потерявший вкус к авантюрам.

Король Джидзу (Рима) – юный принц, выросший в семье рыбака.

Повстанцы

Хуно Крима – лидер первых мятежников, выступивших против Ксаны.

Дзапа Шигин — спутник Хуно, лидер первых мятежников, выступивших против Ксаны.

Боги Дара

Киджи – покровитель Ксаны, повелитель воздуха, бог ветра, полетов и птиц, любит путешествовать в белом плаще; его пави – сокол минген.

Тутутика – покровительница Аму, самая юная из богов, богиня земледелия, красоты и пресной воды; ее пави – золотой карп.

Кана и Рапа – сестры-близнецы, покровители Кокру; Кана – богиня огня и смерти; Рапа – богиня льда и сна; их пави – вороны-близнецы: черный и белый.

Руфидзо – покровитель Фасы, бог врачевания; его пави – голубь.

Тацзу – покровитель Гана, непредсказуемый, любитель хаоса и риска; бог морских течений, цунами и затонувших сокровищ; его пави – акула.

Луто – покровитель Хаана, бог рыбаков, предсказаний будущего, математики и науки; его пави – морская черепаха.

Фитовэо – покровитель Римы, бог войны, охоты и кузнечного дела; его пави – волк.

Все под Небесами

Глава 1

Убийца

Дзуди, седьмой месяц четырнадцатого года правления Единых Сияющих Небес

Белая птица, лишь изредка взмахивая крыльями, парила в чистом небе на западе.

Возможно, она покинула в поисках добычи свое гнездо, находившееся в нескольких милях отсюда, на одном из высочайших пиков гор Эр-Ме. Но день для охоты был не самым лучшим – во владения хищника на залитых солнцем равнинах Порин вторглись люди.

Тысячи зрителей стояли по обе стороны широкой дороги, выходящей из Дзуди, не обращая на птицу никакого внимания. Они пришли, чтобы увидеть императорскую процессию.

По толпе пронесся дружный вздох восхищения, когда флот гигантских воздушных кораблей императора начал грациозно перестраиваться. Все смотрели в почтительном молчании на проезжавшие мимо тяжелые боевые колесницы и мощные катапульты для метания камней, на которых висели толстые связки бычьих сухожилий. Зрители прославляли предвидение императора и щедрость его инженеров, орошавших толпу душистой водой из ледяных повозок, прохладной и освежающей в пропитанном пылью и жарким солнцем Северном Кокру.

Они хлопали в ладоши, приветствуя лучших танцоров из Шести покоренных королевств Тиро: пятьсот девушек из Фасы, обольстительно кружившихся в танце покрывал, – зрелище, прежде доступное только королевскому двору в Боаме; четыреста фехтовальщиков из Кокру, выписывавшие клинками мерцавшие холодным светом хризантемы, демонстрируя зрителям мастерство и удивительное изящество; дюжины элегантных и величественных слонов с дикого и малонаселенного острова Экофи, украшенных цветами Семи королевств, – самый крупный самец нес на спине белый флаг Ксаны, как и следовало ожидать, остальных украшали цвета покоренных земель.

Слоны были запряжены в движущуюся платформу, на которой стояли двести лучших певцов островов Дара – хор, само существование которого было невозможно до покорения Ксаны. Они пели новую песню, сочиненную великим ученым Люго Крупо в честь императорского тура по островам:

– На севере плодородная Фаса, зеленая, как глаза
милосердного Руфидзо,
Пастбища под ласковыми дождями, скалистые туманные утесы…

Рядом с движущейся платформой шли солдаты, которые бросали в толпу безделушки: декоративные узлы в стиле Ксаны, сделанные из кусочков разноцветной бечевки, знак Семи королевств. Узлы символизировали процветание и удачу, и зрители изо всех сил старались заполучить чудесное напоминание о замечательном дне.

– На юге замки Кокру, поля сорго и риса, светлые и темные:
Красные – в честь боевой славы; белые – как гордая Рапа;
черные – как скорбная Кана.

Зрители закричали с особенным восторгом, услышав строки, посвященные их родине.

– На западе прекрасное Аму, сокровищница Тутутики,
Сияющее изящество филигранных городов, окруженных двумя
голубыми озерами.
На востоке блистающий Ган, где цветут под покровом Тацзу
торговля и игры,

С этой книгой читают
Империя Дара процветает. Взошедший на трон Куни Гару, основавший династию Одуванчика и отныне именуемый императором Рагином, всячески заботится о подданных, распространяя по всей стране просвещение и создавая новую систему, которая позволит одаренным простолюдинам, включая женщин, применить свои способности на пользу государству и сделать карьеру. Однако не все так радужно, как кажется на первый взгляд. Сторонники поверженного Маты Цзинду готовят
Премия Locus за лучший сборник рассказов года.Финалист премии Goodreads.Повести и рассказы номинировались на премии Locus, Ignotus, Grand Prix de l`Imaginarie, награды журналов Interzone и Bifrost. Сборник новелл Кена Лю – редактора и переводчика, открывшего миру Лю Цысиня. Твердая научная фантастика, футуризм, посткиберпанк и азиатское фэнтези в аниме-стиле. Лю – один из создателей сериала «Любовь, смерть и роботы». Рассказы об убийцах, путешест
Кен Лю, популярный китайско-американский писатель, троекратный обладатель премии «Хьюго», а также других премий и наград, представляет сборник рассказов «Бумажный зверинец и другие истории». В этом сборнике прошлое смыкается с будущим, мифология Древнего Китая прорастает в реалии современного мира, боги сходят со страниц ветхих манускриптов, чтобы помочь простым людям, попавшим в беду, а героем способен стать любой человек, осознающий свою ответс
Елена – программист и дизайнер компании, занимающейся созданием необычных игрушек – роботов-андроидов. Совершенствуясь от модели к модели, ей удаётся в итоге создать робота, легко справляющегося с тестом Тьюринга, умеющего общаться как настоящий человек. Но только ей одной понятно, что эта кажущаяся «разумность» – всего лишь результат талантливого и грамотного программирования. Анализируя результаты своей работы, Елена приходит к пугающему вопрос
Мир Вальдиры необъятен, богат на чудеса. Но далеко не всегда волшебный мир радостно раскрывает свои объятия в приветствии. В огромном мире встречаются мрачные и зловещие территории, некогда запечатанные таинственными Древними, скрывающие в себе тайны минувших эпох и чудовищных злобных монстров с яростью встречающих любого осмелившегося войты в их пределы… Мифическое Запределье можно смело назвать одним из подобных мест мира Вальдиры. Кто осмелитс
Боги вернулись в Файролл, и вроде бы на этом для Харитона Никифорова, известного в игре как Хейген, все должно было закончиться.Но как бы не так. У администрации игры на этот счет имеется другое мнение, и нашему герою волей-неволей придется к нему прислушаться. И не просто прислушаться, а ввязаться в разгорающуюся войну, в которой все будут сражаться против всех. Потому что в хорошей войне у каждого есть свой личный интерес.Вот только победитель
Битва между Повелителем Тысячи Вод Юань Фэнем и Владыкой Тьмы не только разрушила место единения трех миров, но и положила начало Сумеречной войне и древнему договору.Через тысячу лет настала очередь принца Бреанейна стать жертвой кровавой сделки. Его жизнь и душа предназначены Верховному Жнецу взамен на защиту мира людей от демонов. Но мог ли он представить, что встреча с сумеречным созданием способна изменить саму судьбу, протянувшись красной н
Кенрик, третий сын короля Ниена, спас богатое приморское королевство от гибели и разорения благодаря своему Дару магика. Считалось, что во всей Ойкумене нет и не было магика сильнее – ведь Кенрик умел создавать целые армии мираклей, которые сражались вместо мечников и рассеивали вражеские полки.Его противники попытались лишить его Дара с помощью Перстов Судьбы, превратив сильнейшего магика в беспомощного калеку. Но Кенрик, вопреки стараниям палач
Видим ли мы людей в полицейских? Чаще, скорее всего, их общественная роль затмевает личность, и мы замечаем лишь форму, социальную функцию. Элис Винтен, проработавшая десять лет в полиции Лондона, рушит эти стереотипы, показывая живые лица – коллег, офицеров и даже преступников.Ее мемуары – это настоящее литературное произведение со своим лейтмотивом, яркими персонажами, перипетиями и при этом невероятно искренний и правдивый рассказ о том, каков
Классический бестселлер, в котором восточный лунный календарь искусно сочетается с западной астрологией. Книга включает описание не только знаков года, но также пяти элементов, четырех сезонов, восходящего знака (Асцендента) и описывает все возможные взаимоотношения между лунными знаками.Книга была написана 40 лет назад Теодорой Лау в соавторстве с дочерью Лаурой. Она успешно выдержала множество изданий, с каждым из которых совершенствуется.В фор
Герой скоропостижно умирает по неизвестной ему причине и перерождается в мире культиваторов, о котором знал только из литературы нашего мира.Новая жизнь его была бы обычной и безопасной, если бы не допущенная по незнанию ошибка, что вынуждает идти героя по пути, за который он должен быть проклят богами и дьяволами, и только небо знает, к чему он придёт. Том 2, арки пустыня и война (44 главы). Публикуется в авторской редакции с сохранением авторск
Престарелый владелец могущественной корпорации ищет в космосе панацею от собственной смерти. Он находит планету, которая может дать ему и молодость, и могущество… Но насколько велика расплата за это?