Брахмадева - Дравьясанграха-вритти

Дравьясанграха-вритти
Название: Дравьясанграха-вритти
Автор:
Жанры: Древневосточная литература | Зарубежная старинная литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2019
О чем книга "Дравьясанграха-вритти"

«Дравьясанграха-вритти» Брахмадевы (XIV в.) представляет собой основной комментарий на «Дравьясанграху» Немичандры (X-XI вв.) – краткий компендиум по философии дигамбарской ветви джайнизма. В этом сочинении Брахмадева, поясняя на санскрите стихотворные строфы-гатхи Немичандры, написанные на пракрите джайн-шаурасени, дает развернутую картину джайнской онтологии, эпистемологии и этики в контексте полемики с доктринальными положениями, отстаиваемыми представителями других философских школ Индии.

Первый перевод комментария на европейский язык сопровождается вступительной статьей, библиографией, указателями имен, сочинений и терминов.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Бесплатно читать онлайн Дравьясанграха-вритти


Перевод с санскрита, вступительная статья, комментарии и приложения Н.А.Железновой


РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК ИНСТИТУТ ВОСТОКОВЕДЕНИЯ

ПАМЯТНИКИ ПИСЬМЕННОСТИ ВОСТОКА

CLIII


Серия основана в 1965 году


Наука – Восточная литература


РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ СЕРИИ «ПАМЯТНИКИ ПИСЬМЕННОСТИ ВОСТОКА»

А.Б.Куделин (председатель), И.Ф.Попова (зам. председателя), Н.С.Яхонтова (секретарь), В.М.Алпатов, С.М.Аникеева, М.И.Воробьева-Десятовская, Ю.А.Иоаннесян, В.С.Мясников, М.Б.Пиотровский, С.М.Прозоров, А.Ф.Троцевич, А.Д.Цендина, О.М.Чунакова


© Железнова Н.А., 2019

© Редакционно-издательское оформление. Наука – Восточная литература, 2019


Полный список книг серий «Памятники литературы народов Востока» и «Памятники письменности Востока» за 1959–1985 гг. опубликован в брошюре «Памятники литературы народов Востока. Каталог серийных изданий. 1959–1985». М., 1986. Ниже приводится список книг, вышедших в свет после публикации каталога.

XXXII, 4. Сыма Цянь. Исторические записки («Ши цзи»). Т. IV. Пер. с китайского, предисл. и коммент. Р.В.Вяткина. М., 1986.

XXXII, 5. Сыма Цянь. Исторические записки («Ши цзи»). Т. V. Пер. с китайского, предисл. и коммент. Р.В.Вяткина. М., 1987.

XXXII, 6. Сыма Цянь. Исторические записки («Ши цзи»). Т. VI. Пер. с китайского, предисл. и коммент. Р.В.Вяткина. М., 1992.

XXXII, 7. Сыма Цянь. Исторические записки («Ши цзи»). Т. VII. Пер. с китайского Р.В.Вяткина. Коммент. Р.В.Вяткина и А.Р.Вяткина. Предисл. Р.В.Вяткина. М., 1996.

XXXII, 8. Cыма Цянь. Исторические записки («Ши цзи»). Т. VIII. Пер. с китайского Р.В.Вяткина и А.М.Карапетьянца, коммент. Р.В.Вяткина, А.Р.Вяткина и А.М.Карапетьянца, вступит. статья Р.В.Вяткина. М., 2002.

XXXII, 9. Cыма Цянь. Исторические записки («Ши цзи»). Т. IX. Пер. с китайского и коммент. под ред. А.Р.Вяткина, вступит. статья А.Р.Вяткина. М., 2010.

LXI. Мела Махмуд Байазиди. Таварих-и кадим-и Курдистан («Древняя история Курдистана»). Т. I. Перевод «Шараф-наме» Шараф-хана Бидлиси с персидского языка на курдский язык (курманджи). Изд. текста, предисл., указатели, оглавление К.К.Курдоева и Ж.С.Мусаэлян. М., 1986.

LXXIII, 2. Памятники индийской письменности из Центральной Азии. Вып. 2. Изд. текстов, исслед., пер. с санскрита и коммент. Г.М.Бонгард-Левина и М.И.Воробьевой-Десятовской. М., 1990 (Bibliotheca Buddhica. XXXIV).

LXXIII, 3. Памятники индийской письменности из Центральной Азии. Вып. 3. Изд. текстов, исслед., пер. и коммент. Г.М.Бонгард-Левина, М.И.Воробьевой-Десятовской, Э.Н.Темкина. М., 2004 (Bibliotheca Buddhica. XL).

LXXVI. Бай юй цзин (Сутра ста притч). Пер. с китайского и коммент. И.С.Гуревич. Вступит. статья Л.Н.Меньшикова. М., 1986.

LXXVII. Григор Нарекаци. Книга скорбных песнопений. Пер. с древнеармянского и примеч. М.О.Дарбинян-Меликян и Л.А.Ханларян. Вступит. статья С.С.Аверинцева. М., 1988.

LXXVIII. Книга деяний Ардашира, сына Папака. Транскрипция текста, пер. со среднеперсидского, введ., коммент. и глоссарий О.М.Чунаковой. М., 1987.

LXXIX. Мебде-и канун-и йеничери оджагы тарихи (История возникновения законов янычарского корпуса). Факсимиле рукописи. Изд. текста, пер. с турецкого, коммент. и введ. И.Е.Петросян. М., 1987.

LXXX. Махабхарата. Книга третья. Лесная (Араньякапарва). Пер. с санскрита, коммент. и предисл. Я.В.Василькова и С.Л.Невелевой. М., 1987.

LXXXI, 1–4. Измененный и заново утвержденный кодекс девиза царствования Небесное процветание (1149–1169). Изд. текста, пер. с тангутского, исслед. и примеч. Е.И.Кычанова. В 4 кн.

Кн. 1. Исследование. М., 1987.

Кн. 2. Факсимиле, пер. и примеч. (гл. 1–7). М., 1987.

Кн. 3. Факсимиле, пер. и примеч. (гл. 8–12). М., 1989.

Кн. 4. Факсимиле, пер., примеч. и глоссарий (гл. 13–20). М., 1989.

LXXXII. Шихуа о том, как Трипитака Великой Тан добыл священные книги (Да Тан Сань-цзан цюй цзин шихуа). Пер. с китайского, исслед. и примеч. Л.К.Павловской. М., 1987.

LXXXIII. ‘Аджа’иб ад-дунйа (Чудеса мира). Критич. текст, пер. с персидского, введ., коммент. и указатели Л.П.Смирновой. М., 1993.

LXXXIV. ‘Али ибн Мухаммад ибн ‘Абдаллах ал-Фахри. Китаб талхис ал-байан фи зикр фирак ахл ал-адйан (Краткое разъяснение к перечню последователей разных вер). Факсимиле рукописи. Изд. текста, вступит. статья, краткое изложение содержания, примеч. и указатели С.М.Прозорова. М., 1988.

LXXXV. Аннамбхатта. Тарка-санграха (Свод умозрений) и Тарка-дипика (Разъяснение к своду умозрений). Пер. с санскрита, введ., коммент. и историко-философские исслед. Е.П.Островской. М., 1989.

LXXXVI. Васубандху. Абхидхармакоша (Энциклопедия Абхидхармы). Пер. с санскрита, исслед. и коммент. В.И.Рудого. М., 1990 (Bibliotheca Buddhica. XXXV).

LXXXVII. Вновь собранные записи о любви к младшим и почтении к старшим. Изд. текста, вступит. статья, пер. с тангутского, коммент. и прил. К.Б.Кепинг. М., 1990.

LXXXVIII. Вопросы Милинды (Милиндапаньха). Пер. с пали, исслед. и коммент. А.В.Парибка. М., 1989 (Bibliotheca Buddhica. XXXVI).

LXXXIX. Дзэами Мотокиё. Предание о цветке стиля (Фуси кадэн), или Предание о цветке (Кадэнсё). Пер. со старояпонского, вступит. статья и примеч. Н.Г.Анариной. М., 1989.

XC. История Чойджид-дагини. Факсимиле рукописи. Транслитерация текста, пер. с монгольского, исслед. и коммент. А.Г.Сазыкина. М., 1990 (Bibliotheca Buddhica. XXXVII).

XCI. Махабхарата. Книга восьмая. О Карне (Карнапарва). Пер. с санскрита, предисл. и коммент. Я.В.Василькова и С.Л.Невелевой. М., 1990.

XCII. Мах Шараф-ханум Курдистани. Хроника дома Ардалан (Та’рих-и Ардалан). Пер. с персидского, введ. и примеч. Е.И.Васильевой. М., 1990.

XCIV. Изведать дороги и пути праведных. Пехлевийские назидательные тексты. Введ., транскрипция, пер., коммент., глоссарий и указатели О.М.Чунаковой. М., 1991.

XCV. Кабир. Грантхавали (Собрание). Пер. с браджа и коммент. Н.Б.Гафуровой, введ. Н.Б.Гафуровой и Н.М.Сазановой. М., 1992.

XCVI. Ме’ор айин («Светоч глаза»). Караимская грамматика древнееврейского языка. По рукописи 1208 г. Изд. текста, пер., исслед. и коммент. М.Н.Зислина. М., 1990.

XCVII. Норито. Сэммё. Пер. со старояпонского, коммент. и предисл. Л.М.Ермаковой. М., 1991.

XCVIII. Та’рих-и Бадахшан (История Бадахшана). Факсимиле рукописи. Изд. текста, пер. с персидского А.Н.Болдырева при участии С.Е.Григорьева. Введ. А.Н.Болдырева и С.Е.Григорьева. Примеч. и прил. С.Е.Григорьева. М., 1997.

XCIX. Хуэй цзяо. Жизнеописания достойных монахов (Гао сэн чжуань). Раздел 1. Переводчики. Пер. с китайского, исслед. и коммент. М.Е.Ермакова. М., 1991 (Bibliotheca Buddhica. XXXVIII).

C. Биджой Гупто. Сказание о Падме (Подмапуран). Пер. с бенгальского, предисл., коммент. и прил. И.А.Товстых. М., 1992.

CII. Каталог Петербургского рукописного «Ганджура». Сост., введ., транслитерация и указатели З.К.Касьяненко. М., 1993 (Bibliotheca Buddhica. XXXIX).


С этой книгой читают
Грозный набоб возвращается из путешествия вместе с недавно приобретенным невольником, которого он нарек шутом Альбертом. Потеряв терпение от выходок своего шута, грозный набоб ставит его перед выбором: рассказать интересную историю или быть казненным. Что выберет шут Альберт? На этот вопрос обязуется ответить данный рассказ.
Живущие уже более десяти столетий, «Сказки тысячи и одной ночи» и по сей день остаются ценными, любимыми и актуальными. Рассказанные мудрой Шахерезадой истории о смелости Синдбада-морехода, трудолюбии и находчивости Алладина, смекалке Али-Бабы и о приключениях многих других героев увлекут как юного, так и взрослого читателя.Таинственный и увлекательный мир арабской сказки, эстетика и философия этой древней культуры ждут вас на страницах этой книг
Этот сборник представляет собой уникальное собрание японских трёхстиший – хокку, отражающих красоту природы, мимолетность момента и глубину человеческих чувств. Хокку погружают читателя в мир поэзии, где каждое слово имеет особый смысл и звучание, создавая неповторимую атмосферу гармонии и спокойствия.
Что будет, если соединить «Вечера на хуторе близ Диканьки» Николая Гоголя, страшные сказки и поэмы немецких романтиков и перенести действие в Китай XVII века? «Ляо-чжай-чжи-и» («Повести о странном из кабинета Ляо») Пу Сунлина – самобытный памятник китайской литературы, не уступающий размахом «Декамерону» Боккаччо и «Кентерберийским рассказам» Чосера.Ляо Чжай – псевдоним и альтер эго автора – типичный вечный студент, проваливший экзамены и погрязш
Впервые встретив высокого рыжеволосого шотландца Ангуса Макдугала, друга жениха, на свадьбе старшей сестры, Люси ему нагрубила, отказавшись продолжать знакомство, а позже по счастливой случайности судьба снова свела их вместе уже в Ирландии. Выручив эффектную блондинку из неприятной ситуации, в которую она угодила, Ангус решил временно присмотреть за младшей сестрой жены своего лучшего друга, иначе эта капризная особа так и норовила попасть в жут
Я полька. Это малый сборник моих репортажей из жизни обычных людей на польском языке. Они сами мне рассказали о своей судьбе. Есть над чем задуматься и чему-то научиться. Э-боок предзначён для тех, кто изучает мой родной язык. Средний уровень знания языка.
Молодого, но талантливого врача отправляют в закрытое много лет назад Учреждение, для исследования личных дел пациентов-детей 1988 года. Какие тайны он найдет? Какие секреты сможет разгадать? Но главный вопрос, кто кому больше поможет: он или ему?
«Колонизация Марса» – захватывающее исследование одного из самых амбициозных проектов человечества. В книге рассматриваются научные и технические вызовы, с которыми столкнется первый марсианский колонист, от создания устойчивых экосистем до разработки новых технологий для выживания в экстремальных условиях. Читатель узнает о будущем человечества на Марсе, о возможности жизни в космосе и новых горизонтах для нашей цивилизации.