Егор Титов - Другие люди

Другие люди
Название: Другие люди
Автор:
Жанры: Триллеры | Мистика | Конфликты
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Другие люди"

По данным Всемирной Организации Здравоохранения, каждый четвертый человек страдает тем или иным расстройством психики. Этим четвёртым может оказаться любой. Сборник рассказов, объединённый темой психических отклонений.

Бесплатно читать онлайн Другие люди



Спасение в Семье


Работа – второй дом. Может, не для каждого, но учитывая сколько времени люди там проводят, рано или поздно так будет для всех. Кто-то ищет спасение от одиночества, кто-то просто хочет отдохнуть от домашних проблем, а кто-то правда любит трудиться.

Прохладное осеннее утро лучше всего другого придаёт настроению нотки меланхолии, безысходности и непроглядного мрака. Перебирая ногами по сырым улицам, Лилия петляла между лужами, добираясь до работы. За углом показалась высокая стена кладбища из красного кирпича. Издалека особенно отчётливо было видно, как контрастируют её старые части, уже в некоторых местах покрывшиеся мхом, и новые, ровные и отреставрированные. Пройдя ровно половину длинного ограждения, Лилия повернула направо и прошла через высокую арку входа. Впереди, через небольшую пустую площадку возвышалась церковь с золотыми куполами, а чуть правее стояло двухэтажное здание похоронного бюро.

Лилия потянула за ручку, но дверь не поддалась. Женщина посмотрела на часы и выдохнув, обошла здание в поисках торчащей между камнями трубы. В ней прятали ключи на всякий случай, но пока что ими пользовалась лишь Лилия, единственный работник, не опаздывающий на работу. Она задумалась наконец попросить себе копию, чтобы каждый раз не заниматься этой глупостью.

Дверь открылась и изнутри повеяло свежей краской. Включив везде свет и скинув пальто, Лилия запустила кондиционер, чтобы развеять застоявшийся за ночь запах. Ещё раз бросив взгляд на часы, она прошла к своему столу и подготовила рабочее место, убрав с него оставленный кем-то фантик от конфеты и пустой стакан из-под кофе. Усевшись в кресло, она откинулась на спинку и закрыла глаза, поджав губы. Приходить на работу вовремя – первая и главная обязанность работника, но все, даже начальник, грубо игнорируют такое простое и очевидное правило. Лилия размяла пальцы и решила начать заниматься своими документами.

Утонуть в работе не самый плохой вариант, когда вокруг всё раздражает. Иногда это вообще единственный выход. Зная это не понаслышке, Лилия поражалась, почему люди, понимая эту истину, всё равно ведут себя как идиоты? Одна работница, Вера, что ни день, рассказывает, как ругается с мужем и терпеть не может находиться дома, но вместо того, чтобы проводить больше времени на работе или развестись на худой конец, торопится уйти пораньше туда, где ей плохо. Другой, Петя, могильщик, вроде неплохой мужик, только пьющий и вечно причитающий на судьбу тяжёлую и жизнь в браке, как в западне. И всё же все бегут домой.

Входная дверь открылась и пустила в уже слегка прогревшееся помещение холодный воздух. Зашёл высокий светловолосый мужчина, Евгений, агент похоронного бюро. Работа обязывает выглядеть соответствующе, и прямая осанка давно стала его отличительной чертой. Он поприветствовал Лилию, скинул уличную одежду и направился к кофейному аппарату. Как всегда, не спросив, будет ли она кофе, Евгений достал из кармана пару конфет, бросил на стол шуршащие фантики и принялся протирать чашку. Лилия прищурила глазки и сложила руки на груди.

– Так это ты тут мусоришь? – она указала на брошенные обёртки.

– Нет, не я. С чего ты взяла?

Он улыбнулся и нажал на кнопку автомата. Мгновением позже запах кофе смешался с ещё не до конца выветрившейся краской. Лилия смерила его строгим взглядом и, закатив глаза, повернулась к монитору. Такое наплевательское отношение между сотрудниками напрягало, но она мысленно выбрасывала все эти рабочие моменты в помойку и старалась забыть. Помимо подобного непонимания между людьми, трудиться в похоронном бюро Лилия любила и крепко держалась за своё место. Вспоминая остальных коллег, она не заметила, как они начали подтягиваться. Есть даже пословица на этот счёт.

Вскоре, через полчаса от начала рабочего дня, наконец все принялись за свои дела. Начальник, Андрей Павлович, ушёл в свой отдельный от остальных кабинет, бросив приветствие куда-то в пустоту. До обеда его не было видно. Лилия складывала стопки напечатанных старательным принтером документов, когда у кого-то зазвенел будильник, возвещающий о времени обеда. Все трое сотрудников, Вера, Евгений и Пётр, в миг бросили рабочие места и подскочили к кофейной машине. Лилия же достала из сумки аккуратно сложенный в салфетки бутерброд и не вставая с места приступила к трапезе. Не обращая внимания на разговоры сотрудников, она думала о том, как вечером наберёт ванну и отдохнёт в горячей воде от этой холодной осени. Вера, набрав себе чашку, направилась к рабочему столу и над чем-то так смеялась, что, запнувшись о свою же ногу, чуть не упала и разлила немного кофе на стол Лилии. Бросив извинение, она, продолжая заливаться смехом, пошла дальше. Кофе не попало на важные документы, но Лилия закричала вне себя от ярости.

– Кто это убирать будет!? А ну вернитесь.

Вера как будто первый раз услышала такой жёсткий, приказной тон и от удивления широко раскрыла глаза. Лилия, невысокая и худая как щепка, никак не казалась человеком, способным приказывать, но внешность бывает обманчива. Воцарилось молчание и Пётр, подойдя сзади, положил на стол тряпку и медленными движениями вытер досуха. Лилия не отводила свои глубоко посаженные, невыразительные карие глаза с Веры, пока та не спряталась от них за монитором. Такие стычки происходили не часто, но изрядно портили и без того напряжённые отношения. После обеда, Пётр с Евгением провели похороны и вернулись буквально через полчаса.

Закончив всю свою основную работу, Лилия принялась за бланки, что будут нужны лишь к выходным. Внимательно всё проверяя и внося поправки, она испытывала настоящее удовлетворение от того, что заранее делает важные дела. Стрелки часов почти дошли до цифры четыре. Остальные уже выключили свои компьютеры и сидели, обсуждая что-то. Сегодня спокойный день, никаких выездов и только одни похороны, оттого все выглядели расслабленными. Входная дверь c шумом открылась и вбежал Витька, юноша, которого Пётр назначил своим старшим помощником. Использовать молодого парня для выполнения своей же работы – низко, но такой он есть. Этот мальчик нравился Лилии, в нём не было ничего отталкивающего, и он всегда был учтив и добр в общении с ней.

– Поздравляйте! У меня родилась дочь!

– О, ты стал родителем, такой молодой, а уже мать, – Пётр в своей обычной манере поздравил парня и похлопал в ладоши.

Вера поднялась и обняла его. Из кабинета на шум вышел начальник и потряс Витьку за плечо. Рождение ребёнка – всегда большой праздник, даже для тех, кто к этому не причастен. Виктор улыбался и, кажется, чуть не подпрыгивал от радости.

– Вы отпустите меня?


С этой книгой читают
Маори – народ Полинезии, проживающий ныне на островах Новой Зеландии. Путешествие в этот далёкий и загадочный мир на другом краю света стало для молодого Франца большим испытанием и возможностью найти своё место в жизни. Задаваясь вопросом, что есть дом, приходит понимание, что дом там, где сердце.
Запутанная история пути к желанной свободе. Герой, размышляя о витиеватости судьбы, рассказывает о двух братьях: Саблезубом и Рюуке. Они сделали жестокий выбор для воплощения забытой мечты и никого не пощадят, ведь жизнь – всего лишь разменная монета для двух древних могучих существ.
Сборник рассказов, в котором истории сочетают в себе совершенно разные направления. В одном преобладает страх и ужас перед пробудившимся неведомым злом, а в другом – сила духа, желание изменить жизнь, как и любовь вперемешку со стремлениями ради высшего блага. Дружба, боль, разрушающая сила предательства, разочарование, смерть – все это испытывают на себе герои собранных здесь повествований. Также не были упущены такие темы, как осознание себя, с
Изобретатель, в прошлом известный музыкант, создаёт аппарат, в который можно погружать психику человека полностью, без памяти об обыденном сознании. Игра, которую он для него создал, попадает в поле внимания ко многим силам. Всех интересует, что же произойдёт с человеком, который вернётся обратно, прожив целую жизнь.
Сергею уже за сорок, и жизнь его сложилась не особо удачно – отношения с женой не радуют, как и со старшим сыном, работа в адвокатской конторе не приносит ни удовлетворения, ни денег. Он планирует уехать из Украины в Англию и делает для этого все необходимое. Но странный визит клиента, дочь которого покончила жизнь самоубийством, переворачивает жизнь Сергея с ног на голову. Клиент не верит в самоубийство и хочет узнать, кто же убил его любимую до
В своей очередной книге автор – охотник и кинолог с более чем полувековым опытом – рассказывает о шести английских сеттерах, проживших всю жизнь в его семье. Книга заставляет читателя сопереживать вместе с автором о каждом мгновении жизни замечательных собак – партнёров на охоте и верных друзей человека в семейной жизни. А самый главный и интересный вопрос книги: кто же кого воспитывает и дрессирует: человек – собаку или собака – человека? Содерж
Katrin accidentally goes to the bride selection. He has no magic, does not know about the world he is in, but must reach the finale or be killed. Selection without standard competitions and stringent requirements. Translation from Russian language. The cover is a paintig of Valentina Pazii.
Это саммари – сокращенная версия книги «Предопределено. Наука о жизни без свободы воли» Роберта Сапольски. Только самые ценные мысли, идеи, кейсы, примеры.Нам нравится думать о себе как о гуманных существах. Желание мстить и наказывать возникает у нас, только если преступник «этого заслуживает». Роберт Сапольски ставит задачу разобраться, кто же реально несет ответственность за свои поступки, – и приходит к выводу, принять который смогут только с
Это саммари – сокращенная версия книги «Как узнать человека. Искусство глубоко видеть других и быть глубоко увиденным» Дэвида Брукса. Только самые ценные мысли, идеи, кейсы, примеры.Об общении есть множество мифов. Люди верят в псевдонаучные типологии в духе соционики и пытаются строить по ним отношения; верят, что хорошие собеседники обязательно блистают эрудицией или все время шутят.В своей книге Дэвид Брукс развеивает по меньшей мере часть эти