Татьяна Абиссин - Единственная любовь

Единственная любовь
Название: Единственная любовь
Автор:
Жанры: Фэнтези | Любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Единственная любовь"

Дениза не верит в сильные чувства после расставания с первой любовью. Она собирается выйти замуж за молодого аристократа, чтобы помочь своей семье. Но, что, если в её жизнь снова ворвётся человек, которого она так и не смогла забыть? Можно ли «войти в одну реку дважды»? Девушке предстоит выбрать между любовью и долгом, а также раскрыть тайну трагедии, произошедшей в её городе три года назад…

Бесплатно читать онлайн Единственная любовь




Пролог. Три года назад
– Ты никуда не пойдешь! – Дениза отбросила со лба длинную прядь волос. Потом окинула стоявшего перед ней парня мрачным взглядом, собираясь что-то добавить, как вдруг за окном послышался грохот.
Оба машинально пригнулись. Зазвенели выбитые стекла, рассыпавшись дождем мелких осколков. Терри протянул вперед руку, выставляя прозрачный щит, и осколки, на миг повиснув в воздухе, упали на пол, не причинив вреда.
В комнату ворвался холодный воздух с запахом гари.
– Ты, что, не видишь, что на улице творится?! – глухо спросила девушка.
Чужая ладонь скользнула по её волосам и исчезла прежде, чем Дениза успела отреагировать.
– Вижу. Именно поэтому я и иду.
Голос её друга звучал спокойно, как у человека, принявшего твердое решение. И Дениза вдруг поняла, что ничто – ни её просьбы, ни слезы, ни даже угрозы – не способны повлиять на Терри. Но она решила попытаться отговорить любимого:
– Это же глупо, Терри. Ты не готов, тебе еще год учиться. В ратуше собрались лучшие из наших преподавателей. Если не справятся они, значит, не справится никто. А старшекурсники…
– Им нужны один-два добровольца, – перебил её парень. – На всякий случай, ничего особенного от меня не потребуется.
Дениза с досады пнула мягкую игрушку, валявшуюся на полу. Ей очень хотелось сделать то же самое с Терри: «Как можно быть таким упрямым глупцом!»
– Ты не знаешь, что случилось в ратуше. Если даже Нейтон Мюррей и его мать, несмотря на все свои артефакты, предпочли покинуть город.
– А я – не Мюррей! – вспыхнул Терри. – И не стану прятаться за чужими спинами. Дай пройти, Дени. Мы теряем время!
Дениза нехорошо прищурилась. Неужели её парень думает, что сможет убрать её с дороги, как тряпичную куклу? И бросить здесь одну?
– В школе у меня были неплохие баллы по «защите». Кажется, пришло время это доказать.
Не оборачиваясь, она щелкнула пальцами. Дверь, находящуюся в глубине комнаты, охватило слабое сияние. Теперь пройти сквозь неё смогла бы только сама Дениза.
Девушка плавно отступила назад, загораживая узкий проход. Потом приняла боевую стойку, подняв руки на уровень груди, как учили на занятиях, готовая нападать и защищаться.
– Тебе придется сразиться со мной, Терри. И я не шучу.
Повисла пауза. Терри не двигался с места, не пытаясь прорваться силой, и на мгновение она поверила, что победила. Её друг прислушался к голосу разума.
До неё донесся удивленный возглас. Она не видела лица Терри, но по голосу поняла, что он улыбается:
– Ты потрясающая, Дени. Теперь я понял, почему влюбился в тебя.
От неожиданности девушка вздрогнула. Странное чувство… Радость, смешанная с горечью охватила всё её существо. Не так и не при таких обстоятельствах она мечтала услышать эти слова.
– Прости меня, – уже тише продолжил парень, – за то, что не могу остаться. Но и поднять на тебя руку я тоже не могу. Но есть еще и третий вариант.
Прежде, чем Дени успела среагировать, парень метнулся к разбитому окну и перемахнул через подоконник. Спустя мгновение послышался глухой удар о землю, потом сдавленные ругательства.
«Не может быть! Спрыгнул со второго этажа, даже не раздумывая!» – когда девушка, опомнившись, подбежала к окну и выглянула наружу, то увидела, как Терри с улыбкой машет ей рукой.
– Пока, Дени. Я скоро вернусь.
– Можешь не возвращаться! – в отчаянии выкрикнула она, вцепившись пальцами в оконную раму. Несколько острых осколков порезали кожу, но девушка даже не почувствовала боли. Её волновал только Терри, который, чуть прихрамывая, шёл по узкой дорожке, огибавшей дом. Ещё несколько шагов, и он скрылся за поворотом.
Так и не оглянувшись.
– Можешь не приходить, – тихо повторила девушка. На глаза навернулись слезы, и она торопливо смахнула их.
«Ты лжец, Терри. На самом деле тебе плевать на меня и мои чувства. Если бы ты любил меня, то остался со мной, несмотря ни на что».
Она сползла по стене на пол, обхватила руками колени и расплакалась.
Глава 1

Колокольчик звенел так громко, словно чья-то нетерпеливая рука пыталась выдернуть его вместе с дверным косяком.
Дениза несколько мгновений сонно моргала, пытаясь понять, где она находится, и откуда исходит раздражающий звук. Потом окинула взглядом просторную гостиную, отделанную в бежевых тонах, и, потянувшись, поднялась из кресла. От камина, облицованного гладкими каменными плитами, с почти прогоревшими дровами, шло мягкое тепло.
«Неудивительно, что я задремала. Интересно, сколько сейчас времени?»
Жалобно звякнувший колокольчик напомнил девушке о более срочном деле. Пожалев, что у неё нет служанки, чтобы открыть дверь, Дениза, зевая, и едва не натыкаясь на стены, направилась в холл.
На пороге стоял невысокий полный человек, одетый, как слуга из богатого дома. Он с некоторым пренебрежением уставился на Денизу:
– Любезнейшая, нельзя ли поскорее? Я, конечно, человек маленький, но вы заставляете ждать и мою госпожу.
Последние слова прозвучали так надменно, словно он говорил о королеве. Подняв голову, Дениза рассмотрела стоящую вблизи дома карету, украшенную гербом в виде парящего орла.
– Ой, – вырвалось у девушки, – совсем забыла.
– Пожалуйста, скажите вашей хозяйке, что госпожа Мюррей ждет её, – попросил мужчина.
Отвернувшись, чтобы скрыть улыбку, девушка посторонилась.
– Прошу, проходите. Сегодня холодный ветер, вы можете простудиться. И у меня нет хозяйки. Я – Дениза Вэр, приятно познакомиться.
Лицо слуги приобрело багровый оттенок. Он заморгал белесыми ресницами, потом внимательно осмотрел её с головы до ног, отметив скромное платье из тёмно-серой шерсти, и отсутствие украшений. Дениза могла бы поклясться, что он думал о том, что общего у этой девицы с его знатной госпожой.
Но мужчина быстро взял себя в руки, склонившись в низком поклоне, произнес:
– Прошу прощения, госпожа Вэр. Я не знал вас в лицо, потому и ошибся.
Дениза кивнула ему, давая понять, что не сердится. Но настроение все равно испортилось. Она вдруг подумала, что, если её план осуществится, то её постоянно будут окружать такие люди, следящие за каждым шагом и не прощающие ни единого промаха. Несмотря на благородное происхождение, её будут считать выскочкой, обманом проникшей в семью, которая гораздо выше по положению.
«Это не имеет значения, – оборвала себя Дени, – мне не обязательно становиться светской дамой. Я буду делать то, что захочу. По крайней мере, так мне обещали».
Вернувшись в гостиную, Дениза накинула на плечи плащ, подбитый мехом. Затем взяла муфту, подошла к зеркалу и грустно улыбнулась своему отражению.
За последние месяцы она похудела и осунулась, но это только придало её красоте что-то воздушное, неземное. Тёмно-синие глаза казались холодными, но, стоило ей улыбнуться, как они словно загорались внутренним светом. И тогда не было ни одного мужчины, способного остаться равнодушным к их очарованию. Маленький нос, изящный рисунок губ. Дополняли картину каштановые локоны, которые Дениза торопливо собрала заколкой на затылке.


С этой книгой читают
Я считала себя везучей. Любящий отец, заботливая мачеха и Макс, красавец—жених. Что ещё нужно девушке? Не фарфоровая же статуэтка, якобы волшебная, которую подарила тетя?Но счастье развеялось, как дым, стоило мне без приглашения прийти домой к Максу. Подслушав чужой разговор, я забыла о любви: остаться бы в живых! И, кто же знал, что, спасаясь бегством, я попаду в мир драконов. Стану избранницей одного из них, буду учиться в магической академии.
В результате несчастного случая я погибла и очнулась в другом мире, о котором читала в сетевом романе. Теперь меня зовут леди Мари, я – дочь герцога и должна стать женой принца-дракона. Но на моём плече есть метка, означающая связь с другим человеком.
Коллега по работе, победив в карточной игре «на желание», предложил мне встречаться. Меня спасла подруга, но с одним условием: я помогу ей получить наследство, завещанное прабабушкой. Сходить на кладбище к фамильному склепу – что может быть проще? Но не в этом случае – из Питера я попала в чужой мир, где существует магия. А мужчина, который мне понравился, оказался… драконом, обрученным с другой девушкой! Удастся ли мне его завоевать?
Летним вечером, возвращаясь с дачи, я нашла на дороге раненую девушку. Незнакомка отдала мне золотой кулон, попросив вернуть его «брату». Ни имен, ни особых примет она не назвала. Кто же знал, что девушка – из другого мира? А кулон – магический артефакт, за которым идет настоящая охота? Но и это еще не всё. Пройдя сквозь портал между мирами в поисках хозяина артефакта, я выясню, что братьев-драконов – двое…
Джованни Боккаччо (1313–1375), один из виднейших итальянских литераторов эпохи Возрождения, создал повесть «Фьямметта» в 1343 году. Конечно, произведение несет на себе отпечаток тех времен, поэтому сейчас переживания главной героини могут показаться немного наивными, но сама тема произведения – любовь – будет актуальна всегда.Исследователи предполагают, что Фьямметта – псевдоним, под которым Боккаччо скрывает имя своей возлюбленной. Псевдоним при
Пособие написано на основе учебных программ дисциплин «Международное торговое право», «Международное коммерческое право». Освещены основные вопросы международной купли-продажи и связанных с международной торговлей операций. Представленный материал позволяет проработать темы курса, помогает успешно сдать экзамен и зачет, использовать материал в практической деятельности.Предназначен студентам, преподавателям и специалистам в области внешнеторговых
Сексуальный кармический гороскоп основан на астрологических принципах, которые связывают планеты с различными аспектами человеческой жизни, включая секс и взаимоотношения.Марс – мужская сила и энергия; Венера – любовь и гармония; Луна – эмоции и чувства; Солнце – индивидуальность и самовыражение.Сексуальный кармический гороскоп учитывает положение планет в знаках зодиака и домах гороскопа, чтобы определить индивидуальные особенности и потребности
Сексуальный индийский гороскоп основан на астрологических принципах, используемых в индийской астрологии. Для определения сексуальной совместимости партнёров в индийском гороскопе используется метод сопоставления гороскопов.Партнёры считаются совместимыми, если их гороскопы имеют схожие аспекты планет и знаков зодиака. Это означает, что они могут лучше понимать и удовлетворять потребности друг друга в сексуальной жизни. Каждая планета имеет свои