Lola Honey - Его невеста

Его невеста
Название: Его невеста
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Короткие любовные романы | Эротические романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Его невеста"

У Матильды Витали ужасный день. День начинается с того, что ее похищает с ее паршивой работы единственный мужчина, рядом с которым ей нечего делать. Она ненавидит его с пламенной страстью, пока не перестанет. Спать с Дорианом – это далеко не та пытка, какой она себе представляла.Дориан О'Шонесси хотел Матильду. Вместо того, чтобы искать ее разумным способом, в его голове сформировался темный, развратный план. План погубить ее ради любого другого мужчины.Сможет ли их новообретенная любовь пережить гнев Виталий и О'Шонесси одинаково?Это безопасный, чрезмерный, мрачный роман. Здесь есть похищение и немного секса с ненавистью. Не волнуйтесь, что ненависть превращается в вечную любовь в Его невесте.

Бесплатно читать онлайн Его невеста


ОДИН


ДОРИАН О'Шонесси

Я хочу накричать на моего младшего брата Диармуда, которого самые близкие люди также называют Дерри, но я не могу. Он просто делает то, о чем я его просил, но, черт возьми, продолжай уже. Ему двадцать два, и он стремится угодить. С тех пор как наш отец, Грэм, умер шесть месяцев назад и я взял на себя управление семьей, оба моих брата стремились сделать себе имя, чего наш отец никогда не позволял. Моя мать, Трина, развелась с моим отцом много лет назад. Его вторая жена умерла при довольно загадочных обстоятельствах. Как глава семьи, я считаю себя защитником своей сестры Кэшель, которой семнадцать, моего младшего брата Деклана, которому тринадцать; и трех младших сестер, Эйслинн, Эшлин и Обрианны. Их восемь. Результат отношений моего отца с его третьей женой. Моя мать живет с нами в доме, как и Фиона, моя оставшаяся мачеха. Мама гостила у своих родителей на другом конце города, но я привез ее домой, как только умер папа. К счастью, они с Фионой ладят. Я не могу отослать Фиону, потому что она забрала бы моих сестер, и я не могу позволить этому случиться.


“Более того, если мы сможем наладить хорошие отношения с "Виталиями" и их союзниками, мы сможем отобрать Бостон у этих гребаных ”Донахью", – говорит он, наконец переводя дыхание. Короткий, часовой перелет на моем частном самолете, кажется, длится уже несколько дней. Диармуд просто вкратце рассказывает мне о Виталиях и их союзниках, но звучит он как худший профессор в мире. “Итак, преступные семьи Вальядарес, Десантис, О'Брайен и Ласситер всегда ищут людей, с которыми можно лечь в постель. Мне удалось устроить вам личную встречу с Альберто старшим и его братьями Фабрицио и Нико в их поместье в Квинсе.”


“Отлично, спасибо, брат. Мы скоро должны приземлиться. Ты можешь вернуться на свое место”, – говорю я, и он немедленно уходит. Иногда приятно быть главным.


После прибытия в аэропорт Флашинга машина, которую я нанял, отвозит нас в комплекс Витали в десяти минутах езды на запад.


У железных ворот с V-образным тиснением я говорю в громкоговоритель, объявляя себя. Ворота распахиваются, и мы проезжаем через них, оказавшись перед самым большим из домов, которые я видел на территории комплекса, а их здесь много. На крыльце ждут трое пожилых мужчин и три пожилые дамы. Я выхожу из машины и поднимаюсь по лестнице. Самый старший из мужчин выходит вперед.


“Привет, Дориан. Я не видел тебя с тех пор, как ты был маленьким мальчиком. Альберто Витали, ” говорит он, пожимая мне руку.


“Здравствуйте, сэр. Я помню вас”. Он просто кивает и отходит в сторону.


“Моя жена Мария. Фабрицио и его Рассвет, Нико и его Джина”. Я пожимаю всем им руки.


“Приятно познакомиться с вами. Мой брат, Диармуд”. Я также представляю его всем.


“Заходите внутрь. Я уверена, вы проголодались”, – говорит Мария, жестом приглашая нас следовать за ней. “Я знаю, вам, мужчины, нужно обсудить кое-какие дела, но я приготовила слишком много макарон. Скажи, что у тебя найдется несколько.”


“Конечно. Мы бы с удовольствием попробовали”, – говорю я, отвечая за своего брата. Кто не любит макароны?


“Мы просто садимся ужинать”, – говорит она, ведя нас в, должно быть, самую большую столовую, которую я когда-либо видел. Стол принадлежит замку и, вероятно, мог бы вместить сотню человек. В комнате царит хаос. Люди повсюду, просто занимают свои места, и дети повсюду носятся как сумасшедшие. Это кажется … забавным. Мой отец никогда бы этого не допустил. Нас бы так быстро пристегнули ремнями.


“Не обращай на них внимания. Они просто шумные”, – говорит Джина, улыбаясь.


“Присаживайтесь”, – говорит Мария, указывая на два свободных места в середине стола. Мы занимаем их, и перед нами появляется тарелка с макаронами и хлебом.


“Спасибо. Выглядит потрясающе”, – говорю я, потому что так и есть. А еще пахнет божественно.


“Да, спасибо”, – говорит Дерри.


Я кладу салфетку на колени и молюсь вместе с семьей перед едой. В конце концов, бутылка красного вина передается по кругу, и я наливаю себе бокал, прежде чем передать его другим. Разговор за столом становится оживленным. Они варьируются от политики и поп-культуры до того, что Сантино, один из старших детей, изучает в школе.


Я собираюсь откусить еще один кусочек макарон, когда все разговоры в комнате внезапно стихают, или это было? Маленькая девочка, имени которой я не расслышал, вскакивает из-за стола прямо в объятия самой красивой женщины, которую я когда-либо видел за всю свою жизнь. Я смотрел, как она входит в комнату, и моя вилка остановилась в воздухе. Я заставляю себя положить чертову штуковину. Надеюсь, никто не заметил этого глупого дерьма. Я не могу перестать пялиться на ее миниатюрное и соблазнительное тело, если не сказать немного пухленькое. У меня прямо слюнки текут. На ней обтягивающая черная рубашка, узкие джинсы и маленькие красные туфли на каблуках. Ее большие сиськи едва скрываются под рубашкой. Я хочу пососать ее соски через покрывающий ее чертов хлопок. На ней ни хрена не может быть, чтобы она носила лифчик. Ее каштановые волосы распущены и вьются, но зачесаны назад с головы бантом, как будто она гребаный подарок. Я ничего так не хочу, как провести по нему пальцами, трахая его, прежде чем обернуть вокруг запястья и использовать как поводья, когда буду жестко и быстро трахать ее.

“Мэтти!” – кричит маленькая девочка, обвивая ручонками шею женщины. Мэтти?


“Делия!” – говорит женщина, целуя маленькую девочку в щеки. Она прижимает ее к своему бедру. Ее детородные бедра. Черт. Мой член напрягается при мысли о том, чтобы зачать и размножить эту женщину. Мэтти.


“Дядя Альберто, тетя Мария, простите, что опоздала”, – говорит она, целуя каждого из них в щеку. “Дядя Фабрицио, тетя Дон, мама, папа”. Она целует каждого из них в щечку, все еще держа на руках ребенка.


“Не беспокойся, дитя. Как прошла работа?” Спрашивает Мария, доставая из буфета еще одну тарелку.


“Это отстой”.


“Я не знаю, сколько раз я тебе говорила. Тебе не обязательно работать в этом ужасном клубе, Мэтти”, – говорит Нико, садясь прямо напротив меня. Делия все еще у нее на коленях.


“Я знаю, папочка, но мне нравится работать. Я не могу сидеть и ждать, что будет со мной дальше”, – говорит она. Она кормит ее из своей тарелки, прежде чем взять что-нибудь себе. Она была создана, чтобы быть матерью. Матерью моих детей. “Кто они?” спрашивает она, наконец, замечая Диармуда и меня. Сначала ее взгляд остановился на моем брате, но он не задержался, не то что на мне.


“Это Дориан и Диармуд О'Шонесси. Приехали из Бостона, чтобы обсудить бизнес”, – говорит Альберто.


“Семейный бизнес, пью, пью”, – говорит Делия, делая пальчиковые пистолеты, а затем дуя на них. Все, включая меня, расхохотались.


С этой книгой читают
Глотая слезы, яростно раздираю кожу мочалкой после его прикосновений. На телефон приходит сообщение: "Жди сегодня ночью. Надень красное". С ненавистью швыряю дорогой телефон в стену. Он разбивается на осколки. Как и вся моя жизнь. Мой муж – богатый, успешный и… жестокий человек. В его руках я всего лишь красивая игрушка, которой он хвастается перед всеми. Яхты, бриллианты и лакшери-жизнь оставляют меня равнодушной. Только крохотная дочь дарит мне
Я влюблена в нашего соседа Джейсона с незапамятных времен. Он высокий, с широкими плечами, рельефной грудью и прессом "стиральная доска", от которого у всех женщин в нашем маленьком городке текут слюнки от желания.Очень жаль, что Джейсону 45.Очень жаль, что я все еще учусь в средней школе.Но это не останавливает мою сестру-близнеца. Видите ли, Джанин тайно встречается с братом-близнецом Джейсона, Такером. Да, это две пары близнецов … которые хотя
Тристан – Плохой мальчик из мира искусства. Измученный художник с ненасытной тягой к красоте, удовольствиям и темным оттенкам жизни.Когда Нова, аспирантка факультета психологии, попадает на его орбиту, Тристан сводит Нову с ума и заманивает ее в эротическое путешествие, которое пробуждает желания, о существовании которых она и не подозревала.Опасность маячит на заднем плане.Убийца, скрытый среди блеска и чувственности, угрожает разрушить их новоо
Обаятельный, как черт, незнакомец вывернул мой мир наизнанку. А ведь я просто села к нему в машину после того, как он окатил меня из лужи. И с этого дня моя образцовая семейная жизнь затрещала по швам. Но я даже не догадывалась, какой ужас мне предстояло пережить, чтобы обрести свободу и счастье.
— Прости меня, Ксень. Прости… Но, ты не простишь, верно? — обреченно вздохнул Вовка и уронил голову на грудь. — Я так перед тобой виноват, ты столько для меня… А я. Подлец… Иного слова не подберешь. Не могу так больше, понимаешь? Ты для меня сестра, друг… не могу с тобой как с женщиной. Казалось, Вова искренне переживал. Сжимал кулаки, глаза прятал в которых стояли слезы. Только онемело все внутри, распалось на атомы. Ей вспомнились слова матери:
В прошлом он — друг моего отца. Серьезный, уверенный в себе и… взрослый. Моя первая и безответная любовь. Сейчас Ярослав Барсенев — успешный прокурор. Жесткий, равнодушный, неподкупный. И единственный, кто может предотвратить мой вынужденный брак с человеком, втрое старше меня.
Жених изменил мне за полчаса до церемонии. Я сбежала с собственной свадьбы в надежде никогда больше не видеть его. Меня нашли лежащей в сугробе. Отправили в больницу. Оставьте меня в покое! Мне не нужен никакой врач! Так кричало моё сердце, пока я не увидела его… Героиня - девушка, которая любит мультик про Русалочку. Герой – доктор и самодовольный наглец, он уверен, что вылечит свою необычную пациентку. И она больше никуда не сбежит. От него.
Нам с детства твердят, что главный секрет успеха в упорном труде или хорошем образовании. Но на деле все оказывается не так просто. Троечники становятся звездами, а трудяги прозябают в безвестности. До эпохи анализа больших данных никто не мог предсказать, ждет ли вас успех и что нужно для того, чтобы стать знаменитым.Один из самых цитируемых ученых современности Альберт-Ласло Барабаши решил применить научные методы, чтобы вывести формулу успеха.
Уильям Бёрнс, названный журналом The Atlantic «секретным дипломатическим оружием» США, состоял на службе Госдепартамента США при пяти президентах и десяти госсекретарях. За свою долгую карьеру Бёрнс имел отношение ко множеству значимых событий последних лет: операции «Буря в пустыне» в 1991 г., вторжению в Югославию в 1999 г., обсуждению расширения НАТО, ядерной сделке с Ираном.В книге автор раскрывает неизвестные ранее исторические подробности и
Душу мне вымотал! Я даже представить никого с собой рядом, кроме этого дракона, не могла. Физически противна мысль, что ко мне другой мужик прикоснётся. Чуть подушку не грызла, рыдая ночами. Убеждала себя — надо забыть, отпустить. Припёрся! — Жень, я… — дракон нахмурился. Я дёрнула дверную ручку, зашла домой — он уже стоял в прихожей. — Уходи! — на моих глазах навернулись слёзы. Кир смотрел на меня говорящим взглядом. Всё предельно понятно — к
- Мамочка, а на новый год исполняются любые желания? - Дочка поджимает губы и обнимает себя за плечи. - Конечно любые, малышка, - присаживаюсь рядом и хмурюсь заметив, что ее глаза красные от слез, - ты что плакала? - Значит, если я загадаю на Новый Год папу, то он придет? Она смотрит мне в глаза с надеждой, а я замираю на месте и чувствую как в груди начинает больно ныть. - А что если мы купим того котенка, которого ты так хотела? - Пытаюсь пере