Коммуникация
• Анна Эрнстовна Валл, тренер речевой тренинговой компании IGRO, Санкт-Петербург.
Школа и университет
• Наталья Николаевна Седова, директор ГБПОУ «Московский колледж управления, гостиничного бизнеса и информационных технологий „Царицыно“».
Детский этикет
• Евгения Игоревна Пелецкис, психолог.
• «How to raise a gentleman» – Kay West.
Интернет, электронная почта и социальные сети
• Анна Эрнстовна Валл, тренер речевой тренинговой компании IGRO, Санкт-Петербург.
Этикет в транспорте
• Опрос независимых бортпроводников.
• ОАО «РЖД», Дирекция скоростного сообщения.
• Mosmetro (веб-сайт).
• Mosgostrans (веб-сайт).
• Сервис по заказу такси Gett – опросы с участием водителей.
Публичные выступления
• Анна Эрнстовна Валл, тренер речевой тренинговой компании IGRO, Санкт-Петербург.
Сожительство
• Евгения Игоревна Пелецкис, психолог.
Спортивный этикет
• Дмитрий Сергеевич Дубовенко, мастер спорта по бадминтону, вице-президент Khimki BC.
Внешний вид
• Доктор Карина Андреевна Богартс, врач-дерматолог, венеролог и специалист в области эстетической медицины.
Люди с инвалидностью
• «How to serve clients with a disability?» – ROOI Perspektiva in cooperation with the Business Disability Forum (UK) (booklet).
• Елена Викторовна Поле – директор Образовательного центра Благотворительного фонда «Даунсайд Ап».
• Лада Игоревна Талызина – педагог группы «Дневная занятость» Благотворительного фонда «Даунсайд Ап».
• Юлия Викторовна Лентьева – заместитель директора Центра сопровождения семьи Благотворительного фонда «Даунсайд Ап».
Религиозный этикет
• Раздел о буддизме был написан при поддержке и информации, предоставленной Еленой Валерьевной Леонтьевой, кандидатом исторических наук, буддологом, буддистом; Московский буддистский центр.
• Раздел об индуизме был написан при поддержке и информации, предоставленной Ананда Говинда Дас, брахмачари; Департамент по связям с общественностью Центра индийской культуры.
• Раздел об исламе написан при поддержке и информации, предоставленной Гузель Вафаевной Мубиновой, заместителем руководителя Департамента культуры Духовного управления мусульман РФ.
• Раздел об иудаизме написан при поддержке и информации, предоставленной Давидом Нисенгольцем, историком, преподавателем истории, культуры и традиций индуизма.
• Раздел о католицизме был написан при поддержке и информации, предоставленной священником Кириллом Горбуновым, генеральным викарием Римско-католической Архиепархии Божией Матери в Москве.
• Раздел о православии написан при поддержке и информации, предоставленной Вахтангом Владимировичем Кипшидзе, заместителем председателя Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ Русской Православной Церкви (Московский Патриархат) и Романом Сергеевичем Баранниковым, специалистом Информационно-аналитического управления Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ Русской Православной Церкви (Московский Патриархат).
Интимные отношения
• Евгения Игоревна Пелецкис, психолог.
• Первоначальное редактирование: Галия Мокаддэсовна Алеева.
Театр, концерты и выступления
• Lumen Music Appreciation (веб-сайт).
• Ирина Владимировна Шишкова, меццо-сопрано, солистка Мариинского театра, Лауреат международных конкурсов.
• Елена Бободжонова, организатор международных фестивалей, выставок и концертов.
Фастфуд-этикет
• Ресторан «Лепим и Варим».
Протокол
• Павел Павлович Попов, советник руководителя Аналитического центра при Правительстве Российской Федерации, консультант компании IQ Protocol.
Первоначальное редактирование Галией Мокаддэсовной Алеевой для следующих глав.
• «Определение понятий „этикет“ и „протокол“».
• «Часть истории».
• «Три основных правила».
• «Порядок старшинства».
• «Столовый этикет».
• «Телефонный этикет».
• «Люди с инвалидностью».
• «Религиозный этикет».
Исследовательская поддержка Галией Мокаддэсовной Алеевой для следующих глав.
• «Транспорт».
• «Религиозный этикет».
• «Фастфуд-этикет».
Первоначальные переводы Никиты Максимовича Богомолова для следующих глав.
• «Порядок старшинства».
• «Столовый этикет».
• «Телефонный этикет».
• «Люди с инвалидностью».
Весь мир считает, что в России холодно, люди в этой стране всегда пьяны, а медведи ходят по улицам как обычные пешеходы. С самого детства отец говорил: «Ты никогда не поверишь во что-либо полностью, пока не увидишь сам». И вот в 2006 году я поехал в Россию, чтобы посмотреть, действительно ли все так плохо. Я провел почти целый месяц в разных городах, гуляя по улицам, встречаясь с людьми, открывая для себя жизнь в этой стране. Я не посетил ни одного отеля, бара или ресторана и жил только в частных апартаментах, при этом не говорил ни слова по-русски. Именно там и тогда я открыл для себя истинное русское гостеприимство, неподдельное тепло людей, которых мир считает холодными и бессердечными. Я ел только традиционную еду, приготовленную бабушками, рубил дрова в лесу, а впервые посетив баню по-черному, думал, что вот-вот умру. Пожив там месяц, я понял, что в этой стране и людях есть нечто большее, чем многие думают, и пора разрушить стереотипы, которые формировались десятилетиями. Я хотел узнать страну поближе, а потому переехал в Россию.
Мне потребовалось около двух лет, чтобы освоить русский язык и довести его до хорошего уровня. Я не пользовался учебниками и не посещал никаких занятий. Мне помогала только моя переводчица, которая в первое время готова была от стыда провалиться, когда я сам пытался что-то сказать, но практика помогла овладеть языком, и поэтому я говорил все лучше и лучше.
Люди иногда спрашивают: «Сложно ли выучить русский?» Мой ответ всегда таков: «Все зависит от…» Изучать язык намного проще, когда вы находитесь в стране его происхождения и окружены людьми, которые говорят только на этом языке. Мотивация также является важным фактором, как и преданность делу. Сложность зависит только от ограничений, которые мы накладываем на себя, поэтому я просто жил в России и наслаждался всем, что она давала мне.
С языком пришла культура. По моему скромному мнению, нельзя познакомиться со страной или ее народом, если не жить и не работать там. Поэтому я путешествовал, видел очень красивые места и разговаривал со многими интересными людьми. В те замечательные годы я начал осознавать кое-что, что только чувствовал, но не мог объяснить во время своей первой поездки в Россию в 2006 году. Многие стереотипы о русских на самом деле находили свое подтверждение на улицах: люди не улыбались вам сразу, во время праздников употребляли много алкоголя, а в небольших городах или деревнях, которые ближе к природе, дикие животные действительно могли ходить по улицам. Тем не менее я также замечал, что люди переставали хмуриться и раскрывались, если приблизиться к ним и поговорить хотя бы дольше пяти минут. Каменное лицо было лишь прикрытием, и, пообщавшись с человеком, можно было увидеть и почувствовать его внутреннюю доброту и теплоту. Это заставило меня задуматься: если люди могут быть такими теплыми, гостеприимными, любопытными, смешными и громкими, в их истории тоже должно быть много хорошего.