§1.1. Понятия «этимология» и «этимологический анализ»
«Этимология – один из древнейших отделов языкознания, основателями которого считаются древнегреческие философы». Так считает Людмила Ивановна Шелепова, российский лингвист, доктор филологических наук. В своей книге «Русская этимология» ученый излагает: «Вопросами, связанными с происхождением слов, занимались еще в античном мире: в Древней Греции, например, Платон, в Древнем Риме – известный ученый и грамматик Варрон» [№1: 20]. «Термин этимология по точному смыслу означает науку об истинных, т.е. первоначальных значениях слов. В этом значении слово встречается у позднегреческих авторов (впервые у стоика Хризиппа)» [№2: 286]. Витторе Пизани, итальянский языковед, в своем труде «Этимология. История, проблемы, метод» объясняет: «Для Платона этимология служила средством разрешения проблемы, является ли язык от природы или по договору; для стоиков, объединившихся с гераклитцами, она должна была показать не только тождество слова и понятия, а отсюда – доказать происхождение языка, вскрыть истины, вложенными в слова их первыми создателями» [№3:33]. Откупщиков Юрий Владимирович, советский и российский лингвист и филолог в своем труде «К истокам слова» пишет об идеях вышеупомянутого ученого Варрона: «Идеи Варрона продолжили современные ученые этимологи. Большое значение римский ученый уделял фонетическим изменениям, произошедших в слове: «тот, кто обращает внимание, каким образом произошло изменение звуков, легче сможет обнаружить происхождение слов»» [№4:15].
Олег Николаевич Трубачев, ученый-этимолог, считает, что этимология связана со многими разделами языкознания. Ученый объясняет это тем, что в лексикологии исследуется семантика слова, устанавливается последовательное развитие значение слова. Также ученый считает, что многие проблемы словообразования решает именно этимология. Этимологией интересуются ученые, которые изучают морфологию. В особенности это касается проблем парадигматики. Трактовка, которую дает Трубачев этимологии как науке, следующая: «Этимология – наука о происхождении слов и их значений (от греческого etymon – истина, истинное значение слова), во-первых, является разделом исторического языкознания, который посвящен исследованию „первоначальной словообразовательной структуры слова и выявлению элементов его древнего значения“» [№5:407]. Людмила Алексеевна Введенская, профессор Ростовского университета, доктор филологических наук, ссылаясь на учебник Мелетия Смотрицкого «Грамматика славенския правильная синтагма», вышедший в 1619 г., пишет в своем труде «Этимология: учебное пособие»: «Этимология употребляется для обозначения одной из четырех частей грамматики (орфография, етимологиа, синтаксис, просодиа). Етимологиа – есть часть Грамматики вторая, речения разделяти и ко своей коеждо слова части сорассуждением относити учащая». Позже, пишет Людмила Алексеевна, слово «этимология» включили в славяно-греко-латинский словарь Федора Поликарпова «Лексикон Треязычный», 1704 г., где этимология трактуется: «етимологиа-художнословие» [№6:6], Далее Людмила Алексеевна описывает вышедший в 1806 году «Новый словотолкователь», составителем которого является Н. Яновский, где ученый дает трактовку следующую: «Этимология – Гр. Словопроисхождение, словопроизведение, истинное произведение начала слов или изъяснение точного оных смысла; часть Грамматики, показывающая прямое происхождение, сложение, окончание слов и различные перемены, которые делаются либо при их склонении по падежам в единственном и множественном числе, либо при их спряжении по наклонениям, временам и лицам» [№7:7].
Рядом с термином этимология можно встретить термин народная этимология. Пасхалов Анатолий Павлович, учитель русского языка, в своей книге «Удивительная этимология» разъясняет понятие народная этимология: «Примеры переиначивания слов легко найти в обиходной речи: пиджак – спинжак, потому что было связано со спиной; поликлиника – полуклиника (наполовину клиника); палисадник – полусадик (наполовину садик). Древние римляне такие этимологические сопоставления называли «коровьей» этимологией. Поскольку этимологии подобного рода возникали в народной среде, эти ложные толкования получили название народная этимология (в противоположность научной этимологии)» [№8:30].