Дмитрий Кругляков - Философия приключений. Сборник рассказов

Философия приключений. Сборник рассказов
Название: Философия приключений. Сборник рассказов
Автор:
Жанры: Юмор и сатира | Книги о путешествиях | Биографии и мемуары
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Философия приключений. Сборник рассказов"

В сборник вошли рассказы «Открывая Хорватию», «Остров надежд», «Hiking мимоходом», «Пляжный синдром», «Хургада: неизвестное об известном» и «Погоня за солнцем», написанные автором в разные периоды творчества и опубликованные единой серией «Философия приключений», носящей автобиографический характер.Книга рассчитана на широкий круг читателей.

Бесплатно читать онлайн Философия приключений. Сборник рассказов


© Дмитрий Кругляков, 2022


ISBN 978-5-0053-7431-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Открывая Хорватию


От Автора

Уважаемый читатель! Должен предупредить сразу: все, что вы прочтете здесь, было написано для себя, а не с целью создать бестселлер, поэтому прошу не судить меня строго за стилистику и просторечье. К тому же в моем рассказе нет вымысла. Просто я попытался изложить на бумаге свои ощущения, переживания и радости, обогатившие меня вкупе и давшие новые знания и опыт, которые не приобретешь, даже прочтя сотню путеводителей. Кроме того, написав эту книгу, я надеюсь, что что она станет первенцем в цикле моих рассказов «Философия приключений», в которых каждый сможет почерпнуть для себя полезную информацию.

Что касается самого путешествия по Хорватии, то оно подобно погружению в сказку, когда, листая страницы, открываешь что-то новое и неизведанное, постепенно перенимая привычки и особенности национального характера местных жителей, день ото дня становясь все более похожим на них неизменной улыбкой, открытостью и доброжелательностью.

Умиротворенность, которая нисходит на человека, приехавшего в эту удивительную страну, сродни посещению деревенского храма где-то в российской глубинке. Да и сам хорватский язык, так схожий со старорусским или украинским, пленяет вас с первой минуты. «Хвала», «молим», «лепо» – вроде как что-то близкое, знакомое и в то же время мелодичное и нежное. Кстати, слово «молим», означающее на хорватском «пожалуйста», почему-то напоминает мне слово «молю», и я не раз прибегал к нему в довольно сложных ситуациях. Но хватит витиеватых слов, лучше начну свое повествование, изложив все по порядку, а выводы делайте сами…

День 1: Трогир

В аэропорт Сплит прилетели днем (не стоит путать с городом Сплит, это все равно что аэропорт Шереметьево-2 назвать Москвой, тем более что он находится рядом с Трогиром). Точное время вряд ли назову. Кому это интересно, пусть справляется по справочнику Аэрофлота. Могу лишь сказать, что от Москвы лететь около трех часов. Когда самолет стал заходить на посадку, я прильнул к иллюминатору, пытаясь определить местоположение Трогира (Trogir). Но все оказалось напрасно. Лишь после приземления оказалось, что остров Чиово (Čiovo), расположенный рядом с Трогиром, я принял за излом береговой линии. Это-то меня и дезориентировало.

В аэропорту нас, прилетевших от туристической компании Regulus, встречала улыбающаяся Ирина, свободно говорящая на русском языке. Если бы не едва различимый акцент да густые, смоляного цвета волосы в сочетании с голубыми глазами и загоревшим обветренным лицом, можно было принять ее за свою. Наверно, поэтому я и умудрился ее озадачить, спросив о национальной принадлежности и лингвистических способностях. К моему удивлению, она все-таки оказалась русской, но много лет назад вышедшей замуж за хорвата и уехавшей сюда на постоянное местожительство.

Однако эти первые штрихи были ничто по сравнению с тем, что испытал я, вынырнув из душного чрева аэровокзала на свежий воздух. Чистое голубое небо с одинокими барашками облаков. Яркое ослепительное солнце и терпкий, насыщенный запах, который невозможно передать словами, но только так, а не иначе, пахнет Хорватия. А еще я увидел удивительной красоты цветы и сразу понял, что мой отпуск, не успев начаться, уже удался и я не зря приехал сюда.

Ирина с нами в отель не поехала. Осталась в аэропорту. Напоследок всем желающим она подробно объяснила, как оттуда добраться до Трогира, сказав, что пешком идти четыре километра и если половину маршрута проделать вдоль береговой линии, а оставшийся путь по трассе, то за час можно дойти до центра города. Мы договорились встретиться с ней в холле отеля на следующий день утром, где она ответит на все волнующие нас вопросы, в том числе и мои каверзные, потому как я приехал сюда путешествовать. Меня интересовало буквально все, что могло помочь в этом. По этой причине по дороге в отель я старательно вчитывался в названия дорожных указателей, пытаясь запомнить расположение домов, магазинов и прочую полезную информацию и, конечно же, засечь время.

Через пятнадцать минут мы уже были в отеле Medena. Быстрый рывок к стойке. Обмен приветствиями и любезностями. Получение ключа. И вот я в номере «724». Все остальное дело техники, лишь бы с пользой провести оставшееся светлое время суток. Например, добраться до Трогира, узнать место расположения автовокзала, расписание движения автобусов, а также свои временные возможности (пешего плана) в достижении центра города.

Итак, быстро приняв душ, переодевшись и захватив фотоаппарат со штативом, я устремился в Трогир. Естественно, пешком, так как в наличии были лишь евро и доллары, которые следовало где-то обменять на местную валюту. Это можно было бы сделать и в отеле, но там могли взять комиссию или процент за операцию обмена. С другой стороны, как потом удалось выяснить, до города шли автобусы. В пересчете на наши деньги проезд обошелся бы рублей в пятьдесят. И это за какие-то четыре километра?! В общем, отсутствие знаний и местной валюты позволило несколько сэкономить. Единственной ошибкой оказалась одежда. Как-то не соизмерил я температуру на улице с джинсами и «глухими» кроссовками (в дальнейшем я бродил в трико и сандалиях, но это отдельная тема разговора). Ну да ладно.

Выйдя из отеля, я задумался. Логичнее было воспользоваться советом Ирины, но надежда на собственные силы и авантюризм, сидящий в голове, спутали планы. Вместо того чтобы направиться к морю, я устремился по дорожке вверх (отель расположен на склоне горы между шоссе и береговой линией). Лишь оказавшись на трассе, по которой нас привезли сюда, я понял, что идти по краю дороги будет не очень приятным занятием (впоследствии я передвигался всевозможными маршрутами). А пока, чтобы не возвращаться, пришлось воспользоваться чужими огородами да проложенными там дорожками. Зато быстро спустился к морю и вдоль берега отправился навстречу Трогиру, наслаждаясь шумом прибоя, ароматом южных цветов и радуясь предвечерним краскам.

Первым открытием стали причудливые заросли лопоухо-образных кактусов небывалых, как мне показалось, размеров (позже я видел и более крупные, но первое впечатление оказалось самым ярким и незабываемым). За естественной колючей изгородью в небольшой бухточке скромно приютилась маленькая белоснежная лодка.

Миновав отельно-кемпинговую зону, я очутился на улочке небольшого городка Сежет (D.Seget), который многие приезжие почему-то принимают за Трогир. Небольшая католическая церквушка с колоколенкой и уютные, словно игрушечные, домики, расположенные так плотно друг к другу, что, проходя мимо и особо не напрягаясь, можно было руками касаться стен соседних зданий.


С этой книгой читают
Кипр возник неожиданно, вытянув, как перст, свою иглообразную северную часть. Самолет начал снижение, огибая по часовой стрелке остров вдоль береговой линии, и совершил посадку в аэропорту Ларнаки. Часы показывали половину второго дня, отставая от Москвы на один час…Книга является продолжением серии «Философия приключений» и рассказывает о впечатлениях автора от поездки на Кипр, рассчитана на широкий круг читателей.
Путешествовать по Северной Осетии мы не планировали, так как направлялись в Южную Осетию. Однако случайно перепутав даты, у нас выдался свободный день, который мы провели в горах в компании Славика Будаева – человека щедрой души, подарившего нам настоящий праздник, превратив, казалось бы, обычную экскурсию в незабываемое феерическое приключение.Книга является продолжением серии «Прогулки рука об руку» и рассчитана на широкий круг читателей.
Историко-этнографический очерк о поездке авторов в компании со Славиком Будаевым по населенным пунктам и природным объектам Кабардино-Балкарии, расположенным вдоль русел рек Черек и Баксан.Книга является продолжением серии «Прогулки рука об руку» и рассчитана на широкий круг читателей.
Бескрайняя степь, зеркала водной глади, извилистые очертания ущелий, цветные горы, заснеженные шапки вершин и искрящиеся драгоценными россыпями слюды высохшие русла рек. Это и многое другое, придающее глазам блеск, а телу силу, можно увидеть в национальных парках Южного Казахстана Алтын-Эмель, Чарынский и Иле-Алатауский, расположенных в горной местности к востоку от Алматы.Книга является продолжением серии «Прогулки рука об руку» и рассчитана на
Алиса и Гена, их дети и внуки избавляются от проблем с помощью чувства юмора, голодных пиявок, озорной белки, хищных божьих коровок, отважной стрекозы, хитрого карпа, белой ламы и огромного жука.Во время сильного ливня Алиса и Гена, отрезанные от цифрового мира, собирают своих близких за одним столом. Дождливый вечер проходит за рассказами, в которых, наряду с людьми, есть акулы, кони, падальные мухи, рыбы фугу, коты, обитатели зоопарка, свиньи,
ПАМЯРКОТЫ – это небольшие смешные, иронические, сатирические рассказы в стихотворной форме. А с учетом белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (покладистости) я их называю – ПАМЯРКОТЫ. Пожалуй, вы слышали знаменитый классический анекдот о белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (ПОКЛАДИСТОСТИ): «Во время оккупации немецкий комендант собрал на городской площади все население и объявил, что завтра вас будут вешать. И чтобы обязательно все явились к 10-00 и без опозданий. И вд
ПАМЯРКОТЫ это небольшие смешные, иронические, сатирические рассказы, в стихотворной форме. А с учетом белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (покладистости) я их называю – ПАМЯРКОТЫ. Пожалуй, вы слышали знаменитый, классический анекдот о белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (ПОКЛАДИСТОСТИ): «Во время оккупации, немецкий комендант собрал на городской площади все население и объявил, что завтра вас будут вешать. И чтобы обязательно все явились к 10-00 и без опозданий. И в
ПАМЯРКОТЫ это небольшие смешные, иронические, сатирические рассказы, в стихотворной форме. А с учетом белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (покладистости) я их называю – ПАМЯРКОТЫ. Пожалуй, вы слышали знаменитый, классический анекдот о белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (ПОКЛАДИСТОСТИ): «Во время оккупации, немецкий комендант собрал на городской площади все население и объявил, что завтра вас будут вешать. И чтобы обязательно все явились к 10-00 и без опозданий. И в
Эта методичка содержит подборку основных цветов и оттенков. Цель – упростить обучение тематической лексике. Предназначена как для специализированных средних школ с углублённым изучением английского языка, так и для студенческой аудитории, изучающей английский язык.
«Пользу от развития понимают все, и тут я не буду присоединять свой голос к хору педагогов, психологов и т.д. Лучше спою соло в том плане, что систем развития много, систем чудесных, прекрасных и эффективных, но систематически ими занимаются немногие.  Развивать мозг можно и без скучной, нудной обязаловки, а с интересом, со страстью, с громадной пользой, а главное – ничего кардинально в образе жизни не меняя, не привлекая какие-то диеты, не отказ
Ах, карнавал, карнавал! Карнавал!! Буйство звуков и красок, феерия огненной музыки и зажигательных танцев. Мир страстей и чувств. Время, когда с одинаковой легкостью встречаются сердца и так же легко разбиваются. Захотели попасть на карнавал?! Тогда будьте готовы к неожиданным встречам и приключениям, не всегда приятным и безопасным… Итак, господа! Доны и донны, сеньоры и сеньориты, мы начинаем!..Восьмая книга цикла «Звёздная любовь». Самостоятел
Вы никогда не задумывались, что путешествие в страну сновидений может по-разному сказаться на вашей жизни? Чень – молодая девушка, получившая свои волшебные силы от отца. Сейчас ей нужно преодолеть множество трудностей, чтобы отыскать свою семью и спасти измерение Чжусин от опасности.