Атуна Койдергем - Горлинка Хольмгарда. Книга 2

Горлинка Хольмгарда. Книга 2
Название: Горлинка Хольмгарда. Книга 2
Автор:
Жанры: Современная русская литература | Историческая фантастика | Исторические любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Горлинка Хольмгарда. Книга 2"

Продолжение книги «Горлинка Хольмгарда». IX век нашей эры. Русь раздроблена на множество княжеств, в каждом из которых свой собственный правитель. Несмотря на кажущуюся обособленность, уделы связаны между собой. Внезапная смена княжеской династии в Новгороде несет перемены и для его соседей. Изгнанная княжна возвращается домой, где ее тепло встречают, и кажется, будто все наконец пошло на лад. Однако враги не собираются отступать, они намерены разрушить ее хрупкое счастье. К тому же не все ладно и в княжестве, где назревает бунт против нового правителя. Древнерусская сага не оставит равнодушным читателя, привыкшего к эпическим жанрам литературы. Множество героев, городов и событий захватывает внимание и держит в напряжении на протяжении всего прочтения.

Бесплатно читать онлайн Горлинка Хольмгарда. Книга 2


Вдохновлено реальными событиями…

КНИГА 4

Глава 1. Да исчезнет твой след

Это был первый ясный день после продолжительных дождей, посетивших и без того страдающий от подтоплений Дорестадт. В сопровождении Торвара и Льёта Синеус гулял по воскресной ярмарке, с досадой подмечая, что рынок, кажется, от раза к разу становится все более скудным. Исчезают горластые лавочники и их развалы. Все меньше ремесленников приходит на торжище со своими изделиями. Даже охотники стали реже появляться с мехами и кожами. Что до дворов – они нищали буквально на глазах. У людей не было многочисленной скотины и птицы, как в былые времена. Раньше Дорестадт служил перевалочным пунктом для рейнских судов, вывозивших из глубин континента зерно и вина, которые отсюда поступали на рынки, расположенные по берегам Варяжского моря. Тут имелись гостиные дворы для купцов и доки для ремонта их кораблей, множество людей было занято в обслуживании участников торговли. Но теперь это место стало неинтересно и как порт: что это за порт, где и не причалить толком?! Когда-то давно Дорестадт был процветающим городом. За обладание им боролись между собой франки и фризы. А теперь не то что фризы и франки – даже покупщиков на базаре становится все меньше – в основном приходят лишь менялы. Заборщиков с настоящими деньгами днем с огнем не сыщешь. А откуда им взяться? Ведь собственный монетный двор Дорестадта, где чеканили монету еще первые Каролинги, заглох, а поступления через торговлю до смешного скромны.

– Дорестадт свое отжил, – мрачно констатировал Синеус, обходя гигантскую лужу, расползшуюся на всю дорогу грязным мутным пятном.

– Как цветок вянет по осени, так и этому городишке с обмелением реки пришел неминуемый конец, – подытожил Льёт, вслед за Синеусом крадущийся мимо лужи.

– Этим можно будет утешиться, когда обиженный Эйрик придет сюда, чтоб утащить остатки добра! – пошутил Торвар.

– Ну уж, это вряд ли, – отозвался Льёт, который даже на смешное отвечал серьезно.

– Этому северному народцу нельзя доверять, – загадочно и неясно изрек Синеус, оказавшись перед новой лужей, правда, не столь обширной. Кажется, можно даже наступить в нее и спокойно пройти дальше, тут совсем мелко.

– А что! Вдруг он обидится, когда узнает, что княжна Новгорода вернулась к мужу! – Торвар был мастером самых невероятных теорий. Но что хуже всего, его нелепые, на первый взгляд, прогнозы иногда сбывались.

– Из-за какой-то глупой бабы войско не теряют, – Льёт же напротив всегда мыслил трезво, избегая каких-то домыслов и предположений. Наверное, потому эти двое викингов и были всегда при Синеусе, что удачно дополняли друг друга.

– Эйрик ни о чем не узнает, – сказал свое слово Синеус. И тут же провалился в жижу по самую лодыжку. Неглубокая с виду лужица оказалась коварной. – Проклятье! – выругался Синеус себе под нос. – Он ведь думает, что на Диву и его людей напали по дороге в Хедебю.

– А вдруг он все-таки как-то прознает?! – не унимался Торвар.

– Если прознает, то нужно будет постараться разминуться с ним, – усмехнулся Льёт в шутку.

– О, отменные аксамиты! – Синеус остановился возле одного из торговцев, воодушевленно разглядывая пестрящий цветными материями прилавок. Коли тут нашлись греческие ткани, значит, все-таки торговля еще жива и даже процветает.

– Самые наилучшие! – похвалил лавочник,  проведя пухлой ладонью по ворсистой ткани из шелка и пряденой золотой нити. – Забери последний лоскут, скидку дам!

– Почему последний?! – не понял Синеус. Неужто уже все раскупили?! Это неплохо. Совсем неплохо. Кажется, он зря переживал за торг.

– Да потому как сюда уже не возят таких. Это у меня из старых запасов еще схоронилось, – похвастался купец. – Забирай, недорого отдам.

– Тьфу ты, олень, – выругался Синеус и пошел дальше. Худшие опасения сбылись, мелеет не только река, но и рынок. Люди, может, и не покинут окрестности, но сытой жизни тут уже не будет. Тяжело быть правителем такого города. Тяжело и даже как-то унизительно.

– Смотри-ка, Трюггви бежит, – издалека заметил Льёт слугу Синеуса.

Со всех ног к викингам мчался худощавый парень: было видно, что он оббегал всю ярмарку прежде, чем нашел своего хозяина.

– Что такое?! – Синеус смотрел на запыхавшегося взволнованного слугу и уже наперед чувствовал неладное.

****

Залитое солнцем поместье пестрило восхитительными красками еще не отцветших растений. Дворовые девушки перебирали семена, попутно обсуждая вполголоса что-то между собой. Одна из работниц, рыжая болтунья, то и дело громко заговаривала, не взирая на опасливые взгляды подруг, напоминающие о том, что шуметь не следует. Расхаживающие по двору куры стучали клювами по земле, выбирая опавшие зерна, маленьких жучков и травку. Иногда они поднимали головы и крутили ими по сторонам, словно прислушиваясь к разговору, звучащему из-под навеса. Курам на смех, что называется.

– Повезло тебе: не всем такая удача выпадает! – возгласила рыжая, обращаясь к светловолосой бледненькой девушке, мечтательно поглядывающей время от времени в кружево облаков. – Скоро возвысишься…Может, даже станешь главной женщиной этого града!

– Говори тише, – цыкнула бледненькая девушка на громогласную подругу. – Услышит еще кто-нибудь…

– Так и пусть слышат, – усмехнулась третья девица, кудрявая и улыбчивая. – Это же правда! Родишь правителю сына и сделаешься враз его женой. Вместо Ефанды! О нас, уповаю, тогда не запамятуешь, Трюд?

– Не позабуду…– пропищала бледненькая девушка.

– Заберешь нас со дворов в горничные! – замечталась кудрявая.

– Еще чего! Пусть сделает нас своими наперсницами! – у рыжей быстро разыгрывались аппетиты. – Как у всех богатых положено: чтоб жена не одна сидела и не со слугами. А с подругами, которые в ее доме живут и помогают ей коротать досуг!

– И долго мы так сидеть с ней будем? Замуж пусть нас выдаст тогда, – придумала кудрявая.

– Это само собой. Приданое нам даст и замуж за каких-нибудь феодалов с землями и слугами. Но все по порядку! – сообразила рыжая.

– А вдруг я не стану его женой? Куда же он Ефанду денет? – раздался разумный глас худой и бледной Трюд.

– Станешь. Нашему правителю нужны наследники. А от принцессы толку нет: говорят, она пуста, как рыбий пузырь…– нагло заявила рыжая, усмехнувшись.

– Ага, а тебя сама Умила на руках носить станет, если внука ей родишь! – предрекла кудрявая. У слуг излюбленной темой для обсуждений были господа. – Будут у тебя собственные покои и платья из парчи. Станешь спать до обеда и есть мясо каждый день!

– А Ефанде они пинка отвесят под ее исхудалый зад, как давно уже следовало с ней поступить! – подытожила рыжая.

Трюд прыснула смехом, довольная картинами будущего, написанными ее подругами. Но ничего ответить по существу не успела, так как в разговор вмешалась четвертая собеседница. Ее внезапное появление заставило трех подруг затихнуть.


С этой книгой читают
Конец XIX века. Викторианская Англия. Время строгих правил и незыблемых устоев. Девушке без имени и состояния нелегко устроить свою судьбу в обществе, полном предрассудков. Поиски выгодной партии в столице могут обернуться трагедией для наивной соискательницы, не обладающей жизненным опытом и доверчиво взирающей на большой город. Среди множества незнакомых людей нетрудно запутаться, приняв злодея за добряка, а свою любовь – за случайного встречно
IX век нашей эры. Русь раздроблена на множество княжеств, в каждом из которых свой собственный правитель. Несмотря на кажущуюся обособленность, уделы связаны между собой. Внезапная смена княжеской династии в Новгороде несет перемены и для его соседей. Непросто ужиться коренным жителям славянских земель с пришедшими варягами. Пуще других гнет пришлых ощущает княгиня Дива, дочь прежнего князя и жена нынешнего. Не находя себе места при новом укладе,
IX век нашей эры. Русь разделена на множество княжеств, в каждом из которых свой собственный правитель. Недружные соседи объединяются для совершения набега на общего противника – Византию. Успешный поход приносит славу главе похода – князю Гостомыслу. Но, помимо военных и политических забот, старый правитель обеспокоен судьбой своего рода. На выданье три дочери, которые не могут ужиться с мачехой. Наследник – юный неопытный княжич, привыкший резв
Продолжение книги "Княжна для Викинга".IX век нашей эры. Русь раздроблена на множество княжеств, в каждом из которых свой собственный правитель. Несмотря на кажущуюся обособленность, уделы связаны между собой. Внезапная смена княжеской династии в Новгороде несет перемены и для его соседей. Пуще других гнет пришлых ощущает Дива, дочь прежнего князя и жена нынешнего. Не найдя себе места при новом укладе, она запутывается в коварных сетях, расставле
Если жизнь несётся с бешеной скоростью, не давая опомниться, и от вас ускользает всё самое важное, есть только один шанс замедлить время…
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1760 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский.
«Впервые в жизни я была поражена этой неожиданно открывшейся стороной нашей действительности. Загадочный кошачий ум и огромная доброжелательность, открытость и готовность к интеллектуальному общению с людьми меня в те дни поразили до самого сердца. Окружившим нас котам, видимо, было известно то, что не всегда известно людям, и неудача оказалась только в том, что мы не понимаем их язык. И не верим в него. К стыду своему. Потому что они-то наш пони
Это небольшой автобиографический рассказ о том, как я работал торговым представителем на протяжении восьми лет, в разных компаниях, в разных городах и даже в разные десятилетия. Начиная от прикольной работы с неплохим заработком «подальше от начальства» до «затухания», на мой субъективный взгляд, данной профессии.
В русскоязычном секторе Интернета длительное время длится яростная полемика между сторонниками НАСА и скептиками России. Одной из самых любимых тем, которая вызывает яростные споры между фанатиками американского «лунного достижения» и скептиками, является тема «Цвет Луны и лунный грунт США». Американские фальсификаторы допустили много ошибок при демонстрации «лунной поверхности в своем шоу „Аполлон“». Эта книга разоблачает мифы о лунном грунте и
Крево является очень интересным и важным беларуским населенным пунктом с точки зрения истории, как общей, так и еврейской. В нем находятся руины средневекового замка (они имеют международную значимость) и синагоги. Еврейское кладбище в Крево – единственное сохранившееся еврейское кладбище в Сморгонском районе.В книге дано общее понятие о Крево, рассказано о его истории – общей и еврейской, о его достопримечательностях, о синагоге и еврейском клад
Бывает такое, что в море встречают корабли без команды на борту. Может, его от причала сорвал шторм. Однако это явление обросло как снежный корм легендами.Всем известна легенда про Летучий голландец – корабль-призрак. Все легенды эти имеют разные сюжеты: один говорит об убийстве девушки на борту корабля, другой сюжет арабский говорит про путника, которого капитан взялся отвезти на остров и помочь отыскать клад за 1/3 доли этого клада, но потом за
Вернувшись в родной город, чтобы на время спрятаться от одних неприятностей. Вероника и не подозревала, что найдёт другие. Девушка оказывается в круговороте событий, заговоров и предательств. Буквально, наследует неприятности. Ей предлагают сделку. И в сложившихся обстоятельствах она не может отказаться. Веронике предстоит играть отведённую роль. Но так ли это просто? Особенно когда в игру вступают чувства. Текст 18+ Присутствует ненормативная л