Рита Харьковская - Город тысячи лиц

Город тысячи лиц
Название: Город тысячи лиц
Автор:
Жанры: Приключенческое фэнтези | Попаданцы в другие миры
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Город тысячи лиц"
Две жизни словно сплелись в один невообразимый клубок. Одна – реальная. Та, в которой ты занят, пусть и не законным, бизнесом. И вторая, волшебная и магическая, где ты восседаешь на троне и правишь неведомым городом-государством. Как понять, где ты настоящий? Как выбрать, который из миров твой? Если в обоих ты чувствуешь себя, как дома...

Бесплатно читать онлайн Город тысячи лиц


1. Торса-ле-Мар (город на берегу Южного Моря)

Слепящая лазурь моря заставляла жмуриться или скрывать глаза за солнцезащитными очками. Блики, цвета от серебристого до золотого, играющие на волнах, не давали в полной мере насладиться великолепной картиной безбрежной стихии.

Резные скамейки, тянущиеся вдоль набережной, не смотря на послеполуденный зной, были заполнены приехавшими отдыхающими, потому как местные жители в это время предавались сиесте.

На одной из скамеек сидел мужчина.

Никто не отважился занять пустующий край скамьи рядом с ним. Мужчина, большую часть лица которого закрывали черные солнцезащитные очки, наслаждался одиночеством и покоем.

Проходившие вдоль набережной люди, ищущие свободное место, чтобы присесть, спешили мимо.

И не понятно, что было тому причиной. Может, руки мужчины, которые он раскинул по обе стороны спинки скамьи, словно обозначивая - это место принадлежит ему, и делить его он ни с кем не намерен. А может, его плотно сжатый рот, выражавший то ли презрение ко всему и всем, то ли недовольство жизнью в принципе.

Мимо неторопясь шли две девушки.

По их одежде искушенный наблюдатель легко мог понять с какой целью эти юные особы дефилируют вдоль набережной.

Тонкие стройные ноги, обутые в босоножки на невообразимой шпильке, затянуты в дымчатый шелк чулок, ажурная «корона» которых выглядывала из-под коротеньких юбочек, заставляя трепетать мужские сердца и твердеть чресла.

Со скамейки, расположенной рядом с той на которой отдыхал мужчина, послышался заливистый свист, сопровождаемый скабрезным хохотом.

Девушки шли, не обращая внимания на вызванную их появлением реакцию.

Кто-то из юнцов, недовольных пренебрежением, подняв с земли небольшой камешек, ловким щелчком отправил его в ногу одной из девушек.

Камешек попал в бедро чуть выше колена.

Вниз и вверх по чулку поползла «стрелка» в середине которой образовалась дыра.

Никто не увидел, как слегка откинулась голова сидевшего на соседней скамейке мужчины. Как выгнулась дугой его спина.

Никто не знал, что его словно закружило в спиральном водовороте, увлекая в маленькую дырочку на чулке незнакомки…

Уже не в первый раз ему не были нужны никакие приспособления для того, чтобы совершить переход.

Достаточно крохотного отверстия в чем-либо для того, чтобы переместиться в волшебный город, спрятанный в зелени оазиса посреди бескрайней пустыни. Но вот какое именно отверстие, какая дыра или дырочка спровоцирует переход, он так и не понял.

Мужчина вздрогнул и замер, словно перестав существовать в этом мире и переместившись в тот, который с недавних пор не давал ему возможности ни жить привычной жизнью, ни чувствовать себя частью той, куда его вышвыривало по причинам самому не ведомым и непонятным…

Он каждый раз с нетерпением ждал этого перемещения.

Ждал и боялся…

Его снова встречал Город.

Город, подобного и равного которому нет в привычном реальном мире.

Город, откуда-то знакомый и в то же время неведомый, вновь открыл ему свои объятия…

2. Часть первая. Глава первая. Махтанбад

Во всем подлунном мире нет города прекраснее, чем Махтанбад.

Расположенный на пересечении караванных путей, город рад каждому путнику, спешащему раскинуть торговый шатер на базарной площади.

Примет Махтанбад и мудреца, ведомого надеждой обрести последователей, и лицедея, желающего усладить взор и слух тех, кто придёт вечером увидеть представление, и дервиша, решившего передохнуть под сенью тутовника, чтобы затем продолжить свой бесконечный путь в поисках никому не известной истины. Ну а уж о тех, кто привел караван нагруженный тканями, специями, зерном и утварью – и говорить не приходится! Город живет торговлей. Именно она обеспечивает Махтанбаду процветание и благоденствие.

Каждый, кто получил возможность отдохнуть, продать привезенный крам, и развлечься, прежде чем отправиться домой, удивляется жителям города, чьи лица полны счастья и покоя.

Словно нет в мире ни бед, ни войн, ни смерти.

Мужчины города стройны и широкоплечи. Им без особых усилий удается овладеть любым мастерством, а потому Махтанбад становится всё краше с каждым годом.

Жительницы Махтанбада изящны и волооки. Черные косы и разноцветные юбки развеваются и вызывают восторженные взгляды, когда женщины кружат в танце на площади перед дворцом падишаха в праздничные дни.

Дети послушны и опрятны. С ними у родителей никогда не бывает проблем.

Великолепием города любуются птицы, пролетающие высоко в небе.

Острые шпили храмов вонзаются в ярко синее небо.

По утрам над Махтанбадом слышится крик жрецов, призывающий жителей к первой молитве, возносимой духам пустыни.

Крик, разбудив горожан, отражается от непроходимых джунглей, раскинувшихся за городской стеной, и возвращается тихим эхом обратно, дабы проникнуть в каждый из приземистых домов, окруженных зарослями тутовника и роз.

Между домами журчат арыки, наполненные чистой ключевой водой, которой хватает и для питья, и для бытовых нужд.

Мужчины спешат в храм. Женщины начинают готовить завтрак. А нетерпеливые ребятишки, не дождавшись пока матери позовут к столу, лакомятся спелыми ягодами прямо с веток деревьев, склоняющихся к земле под тяжестью плодов.

Джунгли, окружающие Махтанбад, служат непроницаемой преградой между городом и зловещей пустыней, норовящей каждый год уничтожить все живое.

И каждый раз попытки пустыни остаются безуспешными, а город продолжает жить и благоденствовать.

Но никто из жителей даже не догадывается чему, точнее кому они обязаны своим благополучием.

И только падишах тяжело вздыхает, спускаясь в подземелье под дворцом, где живут он и его любимая жена, и наклоняется над глубоким колодцем, на дне которого вместо воды полыхает зловещим пламенем Камень.

Камень, который предки назвали Сердцем Города.

Так называет его и падишах.

***

- Камиль, свет сердца моего, почему ты снова здесь? Что вынудило тебя спуститься в подземелье? Что омрачило мысли, нагнав морщинки на мраморный высокий лоб?

Падишах обернулся, увидел жену, чьих шагов не услышал, будучи полностью погруженным в невеселые раздумья.

- Это ты, Тиана? – коснулся губами виска женщины. – Я не слышал, как ты спустилась. Иди наверх. Позови служанок и нарядись к сегодняшнему вечеру. Сегодня будет праздник! А завтра, - Камиль вздохнул, - мне снова предстоит отправиться в путь! Прибыл гонец из соседнего государства и призывает нас на помощь!

- Как?! Опять?! – Тиана припала к груди мужа. – Почему соседи не могут сами решать свои проблемы?! Почему ты должен воевать вновь и вновь, отстаивая безопасность чужого народа?!

- Ты знаешь почему, - падишах мягко отстранился. – Это мой долг и мой рок. Однажды струсив, отказав тому, кто нуждается во мне, я обреку Махтанбад на гибель!


С этой книгой читают
В небольшой квартире в центре города живет одинокая женщина средних лет.Однажды в её квартире, неизвестно откуда появляется мужчина, который рассказывает ей, что в этой комнате находится Перекрёсток Миров. И теперь женщине нужно быть готовой к постоянным визитам. Если она, в принципе, согласится стать Смотрителем Перекрёстка. На вопрос женщины, зачем иномирцам нужен Перекресток, гость отвечает, что каждый из них пытается отыскать свою любовь. Так
Снежана одна из тех, кого принято называть офисным планктоном. Однажды ночью её машина застряла на полдороге к дому. Девушка соглашается на предложение незнакомца, и, боясь замерзнуть во всё усиливающуюся метель, отправляется с ним в отель. Что это за место, куда доставил Снежану мужчина? Кто эти люди (или вовсе они не люди?!) которые живут в отеле, как в дурной зарубежной мелодраме? Кто эти путники, приходящие в отель время от времени? К кому и
Проложить путь к сердцу мужчины? Легко! Нужно только приготовить правильное блюдо! Нужно только подать его в правильное время! И, считай, дело сделано! Или это только половина дела? Как знать. Как знать…
Верите ли вы в необычное и непредсказуемое?Верите ли в то, что иногда жизнь может выдать такое хитросплетение сюжета, что любая сказка покажется наивным лепетом?Роман, который я хочу предложить вашему вниманию, написан на стыке двух жанров: Социальной Драмы и СЛР. Пожалуй, можно добавить еще и Подростковую прозу, если бы описание жизни двух девочек, будущих балерин, не было бы далеко от привычного понимания проблем детства и отрочества.У некоторы
Меня вынудили стать женой эльфа, чтобы не лишиться наследия. Пусть он тоже не рад нашему браку, но я не буду сидеть, сложа лапки, варить ему супы и штопать носочки. Не повезло ушастому! Я намерена вернуть себе независимость, вырваться из лап первородного эльфа и занять место главы обеих держав. Главное ничего не перепутать и, не дай богиня, не влюбиться в собственного мужа!
У Нага всегда родится один сын, первенец. А их трое. Братья Умрановы, наследники могущественного древнего рода Черных Нагов. Один нашел свою избранную на собственной свадьбе, другой женился на дочери врага, а третий... просто нашел. Но что за невесты нужны были, чтобы им покорились сердца этих гордых красавцев? Ведь, как известно, Наги носят своих избранниц на руках. По мотивам восточных и индийских легенд о Истинных Нагах и новых городских ска
Мы не выбираем, в кого влюбляться. София Тали, с первого взгляда влюбившаяся в императора Арена, тоже не выбирала. Она не аристократка, он женат, и ее неожиданные чувства способны привести обоих к катастрофе. Хотя катастрофа уже началась. Дерзкое покушение на маленькую наследницу, семилетнюю Агату, свидетельствует о том, что вторая волна заговора против императора все-таки существует. Кого эти люди попытаются убить в следующий раз? И выживет ли с
Не лезь к драконам – так говорят все вокруг. На них смотрят, ими восхищаются, но держатся на расстоянии. Ше́рлин Пирс, преподаватель антропологии Бернинского университета, тоже поступала бы так. Если бы не развод и проблемы с деньгами, которые может решить только экспедиция в Мерцающий город. Но новый преподаватель-дракон, любитель украшений и странного метода обучения, отчего-то готов сделать все, чтобы туда не попал антрополог. Он и в
Первая повесть из цикла детективов о находчивой пенсионерке Екатерине Андреевне Романовой. Когда доблестные стражи порядка, один из которых приходится ей внучатым племянником, решают отмахнуться от старика, якобы встретившего свою покойную жену, Екатерина Андреевна затевает собственное расследование.Повесть впервые была опубликована на страницах легендарного "Искателя" в 2016 году.
Двум смертям не бывать. А трём? Королевская стража объявила на тебя охоту. По пятам следуют Проклятые, а на кону – жизнь единственного близкого человека. И цена жизни – магический артефакт, от прикосновения которого можно мгновенно умереть. Харпер Тень не из тех, кто привык сдаваться, поэтому твой девиз – только вперед! Ах, да, Харпер, в твоей крови яд, который тебя очень скоро убьет. Поспеши.
Каждый человек, образно сказать, строит свою дорогу, которая, ведёт к счастью. Дорожные мастера Марина Тимчинова, Варвара Кильбушкина и другие из самых разных мест приехали в таёжные места российского Дальнего Востока. Там проходит строительство важной автомобильной магистрали, идущей с юга на север. В подобных местах жизнь проверяет людей на прочность и не всякого одаривает розами. Судьбы одних людей здесь складываются удачно, других – рушатся.
Даше удается преодолеть барьер между мирами. Находясь в Фиэрлоне, где обосновались изгнанные из Дриммора хантеры, она наконец-то узнает правду о том, как погибла Диана. Это влечет за собой необратимые последствия – Даша теряет свою силу и связь с родным домом. Тем временем примкнувший к темным магам Марк снова пытается добраться до Даши, но чего он так отчаянно желает на этот раз, саму героиню или же ее бессмертную душу?